Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого - [20]

Шрифт
Интервал

>51 И тут один из учеников Иисуса выхватил меч и, ударив слугу первосвященника, отсек ему ухо.

>52 Иисус говорит ему:

— Вложи меч в ножны! Всякий, кто берется за меч, от меча и погибнет. >53 Или ты думаешь, Я не мог попросить Моего Отца? Он бы тут же послал Мне двенадцать ангельских воинств, а то и больше! >54 Но как в таком случае исполниться Писаниям? Ведь все это должно произойти!

>55 И сказал тогда Иисус толпе:

— Вы пришли за Мной с мечами и кольями, как будто Я разбойник! Каждый день Я сидел в Храме и учил, и вы Меня не забирали. >56 Но все это произошло для того, чтобы исполнились писания пророков.

Тогда все ученики покинули Его и убежали.

>57 Толпа, взявшая Иисуса, привела Его к первосвященнику Кайафе, где уже собрались учителя Закона и старейшины.

>58 А Петр шел за Ним поодаль до двора первосвященника, вошел внутрь и сел со слугами, чтобы посмотреть, чем все кончится.

>59 Старшие священники и весь Совет добивались против Иисуса ложных показаний, чтобы вынести Ему смертный приговор. >60 Но хотя многие выступали как лжесвидетели, им это не удалось. Наконец выступили свидетелями двое. >61 Они сказали:

— Этот человек говорил: «Я могу разрушить Храм Божий и в три дня заново выстроить».

>62 Первосвященник встал и спросил Иисуса:

— Молчишь? Тебе нечего возразить на обвинения, которые они против Тебя выдвигают?

>63 Но Иисус молчал.

Тогда первосвященник сказал Ему:

— Именем Бога Живого заклинаю Тебя, скажи нам, Ты — Помазанник, Сын Бога?

>64 — Это ты сказал, — говорит ему Иисус. — И больше того, Я говорю вам:

Отныне увидите Сына человеческого

сидящим по правую руку Всемогущего

и идущим по облакам небесным.

>65 Тогда первосвященник разодрал на себе одежды и сказал:

— Кощунство! Зачем нам нужны еще свидетели? Вы сами только что слышали кощунство! >66 Каким будет ваше решение?

— Виновен и должен умереть, — ответили они.

>67 Потом они стали плевать Ему в лицо, бить по щекам и, избивая, >68 говорили:

— Эй, Помазанник, скажи-ка нам, кто Тебя ударил!

>69 А Петр сидел снаружи, во дворе. К нему подошла служанка.

— Ты тоже был с Иисусом Галилеянином, — сказала она.

>70 Но Петр в присутствии всех отрицал это:

— Я не знаю, о чем ты говоришь.

>71 Когда он отошел к воротам, его увидела другая служанка. Она говорит тем, кто там стоял:

— Вот этот был с Иисусом Назореем.

>72 И снова Петр клятвенно отрицал это:

— Не знаю я этого человека!

>73 Вскоре подошли к нему стоявшие там люди.

— А ты и правда из тех, — сказали они. — Слышно по говору.

>74 И Петр снова клялся и божился:

— Не знаю я этого человека!

И в этот миг запел петух.

>75 Вспомнил Петр слова, сказанные Иисусом: «Прежде чем пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься». И, выйдя, горько заплакал.

27

>1 Рано утром все старшие священники и старейшины собрались вместе, чтобы вынести Иисусу смертный приговор. >2 Связав Его, они отвели и передали Его римскому наместнику Пилату.

>3 Когда Иуда, предатель, узнал, что Иисус приговорен к смерти, он раскаялся и вернул тридцать серебряных монет старшим священникам и старейшинам >4 со словами:

— Согрешил я, предал невинного.

— Что нам до того? — ответили они. — Это твое дело.

>5 Иуда швырнул деньги в святилище, ушел и повесился.

>6 Старшие священники, взяв деньги, сказали:

— Эти деньги нельзя класть в сокровищницу. На них кровь.

>7 Посовещавшись, они решили купить на них поле горшечника, чтобы хоронить там чужеземцев. >8 Поэтому поле это стало называться Полем Крови и зовется так поныне. >9 Так исполнилось сказанное устами пророка Иеремии: «И взяли они тридцать сребреников, цену, которую дал за Него народ Израиля, >10и отдали их за поле горшечника, как велел мне Господь».

>11 Иисус предстал перед наместником.

— Ты «еврейский царь»? — спросил Его наместник.

— Так говоришь ты, — ответил Иисус.

>12 Но когда старшие священники и старейшины стали обвинять Его, Иисус ничего не отвечал им.

>13 — Ты что, не слышишь? — говорит Ему тогда Пилат. — Смотри, сколько против Тебя обвинений!

>14 Но Иисус не сказал ни слова в ответ, чем очень удивил наместника.

>15 По случаю праздника наместник обычно освобождал одного из заключенных, за которого просил народ. >16 Был тогда один узник, пользовавшийся громкой славой, звали его Иисус Бар-Абба. >17 Когда собрались люди, Пилат спросил у них:

— Кого хотите, чтобы я вам освободил: Иисуса Бар-Аббу или Иисуса, которого называют Помазанником?

>18 Пилат ведь знал, что Его выдали из зависти.

>19 Когда он сидел на судейском возвышении, его жена велела ему передать: «Ничего не делай этому невинному! Этой ночью Он мне снился, и я очень из-за Него страдала».

>20 Тем временем старшие священники и старейшины подбили толпу требовать свободы для Бар-Аббы, а для Иисуса — казни.

>21 Наместник спросил их:

— Кого вы хотите? Кого из двух мне освободить?

— Бар-Аббу, — ответили они.

>22 — А как поступить с Иисусом, которого называют Помазанником? — говорит Пилат.

— На крест Его! — отвечают все.

>23 — Но что дурного Он сделал? — спрашивает он.

— На крест Его! — еще громче закричали они.

>24 Пилат, видя, что ничего не помогает, а может даже начаться смута, велел принести воды и вымыл руки перед народом.

— Я неповинен в смерти этого человека. Вам отвечать! — сказал он.


Еще от автора Новый Завет
Послания апостолов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Библия. Новый Завет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Евангелие от Филиппа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.




Рекомендуем почитать
Встречая сомнения. Книга для верующих – адвентистов «на грани»

Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.


Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Забытый Сперджен

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста

Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.


Византийские отцы V-VIII веков

Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.