Раба любви - [26]
— Умопомрачителен! Стоило ему начать, и у меня вообще все вылетело из головы, не говоря уже о здравом смысле. Как будто мною овладевает незнакомец, а мое единственное желание — отдаться ему полностью. Иногда я чувствовала, что действительно хочу слиться с ним воедино.
Впервые за время разговора Джейн выказала некоторое беспокойство.
— Мне это не слишком нравится. Не влюбилась ли ты в самого дьявола, дорогая?
— Н-нет… — ответила Кэтрин, правда, с некоторой неуверенностью в голосе. — Не думаю. Просто я… немного не в себе. Не каждый день проводишь бурную ночь любви с мужчиной, знающим в этом толк и обладающим умением доказать тебе это.
Брови Джейн изумленно поднялись.
— Правда? Об этом ты ничего не говорила. Давай-ка поподробнее.
Кэтрин рассмеялась.
— Мне кажется, что я сказала более чем достаточно. И вообще, ты не оправдала моих надежд. Я-то рассчитывала услышать от тебя совет перестать валять дурака и прекратить всякие встречи с ним!
— Я так и сделала бы, если бы ты меня послушала, — возразила Джейн. — Но мы обе знаем, что этого не случится. Ты будешь поддерживать эти отношения, пока не очутишься у разбитого корыта. И на этот раз тебе будет еще больнее, потому что Брайан — это не Эдвин, забыть его будет гораздо труднее. Так что же мне остается? Кстати, какие чувства ты испытываешь сейчас в отношении Эдвина?
— Какого Эдвина?
— Ты что, спятила!
— Я пошутила, Джейн. Нельзя так просто забыть десять лет жизни. Но с ним покончено раз и навсегда! — решительно заявила Кэтрин.
— Надеюсь, что так. Но я, кажется, слышала от тебя подобные заявления и раньше.
— На этот раз все серьезно.
— Это потому, что у тебя перед глазами стоит великолепный Брайан. Интересно, что было бы, если бы Эдвин бросил жену и вновь появился у твоего порога.
На этот вопрос Кэтрин не знала ответа. Все ее мысли были в настоящем и недалеком прошлом, когда Брайан, вылезая утром из ее постели, утверждал, что не способен сегодня работать.
— Не приставай ко мне больше, Джейн! — взмолилась она.
— И что же вы поделывали весь оставшийся уик-энд? — спросила подруга, и Кэтрин покраснела.
— Боже мой, неужели опять! — воскликнула Джейн.
— Да нет… не совсем. Мы поднялись и позавтракали. Немного посмотрели телевизор. И много говорили.
— Могу себе представить, — пробормотала Джейн, иронически подняв бровь. — О чем же? О неиспробованных позах из «Камасутры»?
— О моей семье. Брайан хотел побольше узнать о моей жизни.
— Очень неглупо с его стороны. Ничто не привлекает женщину так, как мужчина, интересующийся ее жизнью. Весьма оригинальный подход. Но цель та же самая: создать атмосферу для дальнейших занятий сексом.
Ехидное замечание Джейн было, вероятно, недалеко от истины и напомнило Кэтрин слова Эдвина о том, что, когда Брайан получит все, что ему надо, он ее бросит.
Невольно пришло на ум и то, что, прощаясь, Брайан сообщил, что на этой неделе будет занят делами журнала и не сможет увидеться с ней до пятницы. Соответствовало ли это действительности или являлось прелюдией к тому, чтобы перестать встречаться с ней, Кэтрин не знала. Может быть, все уже кончено?
От этой мысли она на мгновение ощутила почти физическую боль.
— Что с тобой? — спросила Джейн. — Тебе плохо?
Кэтрин подняла взгляд на подругу.
— Ничего, — пробормотала она.
Но обмануть Джейн было не так легко. Глаза Кэтрин просто не могли лгать. Она связалась еще с одним никчемным, но красивым негодяем, и Джейн прекрасно понимала это. Таким женщинам, как Кэтрин, недостает моральной силы и жизненного опыта. Вот сама Джейн могла бы завести подобную любовную интрижку… если бы только нашелся подходящий кандидат. Но для хладнокровных постельных забав Кэтрин просто не хватало твердости или, может быть, цинизма.
Возможно, со временем…
— Не дай остыть твоему кофе, — напомнила Джейн и сменила тему разговора, вызвав у пожилой пары за соседним столиком вздох разочарования: разговор подруг был куда интереснее телевизионных мыльных опер.
10
Опасения не оставляли Кэтрин даже во время работы, мешая сосредоточиться, хотя это было крайне необходимо. Презентация проекта, разрабатываемого ее группой, должна была состояться на будущей неделе. Кэтрин радовали достигнутые на данный момент результаты, но добавочные волнения и тревоги были ей сейчас совсем ни к чему.
— Как продвигаются дела?
Подпрыгнув от неожиданности на стуле, Кэтрин обнаружила стоящего возле рабочего стола и пристально смотрящего на нее босса. Босс любил заставать людей врасплох.
Питер Дайсон слыл человеком трудным в общении и требовательным, фанатиком работы и педантом, руководствовавшимся при этом принципами, о которых Кэтрин могла только догадываться. О его происхождении было известно лишь то, что печаталось в бульварной прессе.
Лет пятнадцать назад он начал свою карьеру рекламным агентом в большой транснациональной компании. Когда ему исполнилось двадцать пять, Питер уволился и основал свою собственную компанию с одним-единственным служащим — им самим. Офисом ему служила обшарпанная однокомнатная квартирка в городском пригороде.
Около года конкуренты вообще не воспринимали его всерьез, считая сумасшедшим, а вовсе не блестящим и довольно жестким новатором, коим он на самом деле являлся. На заключенные им несколько контрактов они не обратили никакого внимания. Но когда Питер подписал договор на рекламное обслуживание большой и разветвленной сети продовольственных магазинов, стало ясно, что с ним придется считаться.
Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…
Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.
Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..
Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..
Поначалу Гордон Кросби воспринимал это как игру: он должен пустить в ход все свое обаяние, чтобы очаровать бесхитростную девушку и заставить ее беспрекословно выполнять его распоряжения. Беспрекословно — потому что она унаследовала компанию, акционерами которой являются Гордон и его лучший друг, и на карту поставлено их благосостояние. Гордон вложил всю свою фантазию в превращение провинциальной барменши в роковую женщину и подобно Пигмалиону влюбился в свое творение. Однако у его Галатеи оказался норовистый характер…
Узнав об измене возлюбленного, Мелинда почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Можно ли простить такое? Чтобы сменить обстановку, она отправляется на побережье, где знакомится с человеком, которому было суждено перевернуть ее жизнь. К вспыхнувшему в ее груди чувству любви порой примешиваются ненависть и презрение. Мелинда не может понять, любит ли ее Брюс или лишь стремится удовлетворить свою похоть. Найти ответ на этот самый важный для нее вопрос оказалось совсем не просто.
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Знаменитый художник, преуспевающий человек, его имя появляется в прессе, на афишах предстоящих выставок. К тому же любящая и верная жена создает атмосферу благополучия и уюта. Что еще можно пожелать?Однако только одна встреча, один взгляд переворачивают всю его жизнь. И теперь у него нет даже тени сомнения, что эту девушку он искал всю свою жизнь. Пусть она моложе его, у нее уже намечена свадьба, но разве… ЛЮБОВЬ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗДРАВОМУ СМЫСЛУ?Может быть, рискнуть… Бросить все, уехать… Начать жизнь заново!
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…