Радуга - [38]
– Это называется: товарищи будьте бдительны. – с укором проговорила Мария. – Может это и правда рекламный представитель от фирмы, но факт мошенничества не исключен.
– Сразу видно, что говорит юрист. – засмеялась пожилая учительница.
– За Вас же волнуюсь. – махнула на нее рукой молодая женщина.
– Права, Маруся, конечно, права. – согласилась Лидия Андреевна. – Всегда закрываю, но тут от радости, что вы ко мне придете, забыла обо всем.
Она попросила приглядеть за картошкой, а сама ушла в комнату и уже через несколько минут вернулась с книгой в руках.
– Вот. – протянула ее мальчику.
Тот с удивлением взял красивый тяжелый том и вопросительно посмотрел на учительницу.
– Что тебя удивляет? – обратилась она к нему.
– Ее никто не читал? – спросил мальчик.
– За всю жизнь у меня было несколько книг с этим произведением, но они почему-то никогда долго не задерживаются у меня дома. Я их или дарила кому-то или кто-то брал читать и обратно не возвращал. – улыбнулась она. – Вот этот сборник недавно купила, ты будешь первый читатель.
– Почему Вы так весело говорите о том, что у Вас, можно сказать, крадут постоянно книги? – удивился паренек.
– Когда что-нибудь уходит, то другое обязательно на его месте появляется. – протягивая ему тарелку, проговорила учительница. – Если что-то пропадало, то мне тут же кто-нибудь делал подарок или что-то приятное.
Мальчик ничего не понял из того, что сказала женщина и только пожал плечами.
– Убери пока, чтобы не испачкать за столом. – попросила его Мария.
Парнишка отнес книгу в прихожую и вернулся обратно. Молодая женщина в это время рассказывала Лидии Андреевне, куда они идут завтра.
– Может быть у тебя появятся новые друзья. – обратился к нему пожилая учительница.
– Может быть. – уклончиво ответил паренек, чтобы не начинать спор о том, что новые знакомства его не интересуют.
За ужином они обсудили постановку в театре, и Мария похвалила сценариста, у которого по ее словам была наисложнейшая задача сократить текст так, чтобы не потерять суть произведения, и чтобы детям было интересно.
Лидия Андреевна с удовольствием поддержала этот разговор, и они долго говорили о том, что взрослую философскую сказку почему-то все считают детским произведением.
– Значит мне нельзя ее читать? – удивился мальчик.
– После спектакля тебе уже будет немного легче. – проговорила Лидия Андреевна. – Если не поймешь что-то, то всегда сможешь вернуться позднее. Главное – иметь желание.
Уже дома Маша позвонила своей однокурснице, чтобы уточнить время и место проведения праздника. Митя в это время положил перед собой две книги и думал какую из них выбрать. «Карандаша и Самоделкина» он уже начал читать, но слова пожилой учительницы о том, что сказку про Маленького принца сможет понять не каждый, задели его за живое. Поэтому он заглядывал попеременно то в одну, то в другую.
– Ты что делаешь? – рассмеялась хозяйка квартиры, когда застала мальчика за этим занятием.
– Думаю, что почитать. – вздохнул он.
Мария посоветовала не бросать то, что он уже начал, чтобы не возникло путаницы.
– Ты знаешь… – задумчиво произнесла она. – В одном из писем к матери Сент-Экзюпери признался: «Мне ненавистны люди, пишущие ради забавы, ищущие эффектов. Надо иметь что сказать». За красивым сюжетом сказки есть много глубинного смысла, который можно увидеть, только лишь созрев для этого.
Мальчик представил, что он как яблоко созревает на ветке, для того чтобы прочитать Маленького принца, и рассмеялся. Когда он рассказал об этом Маше, то она снова удивилась его фантазиям.
После этого она пожелала Мите доброй ночи и ушла к себе в комнату. Мальчик отложил книги и думал о маме, с которой он смог утром переговорить и радовался тому, что с ней ничего не случилось.
– А ведь Антуан де Сент-Экзюпери был настоящим летчиком. – услышал он голос Тедди-Теда.
– Зачем ты мне это говоришь? – спросил мальчуган после приветствия.
– На поезде же мы катались, а на самолете нет. – спокойно ответил тот.
– Разве здесь есть самолеты? – удивился паренек.
– Не всегда и не для всех. – уклончиво ответил его плюшевый друг.
– Не первый раз я слышу здесь эту фразу. – слегка усмехнулся мальчик. – Хотя на самолете никогда не летал. – честно признался он.
Они направились к лиловой горе, но когда подошли к ней, то обогнули ее с правой стороны и оказались на прямой широкой дороге. Пока они шли, провожатый рассказывал о правилах безопасности. Митя делал вид что внимательно слушает своего друга, а сам в это время оглядывался по сторонам в надежде увидеть Злату.
На маленьком аэродроме мальчик увидел два двухместных самолета, которые дожидались своих пилотов.
– В каком полетим? – спросил медведь.
– Они чем-то отличаются? – заинтересовался парнишка.
– Только цветом. – покачал головой Тедди-Тед.
– Может они летят в разное время? – попытался выяснить парнишка.
– Все происходит здесь и сейчас. – с легкой иронией проговорил плюшевый друг. Так ты полетишь? – добавил он, увидев разочарованное лицо мальчика.
Митя поспешно согласился, потому что испугался, что ему могут отменить полет.
Когда мальчик устроился на кресле и пристегнул ремень, то его охватило радостное чувство ощущения неизведанного. Он представлял как интересно будет рассматривать облака, сквозь которые они будут пролетать, и как потом обо всем этом он будет рассказывать Маше. Но когда самолет начал разгоняться на взлетной полосе, то он вдруг начал бледнеет и лоб его покрылся холодной испариной. Митя подумал, что все это скоро пройдет, но ему становилось все хуже и хуже. Он тронул за лапу плюшевого друга, чтобы тот посмотрел на него. Когда Тедди-Тед взглянул на парнишку, то откуда-то вытащил полиэтиленовый пакет, который мальчику в тот момент очень пригодился. Когда самолет набрал высоту, то пареньку стало лучше, хотя настроение уже было испорчено. Когда плюшевый медведь предложил мальчику вернуться, то тот с радостью согласился.
Эта книжка про Америку. В ней рассказывается о маленьком городке Ривермуте и о приключениях Томаса Белли и его друзей – учеников «Храма Грамматики», которые устраивают «Общество Ривермутских Сороконожек» и придумывают разные штуки. «Воспоминания американского школьника» переведены на русский язык много лет назад. Книжку Олдрича любили и много читали наши бабушки и дедушки. Теперь эта книжка выходит снова, и, несомненно, ее с удовольствием прочтут взрослые и дети.
Все люди одинаково видят мир или не все?Вот хотя бы Катя и Эдик. В одном классе учатся, за одной партой сидят, а видят все по разному. Даже зимняя черемуха, что стоит у школьного крыльца, Кате кажется хрустальной, а Эдик уверяет, что на ней просто ледышки: стукнул палкой - и нет их.Бывает и так, что человек смотрит на вещи сначала одними глазами, а потом совсем другими.Чего бы, казалось, интересного можно найти на огороде? Картошка да капуста. Вовка из рассказа «Дед-непосед и его внучата» так и рассуждал.
Если ты талантлива и амбициозна, следуй за своей мечтой, борись за нее. Ведь звездами не рождаются — в детстве будущие звезды, как и героиня этой книги Хлоя, учатся в школе, участвуют в новогодних спектаклях, спорят с родителями и не дружат с математикой. А потом судьба неожиданно дарит им шанс…
Черная кошка Акулина была слишком плодовита, так что дачный поселок под Шатурой был с излишком насыщен ее потомством. Хозяева решили расправиться с котятами. Но у кого поднимется на такое дело рука?..Рассказ из автобиографического цикла «Чистые пруды».
Произведения старейшего куйбышевского прозаика и поэта Василия Григорьевича Алферова, которые вошли в настоящий сборник, в основном хорошо известны юному читателю. Автор дает в них широкую панораму жизни нашего народа — здесь и дореволюционная деревня, и гражданская война в Поволжье, и будни становления и утверждения социализма. Не нарушают целостности этой панорамы и этюды о природе родной волжской земли, которую Василий Алферов хорошо знает и глубоко и преданно любит.