Р.А.Ц. - [7]

Шрифт
Интервал

Генерал ощутил, как волна удивления поднимается в душе. То, что он видел сейчас, мало коррелировало с прошлым опытом. Да, общие разнокалиберность и разнообразие оставались, но вот твари за редким исключением были совсем иными, нежели те, с которыми он сталкивался в бою. Значит, враг — а то, что это все-таки был старый враг, Горчаков не сомневался, — придумал что-то новое. Генерал помнил, каких трудов стоило тогда сдержать орды атакующих тварей, и не испытывал иллюзий по поводу тяжести предстоящей схватки.

— Яков Петрович! — раздалось сзади. Он обернулся. Полковник Горченко с мольбой смотрел на него:

— Разрешите! Ударим по дефиле…

Генерал раздумывал не более секунды.

— Отрицательно. До наших позиций еще почти двести кэмэ, достанем только подкалиберными. АРСы надо беречь.

Горченко аж прижал руки к груди, так ему хотелось врезать.

— Иван Терентьевич, еще успеете. Они не сталкивались с РАЦем, никогда, пусть до последнего ничего не знают о наших возможностях. Тем более — смотрите.

А на экранах происходило нечто действительно интересное. Операторы разложили снимки по спектрам, и стало видно, что основная масса тварей довольно горяча в ИК-диапазоне. Разогнанная биохимия боевых организмов давала им высочайшие двигательные способности. Вся масса войск бежала. Не слишком быстро, около тридцати километров в час, зато уверенно и безостановочно. Это было лишь в полтора раза меньше среднемаршевой скорости имперских частей, однако враг более чем в два раза превосходил по величине суточного перехода. Некоторые виды существ могли одолевать до семисот километров в сутки. В целом, мобильность противника была потрясающей. Она едва уступала показателям аэромобильных частей. И наблюдалась тенденция роста превосходства с укрупнением масштаба. То есть, разведбат был быстрее малого отряда, бригада — уже немного медленнее своего аналога, а армия выглядела сущей черепахой в сравнении с большой ордой.

Горчаков знал — это еще далеко не предел. Непосредственно перед боем в организмах монстров разражалась настоящая биохимическая буря, буквально в считанные часы сжигая все резервы, но взамен даруя чудовищную силу, быстроту и ловкость.

На других снимках были видны энергии прочих диапазонов. И если — радио практически пустовало, то были активны всякие иные излучения. Наблюдалось немало магнитных, электромагнитных, рентгеновских и даже источников гамма-излучения. Кое-где посверкивали звездочки радиоактивности, точечных тепловых всплесков. При наложении на обычное фото выяснилось, что многие источники совпадают с холодным оружием тварей и различными конструкциями непонятного назначения. Особенно фонили 'алтари', как решили назвать сооружения, несомые на плечах больших монстров. 'Транспортные контейнеры' наоборот, излучали очень слабо, практически в рамках местного фона. И еще витали прямо над головами движущихся войск некие разноцветные пятна и линии, образующие вполне связный пространственный узор. Видимо, это и было то, что прикрывало их с воздуха, наводило туман и сбивало с толку радары.

Снова пошла картинка — на этот раз живая. Подошло еще несколько 'птичек', и они начали кружить в высоте над протягивающимися через холмы войсками. Сквозь туман виделось из рук вон плохо, но автоматика сумела-таки подобрать оптимальное сочетание фильтров, а компьютеры на базе смогли сформировать вполне сносное изображение. Оказалось, сбитый беспилотник вышел слишком низко, и просто не мог увидеть всего. Колонн было не три, а гораздо больше. Отдельные возвышенности казались островками во вскрывшейся после зимы реке. Темные воды обтекали их со всех сторон, а порой мимо проносилась большая льдина особенно крупной твари.

— Может, батонами, Яков Петрович?

— Толку не будет. Видите, над ними щит? Он превратит начинку боеголовок во фруктовое пюре. Он тянется почти на километр вверх. А если шарахнуть высотным — ослабленая волна упрется опять же в щит. Я сильно удивлюсь, если она порвет хоть десяток существ. Мегатонок же у нас нет? Потерпите, Иван Терентьевич, уже скоро. Через часов шесть они подойдут к передовым позициям, вот тогда и вдарим. Когда будет ясность, можете и батоном угостить. А пока распускайте людей, пусть передохнут.


4

Спустя пять с небольшим часов головы колонн, окруженные туманными пологами, достигли передовых укреплений и начали согласованное развертывание. Все это время они находились под непрерывным огневым воздействием авиации. Да, УР имел и собственную авиацию, представленную в основном крупными ударными БПЛА. Немногочисленные пилотируемые машины использовались в основном для управления стаями беспилотников в условиях радиоэлектронного противодействия. Сейчас эта их функция была востребована в полной мере. Несомненно, враг крепко подумал над тем, что он может противопоставить технической цивилизации. В какой-то момент все пространство затопили мощные помехи, генерируемые несколькими станциями в порядках противника. Начались перебои в каналах управления, впрочем, быстро устраненные. Компьютеры проанализировали параметры помех и практически полностью отфильтровали их. Пошло соревнование изощренности и хитроумия. Переход на плавающую частоту — постановка всеволновых помех. Длинный избыточно кодированный сигнал — скачкообразное наращивание мощности и трансляция мешанины обрывков наших же команд. И так далее, и тому подобное. В итоге, проблему решили переходом на сверхширокополосные передатчики и возвратом еще не переоборудованных 'птичек' на базу. СШП-сигнал был практически неотличим от природных шумов, маскируя пикосекундные всплески размазыванием по всем диапазонам. То ли враг решил, что ему удалось подавить обмен, то ли не имел технической возможности мешать еще и СШП-передачам, но этот раунд остался за людьми.


Еще от автора Вячеслав Сергеевич Железнов
Маг. Новая реальность

Магия… Что, если она не дар, а проклятие? Что, если обладание ею сводит с ума девятерых из десяти? Магические Ордены спасают адептов при помощи сложных ритуалов, джатоса, специальных заклятий и гипноза. Но может ли человек, пусть и тренированный боец, справиться со своим даром в одиночку? За его спиной нет Ордена, но с ним знания его мира, лишь чуть отличного от нашего. И его воля к жизни.


Рекомендуем почитать
Сингулярность

СИНГУЛЯРНОСТЬ (очень научная фантастика). Насколько далеко может зайти человек в попытке обрести новые знания? Что таится за гранью известного? Может, совсем не то, что он ожидает найти? К чему приведет неуемная жажда новых открытий? А если случится так, что всё их величие уже просто некому будет оценить?


Чистилище

Это четвертая книга. Зачем тебе аннотация? Только лишние спойлеры…


Собственный путь

Довольно! Хватит плыть по течению, позволяя другим руководить своей жизнью, теперь пришло время Диармайду самому выбирать свой путь. Только сперва нужно выбраться из ситуации, в которой он оказался. А собственно, где он сейчас вообще находится?


Пургаторий

Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца. Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс. Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти? Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.


Парадиз

Не знаю, что и сказать, но это вторая часть моего, никому не нужного, цикла. А что ещё делать? Не в стол же писать всё время. Этот цикл — моё рассуждение на тему: «Возможно ли, что если я всё ещё жив, то я — бессмертное существо?». Конечно же, я согласен с абсурдностью этой идеи, но меня волнует — и я рассуждаю.


Инферно

«Хроники бессмертных гладиаторов» — это мой цикл романов, вдохновлённый различными фантастическими фильмами и видеоиграми; хотя, по сути, это всего лишь затянувшаяся проба пера. Разбиение на части произошло лишь из-за долгостроя и нежелания слишком много писать в стол, поэтому «Инферно» крайне не рекомендуется к прочтению без знания предыдущих двух частей («Пургаторий» и «Парадиз»). Никакого вступления и экспозиции здесь не будет — роман начинается с полуслова, сразу с того же момента, на котором закончилась предыдущая часть цикла.