Пыльца фей - [4]
– Не громи дом, не обижай тётю и не делай ничего запретного, – добавил Джеймс и улыбнулся.
– Вы же знаете, что я ничего такого не сделаю, что могло бы выглядеть неправильным, – отозвался Майкл, по очереди обнимая сначала мать, а затем отца.
– Мы вернёмся через три дня, вы не успеете и соскучиться, – сказал Джеймс, когда к ним присоединилась Элоиза.
Старшие Уотерсы вышли на подъездную площадку и сели в автомобиль. Майкл смотрел с грустью на то, как машина медленно отъезжает от дома, а затем выезжает на дорогу. Он не мог отделаться от странного тревожащего, необъяснимого чувства. Красные задние фонари ещё минуту горели вдалеке, а после скрылись за поворотом.
Глава II. День скорби
С наступлением воскресения настроение Майкла стало ухудшаться. Дело было даже не в том, что завтра начиналась очередная учебная неделя, но было что-то ещё, что омрачало день где-то на подсознательном уровне. Мальчик провёл всё утро в своей комнате в беспокойстве, тщетно пытаясь понять, что с ним происходит.
– Малыш, ты какой-то грустный, – заметила Элоиза за столом, когда Майкл спустился к обеду. – Ты не заболел случаем?
Майкл молча покачал головой, вяло ковыряя вилкой в салате.
– Может, сходим с тобой погулять в парк?
Майкл только пожал плечами.
– Расскажешь, что тебя тревожит? – Элоиза поджала губы, глядя с беспокойством на племянника.
– Ты всё равно мне не поверишь…
– А ты попробуй, – с лёгкой улыбкой подбодрила она.
– Когда папа с мамой сели в машину, я почувствовал что-то неприятное, – Майкл поёжился, словно его одолевал озноб. – Я не знаю, как это объяснить, но то, что я почувствовал стоя на крыльце нашего дома, было чем-то ужасным, – он замолчал, но было видно, что мысль ещё не закончена, будто мальчик остановился, чтобы сформулировать предложение. – Я думаю, должно случиться что-то плохое…
– Майкл, – тихо произнесла Элоиза, но в голосе слышался страх. – Я уверена, что это просто ничего не значащие ощущения. С твоими родителями всё будет хорошо, вот увидишь. Они приезжают завтра утром.
Майкл знал, что Элоиза ему не поверит, но её слова всё равно вызвали у него ощущение одиночества. Получалось, что он даже ни с кем не мог поделиться своими опасениями, страхами. Почему взрослые отмахиваются от чувства интуиции? Почему все свои ощущения списывают на глупости? Разве не глупее жить в неверии во что-то мистическое? А именно к мистике относит подобные чувства подавляющее большинство людей. «Ты что, экстрасенс?» – со смехом они заявляют тому, кто говорит о подобных ощущениях.
Однако послеобеденная прогулка по парку ничуть не рассеяла тревожных мыслей мальчика, на что так надеялась Элоиза.
Солнце, находясь в зените, палило беспощадно. В небе ни облачка. Листья на деревьях и цветах уныло повисли, а местами сморщились, как старые бобы. Птицы садились на все горизонтальные поверхности, где имелась вода, и пили, плескаясь, утоляя свою жажду.
Майкл обожал прогулки по центральному парку, но сейчас он не испытывал никакого удовольствия, ему просто было всё равно, лишь бы как-то себя занять и отвлечь. Он стоял вместе с тётей на небольшом деревянном мостике, ведущем через пруд, и бросал хлебные крошки уткам, что плескались в воде, радостно гогоча.
– Предлагаю поесть мороженого, – весело предложила Элоиза. – Мороженое всегда помогает и спасает от любой печали.
Майкл поднял взгляд на Элоизу. Девушка отличалась от его матери не только чертами лица, более свободным стилем одежды, но и характером. Элоизу можно было смело отнести к «сумасшедшим», но в самом хорошем смысле этого слова. Её излюбленной одеждой были кеды, джинсы и ветровка. Она умела веселиться, видеть необычное в обычном, но при этом не желала верить в волшебные вещи. Виктория же предпочитала более строгого стиля одежду даже в домашних условиях и была более сдержанной в своём поведении, но всегда верила в магию. И вот сейчас Майкл стоял перед своей тётей и больше всего на свете желал, чтобы она ему верила, так же, как верит ему его мать.
Они купили по два больших рожка клубничного мороженого в киоске неподалёку от ручья. Какое это было наслаждение поедать его в столь жаркий день.
Когда они с Элоизой сели на скамейку напротив фонтана, внимание Майкла привлекло необычное явление: среди воробьёв и других мелких птиц мальчик вновь увидел жёлтый блик, похожий на солнечного зайчика. Что же это такое? Майкл моргнул, но странное явление никуда не исчезло, как он ожидал.
– Ты что-то увидел? – озадачено поинтересовалась Элоиза.
– Вон там, у фонтана, – Майкл протянул руку, показывая на самый верхний ярус, из которого струёй била вода. – Ты разве не видишь?
Элоиза присмотрелась.
– Ты про этот жёлтый сияющий шар?
– Да-да! – горячо закивал мальчик. – Значит, ты его тоже видишь?
– Ну конечно, – Элоиза рассмеялась, а Майкл немог понять почему, но, увидев недоумевающее выражение лица племянника, она добавила: – Да это же просто верхушка фонтана. Когда солнце, как сейчас, находится высоко в небе, лучи отражаются от полированной поверхности этого шара, заставляя его сиять.
Майкл чувствовал себя полным дураком, ведь Элоиза была абсолютно права и это действительно был небольшой шар, прикреплённый к фонтану и служащий для его украшения. Мальчик подумал, что вновь увидел те самые загадочные блики, что и в тот раз, когда они с отцом ездили на рыбалку, и тогда это точно было что-то необычное, ведь откуда в лесу взяться полированной сфере? Да и разве сфера исчезла бы через секунду, не успей он моргнуть?
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.