Раджпуты. Рыцари средневековой Индии - [5]

Шрифт
Интервал

Книга Дж. Тода — великая и великолепная книга. Кроме того, что она исключительно информативна, она настолько хорошо написана в литературном отношении, прекрасным староанглийским языком, часто высоким стилем (хотя, конечно, это обстоятельство не делает чтение очень легким), что от нее трудно оторваться. Но у меня сложилось впечатление, что нужна хорошая индологическая подготовка и надо знать хинди, чтобы «опознать» в часто немыслимых буквосочетаниях тот или иной топоним, этноним, просто имя, названия вещи или растения, кулинарного блюда и т. п. Кроме того, вся эта масса фактов изложена вполне бессистемно. Написанная со множеством подстрочных длинных примечаний, отступлений, с уходами в аналогии из европейской жизни, французским свободным текстом, книга чрезвычайно непроста для чтения. Прочесть, изучить ее — целое дело! И, хотя эту книгу индийские историки часто критикуют, осмелюсь предположить — ее просто мало кто прочитал! Реалии западной жизни, привлекаемые Тодом для сравнений и аналогий, не всем хорошо известны. Этнографы вообще, по-видимому, не интересовались книгой по-настоящему, потому что книга считается историческим исследованием, да еще только по Раджастхану. Но лишь вчитавшись в этот странный и изумительный текст, привыкнув к нему, можно увидеть красоту этой большой книги, написанной чрезвычайно талантливым человеком, большим знатоком реалий индийской жизни и культуры. Я посчитала возможным так подробно остановиться на этой библиографической справке, видя настоятельную необходимость хоть в какой-то мере реабилитировать «Анналы и древности Раджастхана» в глазах если не историков, то этнографов непременно — научный и человеческий подвиг Джеймса Тода должен быть оценен по достоинству. Тем более что в свое время и я с предубеждением взялась за это чтение и «продиралась» через первые страницы, по необходимости проявляя волю. Но теперь я знаю, что у великой культуры раджпутов есть надежный предстоятель перед временем и забвением — удивительная книга Дж. Тода!

ГЛАВА I

Начало раджпутской истории. Природа раджпутской

государственности

Этническая история раджпутов

Слово «раджпут» (в североиндийских языках оно произносится с ударением на первом слоге, а мы привычно говорим с ударением на втором) имеет древнее происхождение. В ведической литературе оно имело форму «раджанья», что означало буквально «царский». Это было обычное слово для обозначения человека, принадлежавшего к царской фамилии. Считается, что все они были по определению представители варны кшатриев и называются поэтому то раджанья, то кшатрии. А слово «раджапутра», буквально «сын царя, сын раджи» вошло в обиход уже в период раннего средневековья и скоро приняло вид «раджпут». Таким образом, выстраивается семантический ряд «раджанья — кшатрии — раджпут». Эти названия могли отражать изменения от древней ведической системы администрирования к типу правления, более похожему на феодальный, когда наследственная аристократия заменила собою состоявших на службе правителя и государства кшатриев. И в условиях всепронизывающей кастовой системы раджпуты оказались «воинской кастой, осуществляющей функции защиты и управления». Тем не менее историческая преемственность между теми и другими не выглядит очевидной; тем более проблематичной и недоказуемой является теория о кровном родстве кшатриев и раджпутов.

Этническая история раджпутов — это богатая событиями история этнокультурных контактов между Центральной и Южной Азией, Передней и Средней Азией и Северной Индией. Они появились в Индии как переселенцы и завоеватели. Обычно едва ли не единственным путем проникновения в Индию с запада по суше считается тот, что ведет через Хайберский проход и современный Панджаб. Это путь, которым, как доказано, пришли в Индию арии. Этим же маршрутом неоднократно воспользовались мусульманские завоеватели — персидские, афганские, тюркоязычные из Средней Азии. Поэтому складывается впечатление, что это был единственный путь для переселенцев и завоевателей в страну, заботливо охраняемую со всех сторон всевозможными ландшафтными препятствиями — Гималаями, пустыней, морями и океаном. Тем не менее существует еще один путь сравнительно беспрепятственного проникновения в страну, через которую прокатились волны грандиозных миграций. Он идет через Синд (долину р. Инд), Гуджарат и пустынные районы Раджастхана в Мальву и далее в долины Северной Индии (т. е. в междуречье рек Ганга и Джамна) или на Декан, в Южную Индию. Это так называемый путь через Качский Ранн, или через Саураштру. Путь через Саураштру был, по-видимому, для раджпутов главным, когда они пришли в Индию. Тесные контакты синдхов, гуджаратцев и жителей Раджастхана, которые были весьма тесными в средние века, несмотря на бездорожье и пыльные бури пустынь, доказывают, что нельзя игнорировать вероятность еще более тесных контактов и даже массовых переселений в более ранние времена, когда, возможно, и климат здесь был добрее к людям, и пустыня не так велика, как теперь. Определенно можно сказать — в исторических судьбах раджпутов, гуджаратцев и народов Пакистана не меньше общего, чем у раджпутов с населением Хиндустана и пригималайских районов Северной Индии.


Рекомендуем почитать
Вторая мировая: иной взгляд. Историческая публицистика журнала «Посев»

Сборник статей о II мировой войне, опубликованных в общественно-политическом журнале «Посев» со второй половины 1940-х. Журнал «Посев» был основан в ноябре 1945 г. в лагере русских беженцев Менхегоф (Западная Германия), со временем стал одним из ведущих периодических изданий Русского Зарубежья. Редакция журнала переехала в Россию, как только это стало возможно, то есть после падения диктатуры КПСС. Февральский номер 1992 г., как и все последующие, вышел в Москве. Среди авторов этого сборника люди разных поколений, в том числе участники описываемых событий, граждане СССР, Российской Федерации, жители Зарубежья, профессиональные историки – некоторые с мировым именем.


Исторический очерк г. Елисаветграда

Предлагаемый Вашему вниманию текст был отсканирован из первоисточника "Исторический очерк г. Елисаветграда", хранящимся в данный момент в фодах Кировоградской ОУНБ им. Чижевского. Книга составлена и издана в 1897 г. бывшим в то время городским головой Александром Николаевичем Пашутиным. Для удобства чтения после распознавания отсканированного текста были произведены следующие изменения: - старорусская буква заменена на современную букву "е"; - староруская буква "i" заменена на современную букву "и"; - удалены буквы "ъ" после согласных на конце слов. В остальном же тест приведен с сохранением стиля и орфографии оригинала.


Смутное время. Севастополь в 1917-1920 годах

Содержание книги охватывает период с 1917 по 1920 год, когда Крым и Севастополь были ареной гражданского противостояния и кровопролитных военных событий. Эти годы отмечены напряженной духовной жизнью общества и нравственными исканиями. Сделанный тогда выбор изменил судьбы последующих поколений.


Развитие принципов книгоописания

В книге рассмотрены основные этапы развития и международные принципы описания книги, представлены подходы к формированию современного описания информационных ресурсов. Издание предназначено для библиотекарей и библиографов библиотек различных типов, информационных работников, преподавателей, студентов и аспирантов вузов культуры.


Восстания военных поселян в 1817-1831 гг.

Монография посвящена экономическим и социальным проблемам военных поселенцев в указанное время, а также причинам, характеру и итогам восстаний.


Партия большевиков в Февральской революции 1917 года

Монография, посвященная одному из значительных событий освободительного движения в России — Февральской революции 1917 г., представляет собой исследование, которое вводит в научный оборот ранее не известные факты, архивные материалы, содержит ряд новых выводов и обобщений. Книга рассчитана на пропагандистов, научных работников, всех изучающих историю КПСС.