Пылкая вечеринка на Багамах - [13]
Джованна посмотрела на горизонт. Городские огни, словно слезы, мигали на внушительных небоскребах. Вероятно, ее чувства к Санто в самом деле разрушили ее брак с Франко. Но теперь она вообще не понимает, как им жить дальше.
Она чувствовала себя совершенно потерянной.
Санто пил бренди в своем кабинете, глядя, как на Манхэттен опускается ночь. Он позвонил своим братьям и сообщил о том, что вернулся. Потом ответил на десятки электронных писем.
Ему пора идти к Джованне. Он вернулся в Нью-Йорк женатым мужчиной с трехлетним сыном, о котором ничего не знал. Ему следует, по крайней мере, беситься от того, что закончилась его холостяцкая жизнь. Но Санто чувствовал только оцепенение.
У него была куча любовниц, но ни одна из них не привлекала его. Эбигейл, последней серьезной кандидатке на роль его жены, не хватало огня и страсти, которые он искал, хотя она была настоящей альтруисткой. Массажистка Кэти была восхитительной любовницей, но быстро ему надоела. Сюзанна — та, что была до Эбигейл, — обладала умом и сексуальностью, но после того, как ее сделали помощником окружного прокурора штата Нью-Йорк, они с Санто расстались.
Он отпил бренди, и марочный напиток обжег ему горло. Вероятно, Лаззеро прав: Санто сравнивает всех своих женщин с Джованной. Когда-то он считал ее своей единственной женщиной и родственной душой. Но эта иллюзия развеялась, как только Джованна ушла от него.
Когда Санто было восемнадцать лет, Стефано Кастильоне его не одобрил. Джованна досталась другому мужчине. После их бурной ночи четыре года назад он проснулся и решил поговорить с ее отцом. Но она бросила его и вышла замуж за Франко Ломбарди. Она уничтожила все, о чем мечтал Санто.
Ему потребовались месяцы, чтобы выбросить из головы образ Джованны с Франко. Убедить себя, что она эмоционально подавлена и не знает, что для нее лучше. И как только он наконец начал успокаиваться, он поклялся, что Джованна навсегда останется его прошлым.
Сжав пальцами бокал, он напомнил себе, что его брак с ней был необходим. Он обязан защитить ее и своего сына.
Допив бренди, он поднялся в спальню. Его жена приняла ванну и надела что-то шелковистое и нежное, кремового оттенка, закрывающее ее тело до колен. Глядя на нее, Санто вспоминал изгибы ее бедер, тонкую талию и соблазнительную грудь с темно-розовыми сосками.
Этот образ запечатлелся в его мозгу навсегда. Подняв глаза, он посмотрел на ее красивое лицо, полные губы и эмоциональные зеленые глаза и сразу почувствовал сильное желание.
Ванна помогла Джованне успокоиться, но ее нервы снова оказались на пределе, как только Санто появился в спальне.
Рукава его рубашки были закатаны до локтей, а воротник расстегнут, демонстрируя загорелую грудь.
Буря смешанных эмоций, охватившая Джованну, только усилилась. Она задрожала, когда Санто медленно оглядел ее с головы до ног. Его отчужденность, с которой он относился к ней весь день, сменилась страстностью, и Джованна затаила дыхание.
— Как ванна? — спросил он, пристально глядя на нее глазами оттенка темного виски.
— Я расслабилась. — Она крепко сжала пальцы. — Ты поработал?
— Да. — Он положил свой телефон на стол. — Завтра рано утром у меня встреча. На этой неделе не будет никаких общественных мероприятий, поэтому ты успеешь освоиться. Бенисио в твоем распоряжении. Он будет с тобой всякий раз, когда ты выйдешь из квартиры, — решительно сказал Санто.
Ее накрыло волной разочарования.
— Значит, я снова пленница?
— Я бы так не сказал, — спокойно ответил он. — Будь ты Кастильоне или моей женой, тебе угрожает опасность, Джованна. Как и Лео. Это реальность, с которой тебе надо смириться.
На ее глаза навернулись слезы. Если бы она осталась на Багамах, ей не пришлось бы остерегаться. Моргнув, она надела тонкий халат. Быстро подойдя, Санто преградил ей выход из гардеробной комнаты. Джованна уловила соблазнительный аромат его лосьона после бритья на основе бергамота и лайма. И почувствовала жар его тела. Он провел длинными пальцами по ее затылку, волосам и поддел ее подбородок. Он так пристально вглядывался в ее лицо, что она ощущала себя прозрачной.
— Что случилось, Джованна?
Ее переполняло разочарование, страх и что-то еще.
— Я растеряна, Санто. Ты вырвал меня из жизни, которую я любила. Ты заставил меня жить здесь. — Она махнула рукой на окно с видом на Манхэттен. — По-твоему, я должна делать вид, что ничего не изменилось?
— Нет, — спокойно сказал он. — Тебе надо время, чтобы привыкнуть. И создать себе новую жизнь, смыслом которой будет наша семья.
У нее разрывалась душа. Как они будут жить в браке, если сейчас она не имеет права даже увидеться со своей матерью? В семье Ди Фиоре ее вряд ли примут с распростертыми объятиями.
И не стоит забывать об отце, который напоминает ей бомбу замедленного действия.
Выдохнув, она прижалась спиной к стене.
— Что будет, когда объявится мой отец? Он будет рвать и метать, когда узнает о том, что я сделала.
Санто решительно посмотрел на нее:
— Я говорил, что разберусь с твоим отцом. Предоставь это мне.
— Как ты собираешься с ним разбираться? Он не станет играть по твоим правилам. Ты знаешь, что он за человек.
У Фрэнки замечательный начальник. Она очень довольна своей работой, но неожиданно ей приходится стать временной помощницей Харрисона Гранта, известного своим тяжелым характером. К тому же их знакомство происходит не самым лучшим образом – при участии охранников с оружием и наручниками…
Знаменитая фотомодель Оливия Фицджеральд на пике славы бросает карьеру и бежит от прошлого. Приняв решение никогда больше не выходить на подиум, она переезжает из Нью-Йорка в Милан. Здесь Оливия хочет начать карьеру дизайнера. Неожиданная встреча с главой дома моды Рокко Монделли обещает воплотить ее мечту в реальность. Но вскоре Оливия понимает, что новый знакомый знает о ней больше, чем ей бы хотелось…
Лили Андерсон собиралась на вечеринку в честь своего развода с красавцем Риккардо, а попала в ловушку – муж хочет, чтобы они остались в браке еще на полгода. Риккардо предлагает Лили щедрую компенсацию за то, что она должна будет играть роль любящей супруги, и та соглашается – ведь у нее есть на то веские причины…
Маттео Де Кампо необходимо сделать все возможное, чтобы заполучить контракт с всемирно известной компанией «Люкс». Однако во главе компании стоит непоколебимая Куин Дейвис, которая не доверяет мужчинам вообще, а красавцам-плейбоям в особенности. Но именно таковым Маттео и является…
Никандрос, король маленького средиземноморского государства Акафиния, неожиданно узнает о беременности Софии, с которой у него была недолгая связь. Он приходит в бешенство, считая, что София подстроила это нарочно, чтобы удержать его. Ведь по законам Акафинии этот ребенок считается наследником престола, независимо от того, рожден он в браке или нет. И король вынужден привезти Софию в свою страну и объявить об их помолвке. Но она готова бороться за свое счастье. Сможет ли София завоевать доверие и любовь короля?
Брак Дианы и Кобурна был ярким и страстным, но через год отношений оба поняли: их взгляды на жизнь совершенно разные, и у каждого своя дорога. Несмотря на любовь к мужу, Диана все же решает развестись. Накануне встречи с адвокатами она проводит с Кобурном последнюю ночь. Последствия страсти не заставили себя долго ждать, но беременность от бывшего мужа совсем не входила в планы Дианы. Сможет ли малыш воссоединить два любящих сердца, переживающих серьезную размолвку?
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…