Радикс - [43]
Тут над головой появился полицейский вертолет, впрочем, летел он в обратном направлении. Сунув руку в карман, Бринстон достал визитку, которую Вёрм дал Кори в больнице. Взглянул на ряд цифр, выведенных на обратной стороне.
157:13:08/14:05:02–03/ 316:01:01/07:07:07
98:28:01/03:05:13/64:02:16/63:25:07/404:30:04–05/84:08:06
Он протянул ей визитку.
— Видишь, какой тут порядок цифр? Эдгар записал сообщение «кодом предателя». Бенедикт Арнольд использовал его в 1779 году, когда предал интересы Америки и стал работать на Англию. Один из основных методов шифрования, основанный на поисках ключа в книгах.
— Но почему Вёрм решил зашифровать сообщение именно таким образом?
— Да Эдгар даже список покупок в магазине шифровал. — Бринстон покосился на Кори. — Готов побиться об заклад, он использовал в качестве ключа для шифрования книгу твоей мамы.
Кори, не колеблясь ни секунды, схватила книгу Ариэль Кэссиди «Совершенное лекарство».
— Какая там первая группа цифр на визитке? — спросил он.
— Гм… Так, 157:13:08.
— Найди страницу под номером 157.
Кори открыла книгу, стала перелистывать страницы.
— Ага, вот она.
— Так, теперь тринадцатая строка. Потом найди в ней восьмое слово.
Кори провела пальцем по странице.
— Здесь написано: «генеральный принцип алхимии»…
Джон протянул ей ручку:
— Выпиши первое из трех слов вот на эту карточку.
Девушка взяла его визитку и написала на обратной стороне: «Генеральный».
Бринстон нахмурился, в зеркале заднего вида появился «Шевроле». Может, эта машина без специальных опознавательных знаков принадлежит полиции Балтимора? Он продолжал ехать вперед.
— Другие цифры расшифровать сможешь?
— Как раз этим и занимаюсь, — ответила Кори. И нашла четырнадцатую страницу. — Два слова. «Обманул и», — пробормотала она и выписала их на визитку.
— Продолжай, — сказал Бринстон и снова посмотрел в зеркало. Кори продолжала искать и выписывать слова из книги. Через несколько минут «Шевроле» развернулся и, не сбавляя скорость, устремился в западном направлении. Зажав ручку в зубах, Кори продолжала листать страницы. Проехав еще два квартала к югу, Бринстон остановился на красный свет.
— Ну, все, готово, — сообщила она и протянула ему визитку. — Странное получилось послание.
Он взглянул на неровную строку, выведенную наклонным почерком Кори. И похолодел.
«Генерал(ьный) обманул и предал тебя твой отец никогда не искал Радикс».
Неужели это правда? Бринстон нервно сглотнул, какое-то время смотрел в одну точку.
С трудом подавил растущее чувство растерянности. Он понимал, что напуган. Ведь он так доверял генералу Дельгадо. Этот человек утверждал, что отец Бринстона посвятил всю свою жизнь поискам Радикса. Неужели все это ложь? Почему Дельгадо так поступил? Пока он, Бринстон, не выяснит всю правду, следует предпринять какие-то действия, пусть даже это и испортит его отношения с директором АНБ. И тут вдруг сообщение Вёрма обрело новый смысл. Ведь он использовал «код предателя», проводя тем самым параллель между предательством генерала Бенедикта Арнольда и генерала Джеймса Дельгадо.
Опустив голову, он размышлял над этим хитроумным и ироничным ходом. Зажегся зеленый. Он выжал педаль сцепления.
— Это правда? — спросила Кори. — Ну, про вашего отца? Эдгар оказался прав?
— Мы должны найти Вёрма, — ответил Бринстон. — Правду нужно знать прежде всего мне.
Вашингтон, округ Колумбия
3.20
После совещания с директором АНБ Джеймсом Дельгадо и директором ЦРУ Марком Маккибоном президент попросил Исаака Старра задержаться. Попрощавшись и извинившись перед начальниками спецслужб, он спросил:
— Помнишь, в кинотеатре я говорил тебе, что мой брат планирует приобрести Радикс?
Старр кивнул:
— И вот теперь мы слышим это от директоров ЦРУ и АНБ. Считаешь, твой брат как-то связан с Бринстоном? Может, он залег на дно с целью незаметно передать реликвию Дилону?
— Вот и я так думаю.
— Все еще беспокоишься, что Радикс может оказаться «никсонбургером»?
— Не уверен. Но беспокоюсь, это уж точно.
Старр нахмурился.
— Интересно все же, что замыслил Дилон?
— Есть только один способ выяснить это, — Армстронг взялся за телефон, быстро набрал знакомый номер, стал ждать, когда ответит брат. И вот в трубке послышался его голос:
— Алекс? Что-то случилось?
— Хочу поговорить с тобой, — спокойно ответил президент. — С глазу на глаз.
— Может, лучше утром?
— А как насчет прямо сейчас, Дилон?
Брат зевнул.
— Надеюсь, это действительно важно.
— Да, очень важно, — рявкнул президент. — И еще одно. Дина сейчас с тобой?
В трубке повисла пауза.
— А знаешь, Алекс, не твоего ума это дело.
— Быстро давай сюда. Я жду, — президент повесил трубку, потом посмотрел на вице-президента. — Хочешь уйти или присутствовать при встрече?
— Ну, как я могу пропустить фейерверк, — усмехнулся Старр. — Да меня со службы надо гнать пинком под зад, если не стану свидетелем еще одной битвы между вами.
3.27
Дина чувствовала, как ее и Дилона все больше влечет друг к другу. Он уговорил ее остаться в пентхаусе, обещал, что съездит, поговорит с братом и скоро вернется. Она вызвалась проводить его. Вместе они спустились в лифте на первый этаж. Просторный вестибюль «Лафайет» был отделан в стиле арт-деко, величественный вход с мраморными колоннами, парные кабины лифтов. У выхода поджидали двое огромных парней. Дина почувствовала себя неуютно при виде охранников Дилона.
Новая книга футуролога Бретта Книга (в соавторстве с Ричардом Пэтти), издавшего ряд нашумевших бестселлеров – «Банк 3.0», «Банк 4.0» и «Эпоха дополненной реальности», поднимает ряд самых острых вопросов современности. Влияние пандемии COV1D-19 на будущее мировой экономики; проблемы глобального изменения климата; автоматизация производства и сопутствующая ей технологическая безработица; внедрение безусловного базового дохода (ББД) рассматриваются в свете перспективы построения справедливого общества на технологической основе и принципах трансгуманизма. Авторский тандем пишет о неизбежности мирового кризиса: финансового, энергетического, экологического и миграционного – и предвещает социальные сдвиги тектонического масштаба.
В своей новой книге про банковские услуги Бретт Кинг размышляет о том, какое будущее готовят банкам современные технологии. Пройдет лет тридцать или пятьдесят, физические деньги и карты канут в небытие, на смену традиционной банковской системе придет полностью цифровая. Что станет с привычными нам банками и счетами? Какими и насколько безопасными будут процедуры идентификации? Какую роль в будущем банкинга сыграют «подрывные» технологии и финтех-стартапы? Мобильные платежи, блокчейн, искусственный интеллект, дополненная реальность – вот составляющие новой банковской экосистемы, выходящей далеко за пределы Уолл-стрит и буквально встроенной в повседневную жизнь.
В своей книге Бретт Кинг, автор бестселлеров, эксперт-футуролог, известный журналист и телеведущий, рисует яркую картину будущего. Это время, когда дополненная реальность – интернет-медицина, искусственный интеллект, роботы, умные вещи и города – станет повседневной нормой. Ближайшие два десятилетия принесут человечеству намного больше изменений, чем минувшие 250 лет. Исследуя вопрос, как новые технологии повлияют на человека, общество и государства, Бретт Кинг приходит к оптимистичному выводу. Он уверен, что инновации будут использованы во благо: возникнут новые творческие профессии, сократятся часы работы, вырастут доходы. Эта книга интересна и полезна каждому: она расширяет горизонты знаний о дополненной реальности и готовит нас к грядущим переменам.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.