Пылкий романтик - [6]
Облокотившись о колени, Джулиан обхватил подбородок руками. Он оказался так близко к Пенелопе, что она подумала: Хэмптон сейчас ободряюще дотронется до ее плеча, как это было во время их прошлой встречи, тогда она потеряет самообладание.
Джулиан действительно дотронулся до нее, но не до плеча. Рука его коснулась ее руки, лежавшей на колене, и дружески сжала ее. От этого прикосновения по телу Пенелопы словно пробежала теплая волна.
Джулиан убрал руку, но Пенелопе показалось, что пальцы его все еще сжимают ее руки.
– Почему же вы не сообщили мне об этом раньше? – спросил он. – Написали бы письмо, в конце концов.
– Вы, кажется, как-то сказали, – немного рассеянно проговорила она, – что не верите в его угрозы. Вы считаете, что он на это не пойдет – слишком много потеряет.
– Признаться, – покачал он головой, – мне действительно в это не верилось.
– Но, как оказалось, мы оба недооценивали, на что он способен. Должно быть, граф очень хочет наследника, ради него готов и на скандал.
Все беспокойство прошлых недель вдруг снова ожило в Пенелопе. Она нервничала. Не в силах оставаться на месте, вдруг поднялась и заходила по комнате.
–После этого письма я предпочла остаться в Неаполе, наивно полагая, что буду там в безопасности. Но через некоторое время я начала замечать, что за мной явно шпионят. Чем еще объяснить, что мне несколько раз, причем в разных местах, куда бы я ни пошла, попадался на глаза один и тот же человек? Судя по внешности, араб.
–Может быть, просто совпадение? Или игра болезненного воображения? Я все-таки продолжаю сомневаться, что у графа хватит нахальства похитить вас.
–Да, помню, помню, – закивала она, – вы еще несколько лет назад, когда мы с вами обсуждали наш план, говорили, что по закону даже муж не имеет права похитить жену.
Джулиан нахмурился, вспоминая тот разговор. Помнится, тогда он сказал графине и кое-что еще... что даже законный муж не имеет права силой принуждать жену к сексу.
– Возможно, – снова кивнула она, – мне это и впрямь просто почудилось. Но, как бы то ни было, я перестала чувствовать себя свободной и в Неаполе.
Пенелопа, не осознавая, что делает, вдруг опустила вуаль и осторожно подошла к окну.
Ночь. Камни мостовой, освещенные тусклым светом фонаря. Никого. Неужели у нее действительно начинается мания преследования?
– И что же вы собираетесь делать, графиня? Вернуться к нему?
Пенелопа резко повернулась, ошарашенная вопросом Джулиана.
– Никогда! – решительно заявила она. – Честно говоря, Я здесь проездом, собираюсь уехать. В Америку. Там он меня никогда не найдет. Полагаю, в этой огромной стране не так уж трудно будет раствориться.
– Нет! – вдруг произнес он со всей решимостью. На минуту Пенелопа онемела от такого крика.
– Я не вижу иного выхода, сэр! – словно оправдываясь, залепетала она.
– Я бы вам этого не советовал, – столь же категорично изрек Джулиан.
–Посоветуйте мне иной вариант, который смог бы защитить меня от его преследований, – фыркнула Пенелопа. – В противном случае я покидаю Англию навсегда!
Джулиан молчал. Уж ему, профессиональному юристу, было лучше знать, что все его уверения на самом деле не стоили выеденного яйца. Увы, все законы на стороне Глазбери. Единственное, что удерживало графа до сих пор, – это боязнь скандала. А теперь, похоже, и это не пугает.
– Мистер Хэмптон, – заявила Пенелопа, – я хотела бы, чтобы вы отправились к моему брату и попросили у него денег, на которые я смогла бы уехать в Америку.
– Может быть, вам лучше это сделать самой?
– Нет. Я не хочу, чтобы Леклер знал, что я здесь. Иначе ему придется лгать, если граф станет на него давить. Пусть думает, что я по-прежнему в Неаполе, просто просила вас похлопотать обо мне. Как только я получу эти деньги, я смогу...
Хэмптон подошел к ней вплотную.
– Ваш брат не дурак, графиня, – произнес он. – Вы полагаете, если я сделаю так, как вы просите, он ничего не заподозрит? Да он не оставит меня в покое, пока не выпытает у меня всю правду.
– Леклер не должен знать о планах Энтони, иначе у него хватит ума вызвать графа на дуэль! А это не даст нам ничего, кроме еще большего скандала.
– Насколько я знаю вашего брата, он не из тех, кого может остановить какая-то огласка. Во всяком случае, сам он ведет жизнь весьма публичную и сомнительную.
– Скандалы, на которые он идет по собственной воле, – это его личное дело. Но совесть моя будет неспокойна, если он пойдет на это ради меня. В конце концов, почему он должен расплачиваться за ошибки своей сестры? Просто я вышла замуж не за того человека, хотя никто меня к этому не неволил. Так что извольте исполнить мою просьбу, мистер Хэмптон!
Джулиан молчал, пристально глядя на нее. Лицо его по-прежнему было холодным, как маска, лишь в глазах что-то светилось, но что именно, Пенелопа не могла разобрать.
Она знала, что женщины всегда находили холодность Хэмптона интригующей. Не одна леди много бы отдала, Чтобы узнать о мистере Хэмптоне побольше, чем он сам это позволял. Бушуют ли за этим каменным фасадом огненные страсти, или душа этого таинственного мизантропа так же холодна, как и вечное выражение его лица?
Разве хозяйка небольшого цветочного магазина пара светскому повесе Тристану, герцогу Каслфорду?Для супруги Дафна Джойс бедна и незнатна, а для любовницы чересчур независима и респектабельна.Однако герцог мечтает об этой женщине с той секунды, как впервые увидел ее. И каждый раз, когда пускает в ход свое мужское обаяние — получает решительный отпор.Но внезапно Тристану становится известно, что у них с Дафной имеется общий враг, совместная борьба против которого поможет Каслфорду заслужить доверие прекрасной цветочницы.А от доверия — лишь шаг до настоящей любви…
Габриэль Сент-Джеймс, герцог Лэнгфорд, справедливо считал себя большим знатоком женщин. Однако ничто не подготовило его к встрече с загадочной красавицей, которая готова стать его тайной любовницей, но при этом отказывается даже назвать ему свое имя… Кто она? Почему не отвечает даже на самые невинные вопросы о себе? Что скрывает? Страстно влюбленный в прекрасную незнакомку, Габриэль решает любой ценой разгадать эту тайну – и даже не подозревает, что впутывает и себя, и возлюбленную в опасную игру с высокими ставками…
Все друзья Эрика Маршалла, герцога Брентворта, давно погрязли в семейном счастье, – но сам он твердо намерен и дальше гордиться званием неисправимого холостяка. И уж тем более не собирается падать жертвой чар какой-то молодой особы, которая якобы имеет права на его поместье. Шотландская красавица Девина Маккаллум приехала в Лондон, чтобы просить королевской справедливости – возвращения ее семье несправедливо конфискованных земель. И самоуверенный герцог Брентворт, по ее мнению, точно не обеднеет, лишившись одного-единственного имения. Эти двое обречены возненавидеть друг друга… или познать истину старинной мудрости: от ненависти до любви – один шаг!
Хейден Ротуэлл – бессовестный мерзавец, способный оставить девушку без средств к существованию. Ему неведомы ни жалость, ни сострадание…Так считала юная красавица Алексия, пока не встретилась с Хейденом лично.Обаятельный джентльмен оказался воплощением благородства и хороших манер. К тому же он настолько влюблен в Алексию, что не замечает ничего вокруг.Сможет ли лорд Хейден вызвать в красавице ответное чувство?.. Откликнется ли ее сердце на его призыв?
Декадент и соблазнитель – таким знает лондонский свет скандального Адама Пенроуза, герцога Страттона. Однако под этой легкомысленной маской скрывается человек, одержимый жаждой мести за смерть и позор своего отца, несправедливо обвиненного в предательстве. Подобного мужчину трудно назвать идеальным женихом, тем более для богатой наследницы Клары Чезуик, которая предпочитает семейной жизни карьеру главного редактора. Но история Адама пробуждает в девушке охотничий азарт журналистки, и она соглашается помочь герцогу узнать, кто повинен в трагедии его семьи.
Не было – и не могло быть! – для благородной леди Кристианы оскорбления худшего, чем то, что нанес ей король, продав в жены… купцу.Однако Дэвид, назначенный Кристиане в супруги, вовсе не намерен завладеть гордой красавицей насильно. Он понимает: брак по договору вполне может превратиться в брак ПО ЛЮБВИ. Но для этого необходимо покорить не только прекрасное тело нареченной, но и ее заледеневшее сердце.Как пробудить любовь в женщине, привыкшей презирать и ненавидеть? Это под силу лишь НАСТОЯЩЕМУ МУЖЧИНЕ!..
Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…
Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?
У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…