Радужный дождь - [15]
Повесив костюм на место, Энди направилась в ванную комнату. Цветочный запах показался ей знакомым. Ее любимый аромат. Она узнала его, значит, память постепенно возвращается. Она начала изучать косметику, лежащую на полке. Оказывается, у нее много губных помад. Энди взяла одну и решила попробовать. Кричащий оранжево-розовый оттенок не шел ей. Она положила помаду обратно на полку и вытерла губы салфеткой. Затем обнаружила духи, открыла колпачок и брызнула на запястья. Тоже знакомый теплый аромат. Энди облегченно вздохнула – хоть что-то здесь ей знакомо. Запах… и Джейк. Возбуждение немедленно проснулось. Странно, что их помолвка и ее амнезия произошли в одну и ту же ночь. Неужели эти два события взаимосвязаны? Джейк очень добр к ней. Ей повезло, что она выходит замуж за такого человека. Судя по всему, ее никогда не волновало, что в будущем она может стать королевой. Иначе она не согласилась бы на романтические отношения с Джейком. Энди посмотрела на свое кольцо. Оно было безумно красиво и идеально подходило ей. Она почувствует себя лучше, когда привыкнет к кольцу. И привыкнет ко всему остальному…
Стук в дверь заставил ее вздрогнуть.
– Это я, Ливия!
Энди сглотнула. Кто такая Ливия? Никто, кроме Джейка и врача, не знает, что она потеряла память. Но если амнезия в ближайшее время не пройдет, это станет известно всем. Энди поправила прическу и направилась к двери. Это была та самая рыжеволосая девушка. На ее лице сияла улыбка.
– Ты темная лошадка.
Энди пожала плечами, даже не понимая, что имеет в виду девушка: потерю памяти или помолвку.
– Ты никогда ни слова не говорила. Как долго вы вместе? – Шепот Ливии, казалось, оглушал.
– Входи. – Энди впустила Ливию в комнату. Та начала осматриваться. Значит, она прежде здесь не была. Следовательно, они не были близкими подругами. Но с ее помощью можно выяснить что-нибудь. Энди улыбнулась. – Мы не хотели, чтобы кто-то узнал.
Ливию ответ удовлетворил.
– Как романтично! И это после стольких лет совместной работы. Я бы никогда и не подумала.
– Я сама едва верю.
– Значит, чемоданы были предназначены для твоего свадебного путешествия. – Ливия улыбнулась. – Куда вы собираетесь?
– Пока не знаем. Джейк ничего не говорил о свадебном путешествии. Сначала мы должны пожениться.
– Конечно, я не самый близкий тебе человек во дворце. Ты прежде всего выкладываешь новости своей маме. Но тем не менее я не могу поверить, что мне пришлось услышать о твоей помолвке по радио.
– Что они говорят?
– Что вы с Джейком сегодня покупали кольцо в городе и ты сказала репортерам, что вы собираетесь пожениться. Покажи камень! – Она схватила Энди за руку. – Вот это да! Я ни за что не поехала бы с таким кольцом в нью-йоркском метро.
Значит, Ливия тоже из Нью-Йорка. Получается, они знакомы давно. Энди стало не по себе. Ливия вздохнула:
– Представь, какое роскошное у тебя будет подвенечное платье. Ты можешь обратиться к любому дизайнеру. Некоторым везет во всем.
Энди чуть было не сказала ей про потерю памяти. Инстинкт подсказывал ей, что не стоит доверять Ливии. Девушка либо завидует ей, либо обижена на нее.
– Вот чемоданы, под кроватью, – показала Ливия.
Энди увидела два черных чемодана.
– Почему-то они тебе покоя не дают, – заметила она.
– Я думала, ты собираешься уехать от нас и пройти собеседование.
Энди замерла. Она планировала устроиться на другую работу?
– Я почти решилась поехать вместе с тобой в Нью-Йорк и снять квартиру на двоих. Видимо, я ошибалась… – Ливия снова посмотрела на кольцо.
– Да, ты ошибалась. Я остаюсь здесь. – Голос Энди звучал убедительно, и она, порадовавшись этому, улыбнулась.
Множество вопросов вертелось у Энди в голове: о ней, о Джейке, о жизни во дворце. Но задавать их нельзя. С другой стороны, Ливия поможет ей найти дорогу в кабинет, и не придется беспокоить Джейка.
– Почему бы нам не пойти в кабинет? – предложила Энди.
Ливия посмотрела на нее с любопытством. Энди испугалась, что сделала неправильный шаг. Она понятия не имела, какие у Ливии обязанности во дворце. На девушке были надеты темные брюки и голубая блузка с длинными рукавами. Ее внешний вид не давал ключа к разгадке.
– Хорошо, – согласилась Ливия.
Они вышли из комнаты. Энди старалась держаться сзади, чтобы девушка привела ее к цели, ни о чем не догадываясь. Они пошли по коридору в сторону, противоположную от комнаты Джейка, поднялись по лестнице на третий этаж. К ним подбежал мужчина со светлыми волосами:
– Энди, мои поздравления!
– Спасибо! – Энди вспыхнула. Она понятия не имела, кто это такой. Хорошо, что ей удалось быстро подобрать подходящий ответ.
– Повар интересуется, что приготовить для посла Финляндии, который приедет в четверг: утку или гуся?
– На ее усмотрение. – Энди замерла – ведь поваром мог оказаться мужчина.
Блондин удивленно посмотрел на нее:
– Я ей передам. Думаю, у тебя и так много дел. – Он улыбнулся: – Мы все очень рады за тебя, Энди!
Она выдавила ответную улыбку. Блондина явно удивила ее растерянность. Видимо, до потери памяти она была решительным человеком.
Они дошли до нужной комнаты, и Ливия остановилась. Энди сглотнула и нажала на дверную ручку. Ручка повернулась, но дверь была заперта.
Между Энни и Синклером, ее боссом, вспыхивает настоящая страсть — они вместе проводят ночь. Однако на следующее утро Синклер просит ее забыть о случившемся: людям разного круга не стать счастливыми в современном мире. Но можно ля так легко избавиться от чувств, которые уже успели угнездиться в их душах?
Американка Стелла Греко даже представить себе не могла, что однажды на пороге ее дома появится король заморской страны, утверждающий, что он отец ее ребенка...
События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…* * *Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.
Бри Кинкеннон, одна из самых богатых невест Сан-Франциско, больше всего боялась стать жертвой охотников за деньгами, но в красавца Гэвина влюбилась, позабыв о своих опасениях. Бри не знала о сделке, которую ее отец заключил с Гэвином…
Саманта Хардкасл приехала в Новый Орлеан для того, чтобы выполнить обещание, данное покойному мужу. Однако ее ждало испытание, которого она не могла предвидеть. Праздничная атмосфера города карнавалов сыграла с ней злую шутку, подарив случайную встречу с Луи Дюлаком. Кем же оказался этот незнакомец?..
Когда тебе скоро стукнет тридцать, самое время задуматься о том, что ты успел сделать за прошедшие годы. В результате своих печальных размышлений Тесса Бэнкс решает уйти с работы и начать новую жизнь. Однако ее босс Себастьян Стоун готов идти на все, лишь бы не отпускать ценного работника, даже… сыграть в любовь…
Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.
Рожденная для светской жизни аристократка Аврора Дюпен нарушила все правила, по которым жили ее современницы, и стала знаменитой Жорж Санд. Первые романы она писала, чтобы обеспечить себе самостоятельный доход в Париже, куда бежала от мужа. Героини ее произведений пока не в силах вырваться из плена предрассудков, но в их душах любовь побеждает страх и смирение: аристократка Валентина («Валентина») отдает свое сердце простому юноше в надежде, что он сумеет его удержать, а добрая и гордая Жюльетта («Леоне Леони») верит, что ее всепобеждающая любовь поможет освободить возлюбленного из плена темных страстей.
Все главные герои книги — женщины, даже если в центре повествования мужчина. Наташа, молодая учительница, влюбляется в собственного ученика, но не умеет противостоять агрессии окружающих… Рита наконец встречает своего единственного, но до этого светлого дня успевает хлебнуть лиха… Марина живет жизнью, которой позавидовали бы героини мексиканских сериалов… Светка так и не понята своим Тираном, но через много лет все же заставляет его глубоко страдать… Истории, рассказанные в этой книге, обречены на успех, как все истории о Золушке и о любви.
«Обсидиан», «Оникс» и «Опал» – знаменитая сага о Лаксенах, теперь рассказанная от имени Деймона Блэка, который восхищает и бесит, и вызывает целую бурю чувств у целой армии своих поклонниц. Деймон – инопланетянин, Кэти – обычная земная девушка, их встреча была случайной, но между ними установилась удивительная космическая связь, и стремление докопаться до истины выводит героев на след секретной организации. В ситуации, когда друзья становятся смертельными врагами, а помощь приходит словно ниоткуда, остается только один путь – вперед…
Эта книга — о любви. О любви, которая и есть сама жизнь. О ее мгновениях — счастливых, печальных, трагических. Две женщины, творческие натуры (одна — фотограф, другая — художник; одна — молодая, другая — доживающая свой век), рассказывают историю своей любви и своей жизни. Их судьбы странным образом связаны картиной неизвестного художника, которую одна из них получает в подарок от человека спустя два года после его смерти…
Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?