Рабыня, воин, королева - [2]

Шрифт
Интервал

Это художественное произведение. Имена, персонажи, предприятия, организации, места, события и происшествия являются плодом воображения автора. Любое совпадение с реальными людьми, живыми или мертвыми, является абсолютно случайным.

Jacket image Copyright RazoomGame, используется по лицензии от Shutterstock.com.

“Подойди поближе, дорогой воин, и я расскажу тебе историю
Рассказ о далеких сражениях
Рассказ о мужчинах и доблести
Рассказ о коронах и славе»
– The Forgotten Chronicles of Lysa

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Церера бежала по переулкам Делоса, испытывая волнение, она понимала, что не может опоздать. Солнце едва поднялось, но из-за душного, запыленного воздуха людям уже трудно было дышать в древнем каменном городе. Она ощущала боль в ногах, ее легкие горели, тем не менее, Церера заставляла себя бежать все быстрее и быстрее, перепрыгнув через одну из бесчисленных крыс, которая выползла из сточных канав и оказалась на улице. Церера уже слышала отдаленный грохот, и ее сердце бешено заколотилось от предвкушения. Она знала, что где-то впереди скоро начнется Фестиваль Убийств.

Проведя руками по каменным стенам, Церера свернула в узкий переулок и обернулась, чтобы убедиться в том, что ее братья не отстают от нее. Она с облегчением увидела, что Несос следует за ней по пятам, а Сартес находится всего в нескольких метрах позади него. Девятнадцатилетний Несос был всего на два солнечных цикла старше нее, в то время как Сартес, ее младший брат, на четыре цикла младше и находился на пороге зрелости. Они оба с длинноватыми рыжеватыми волосами и карими глазами были копией друг друга и своих родителей, и нисколько не походи на нее. Но, несмотря на то, что Церера была девушкой, они никогда не могли угнаться за ней.

«Быстрее!» – крикнула Церера через плечо.

Раздался очередной грохот, и хотя она никогда не присутствовала на фестивале, но представляла его в ярких подробностях: целый город, все три миллиона жителей Делоса, стекались в Штад в этот день летнего солнцестояния. Это будет не похоже ни на что прежде виденное ею, и если они с братьями не поторопятся, то не останется ни одного свободного места.

Увеличивая скорость, Церера вытерла капли пота со лба и испачкала ими свою изношенную тунику цвета слоновой кости, которую она донашивала за своей матерью. Она никогда не получала новую одежду. По словам матери, которая обожала ее братьев, но, казалось, приберегла особую ненависть и зависть по отношению к Церере, она этого не заслужила.

«Подожди!» – крикнул Сартес, едва сдерживая раздражение в своем ломающемся голосе.

Церера улыбнулась.

«Мне тебя что, нести?» – спросила она.

Церера знала, что Сартес терпеть не мог, когда она дразнила его, и ее замечание заставит его не отставать от нее. Она не возражала против того, что он увязался за ней. Она находила милым то, что ее тринадцатилетний брат готов сделать что угодно, чтобы считаться их ровесником. И хотя Церера никогда открыто этого не признавала, большая ее часть хотела, чтобы он нуждался в ней.

Сартес издал громкий стон.

«Мама убьет тебя, когда узнает, что ты снова ее не послушала!» – крикнул он.

Он был прав. Мать на самом деле ее убьет или, по крайней мере, задаст ей хорошую порку.

Впервые мать выпорола Цереру, когда ей было пять, и в то самое мгновение она утратила свою невинность. До этого мир был забавным, добрым и прекрасным. После этого ничто уже больше не было в безопасности, и только надежда на то, что в будущем она уйдет от матери, помогала Церере держаться. Теперь она старше, но та мечта медленно разъедала ее сердце.

К счастью, Церера знала, что братья никогда на нее не донесут. Они преданы ей не меньше, чем она предана им.

«Как хорошо, что мама никогда не узнает!» – крикнула она в ответ.

«Но узнает отец!» – заметил Сартес.

Церера усмехнулась. Отец уже знает. Они заключили сделку: если она засидится ночью и закончит затачивать мечи, которые должны быть доставлены во дворец, то сможет увидеть Фестиваль. Она так и поступила.

Церера добежала до стены в конце переулка и, не став медлить, всунула свои пальцы в две расщелины, начав подниматься наверх. Ее руки и стопы двигались быстро, она поднялась на добрых двадцать метров, пока не оказалась на вершине.

Церера стояла, тяжело дыша, и солнце встретило ее яркими лучами. Она прикрыла глаза рукой.

Церера ахнула. В обычное время в Старом Городе можно заметить нескольких жителей, бродячего кота или пса тут и там, но сегодня город определенно ожил. Он кишел людьми. Церера даже не видела щебень под морем людей, которые стекались на Площадь Фонтанов.

Вдали ярко-синим цветом переливался океан, в то время как возвышающийся белый Штад стоял подобно горе среди извилистых дорог и двух– и трехэтажных домов , набитых как сельди в бочке. Вокруг внешнего края площади купцы выставили палатки, в каждой из которых продавалась еда, ювелирные изделия и одежда.

Порыв ветра ударил ее по лицу, а в ноздри просочился аромат свежей выпечки. Церера многое отдала бы за пищу, чтобы удовлетворить свой голод. Она положила руки на живот, ощутив голодный позыв. На завтрак ей досталось всего несколько ложек овсянки на воде, которая оставила в ее животе ощущение еще большего голода, чем до того, как она ее съела. Учитывая тот факт, что сегодня ее восемнадцатилетие, Церера надеялась хотя бы на небольшую дополнительную порцию в своей миске или объятие –


Еще от автора Морган Райс
Восход доблести

«Кира молча медленно шла через поле кровавой бойни, рассматривая оставленное драконами разрушение, снег хрустел под ее сапогами. Тысячи людей Лорда – мужчин, которых в Эскалоне опасались больше всего – лежали мертвыми перед ней, они были уничтожены в одно мгновение. Обугленные тела вокруг нее все еще дымились, под ними таял снег, их лица были искажены от боли. Скелеты, скрученные в неестественных позах, по-прежнему сжимали оружие в своих костлявых пальцах. Несколько мертвых тел стояли на месте, их тела каким-то образом остались в вертикальном положении, они все еще смотрели в него, словно не понимая, что их убило…».


Бремя Чести

Морган Райс — автор бестселлеров №1, перу которого принадлежит серия эпического фэнтези «КОЛЬЦО ЧАРОДЕЯ» (состоящая из 17 книг); серия бестселлеров №1 «ЖУРНАЛ ВАМПИРА» (состоящая из 11 книг и их число растет); серия бестселлеров №1 «ТРИЛОГИЯ ВЫЖИВАНИЯ» – постапокалиптический триллер, включающий в себя две книги (и их число постоянно растет); и новая серия эпического фэнтези «КОРОЛИ И ЧАРОДЕИ» (состоящая из 2 книг и их число растет). Книги Морган доступны в аудио форматах и печатных изданиях, ее книги переведены на более чем 25 языков.ОБРАЩЕННАЯ (Книга №1 в «Журналах вампира»), ПЕРВАЯ АРЕНА (Книга #1 из Трилогии выживания)и ГЕРОИ В ПОИСКАХ ПРИКЛЮЧЕНИЙ (Книга №1 в «Кольце чародея») и ВОСХОД ДРАКОНОВ теперь доступны для бесплатного скачивания.Морган нравится получать от вас письма, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь посетить www.morganricebooks.com, чтобы присоединиться к списку рассылки, получить бесплатную книгу, бесплатные призы, скачать бесплатное приложение, получить самые последние эксклюзивные новости, связаться по Facebook и Twitter и оставаться на связи.


Восход драконов

«Кира стояла на вершине травянистого холма, упираясь ногами в замерзшую твердую почву. На нее падал снег, пока она пыталась игнорировать жалящий холод, подняв свой лук и сконцентрировавшись на мишени. Девушка прищурилась, отгородилась от остального мира – от порыва ветра, от криков отдаленных птиц – и заставила себя сосредоточиться только на тощей березе с белой корой, которая стояла вдалеке посреди ландшафта фиолетовых сосен. Сорок ярдов – это был выстрел, который оказался не под силу ни ее братьям, ни даже людям ее отца, и именно он сделал ее более решительной.


Царство теней

«…Диердре лежала на животе лицом в сырой траве и стонала от боли. Она все еще жадно хватала ртом воздух, ее легкие горели, она тяжело дышала и наслаждалась каждым вдохом. Ей удалось слегка повернуть голову и оглянуться через плечо, после чего она с ужасом увидела, что от некогда великого города ничего не осталось, кроме моря. Диердре заметила только высочайшую часть колокольни, которая выступала на несколько метров, и поразилась тому, что когда-то она возвышалась в воздух на сотни метров.Выбившись из сил, Диердре, наконец, дала себе возможность расслабиться.


Кузница доблести

«…Диердре побежала вслед за своим отцом, сворачивая улицами и поднимаясь по каменным ступенькам, пока они, наконец, не добрались до вершины городской стены на краю моря. Девушка остановилась там рядом с ним, пораженная открывшимся видом.Перед ней словно разворачивался самый жуткий ее кошмар, зрелище, которого она никогда не видела в своей жизни: все море на горизонте было черным. Черные корабли Пандезии, расположенные так близко друг к другу, что они покрывали воду, казалось, охватили целый мир. Хуже всего то, что они все направили свою единую силу прямо на ее город.Диердре застыла, глядя на приближающуюся смерть.


Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть.


Рекомендуем почитать
Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Искра

Новогодний подарок))) Зимняя северная сказка по мотивам легенд и преданий жителей Крайнего Севера и Дальнего Востока. В стойбище около Круглого озера умирал старый шаман… Текст под редакцией М. Ровной.


Дьявольский полдник

4833 год от Р. Х. С.-Петербург. Перемещение в Прошлое стало обыденным делом. Группа второкурсников направлена в Петербург 1833 года на первую практику. Троицу объединяет тайный заговор. В тот год в непрерывном течении Времени возникла дискретная пауза, в течение которой можно влиять на исторические события и судьбы людей. Она получила название «Файф-о-клок сатаны», или «Дьявольский полдник». Пьеса стала финалистом 9-го Международного конкурса современной драматургии «Время драмы, 2016, лето».


Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.