— Пора бы уже вам понять, герр Малер, — сказала девочка, — что Себастьян — человек.
— Человек! — воскликнул герр Малер. — Вы слышите, доктор? А я, разве я не человек? Доктор…
— Извините меня, — сказал доктор, — но мне действительно нужно идти. Я выпишу вам рецепт.
Девушка с восхищением смотрела в лицо гиганту. Себастьян опустил глаза. Его нескончаемо длинное лицо с выдающимся вперед и вверх подбородком и бровями Пьеро излучало счастье. Доктор не удержался и украдкой взглянул на хрупкую ручонку, лежавшую на огромной ладони. Себастьян застенчиво водил пальцем по краешку своего фиолетового цилиндра.
— Тебе следует пойти со мной, — сказала малышка. — Папа хотел бы с тобой поговорить.
— Я пойду с удовольствием, — ответил великан.
Он наклонился вперед, буквально согнулся пополам и, вытянув руку, взялся за ручку двери. Герр Малер с ужасом наблюдал за ним.
— Я вам категорически запрещаю это делать! — закричал он. — Вы заработаете пневмонию! Если вы высунете нос наружу, я больше ни за что не отвечаю!
— Он тиран, — заявила девочка. — Не слушай его, Себастьян. Ты имеешь право жить как все.
— Как все! — вскричал герр Малер с отчаянием в голосе, поднимая глаза к небу.
Великан выбрался из фуры. Ему удалось уже выставить одну ногу наружу, и он пытался вытащить другую, ничего не опрокинув. Девочка последовала за ним, держа в руке его цилиндр. Перед тем как выйти, она бросила торжествующий взгляд на лилипута.
— Можете не беспокоиться, я хорошо о нем позабочусь, — сказала она. Папа передает вам привет. Она вышла и закрыла за собой дверь.
— Это несправедливо, омерзительно! — возопил герр Малер. — Бывают минуты, когда мне стыдно быть человеком…
Доктор тем временем выписывал рецепт на детский аспирин.