Пятикнижие Моисеево - [141]
>8Посему вы и в ответе за исполнение каждой заповеди Наказа*, который я ныне даю вам. Лишь тогда будут силы у вас, чтобы идти и овладеть той страной, ради которой вы перейдете через реку; >9и будете наслаждаться долгою жизнью* на земле, которую поклялся Господь отдать вашим праотцам и их потомкам, на земле, источающей молоко и мед.
>10Страна, в которую вы идете, чтобы овладеть ею, это не Египет, откуда вышли вы. Там засевали вы поле и вам приходилось поливать его вручную*, как огород поливают. >11А страна, завладеть которой вы идете за реку, — это страна, где холмы и долины дождем орошаются с неба. >12Это земля, о которой заботится Господь, ваш Бог: Его око над нею весь год — от начала и до конца. >13Если только будете следовать заповедям, что даю вам ныне: любить Господа, Бога вашего; всею душою, всем сердцем служить Ему, — >14тогда Он*>а будет орошать эти земли ранними и поздними дождями*>б, так что будет у вас и зерно, и вино молодое, и масло оливковое. >15Для скота вашего будет трава на пастбищах ваших. Будет вдоволь у вас еды. >16Берегитесь, чтобы кто не обольстил вас и не сбил с пути истинного, чтобы не стали вы служить чужим богам и повергаться пред ними для поклонения. >17За это разгневается на вас Господь: Он затворит небо, не будет дождя — и не уродит земля; погибнете вы — не надолго задержитесь в той прекрасной стране, которую готов отдать вам Господь.
>18Слова мои да найдут место в сердцах ваших и до глубины души вашей да проникнут! Повяжите их себе на руки как знак памятный и на челах* своих носите как повязку. >19И детям своим их повторяйте, говоря о них дома и вне дома*, ложась и вставая. >20Напишите их и на дверных косяках домов ваших, и на вратах городских напишите. >21Тогда вы и потомки ваши будете долго жить на земле, которую Господь клятвенно обещал отдать праотцам вашим, — столь долго жить, сколько небеса над землей пребывают.
>22Ибо, если вы тщательно соблюдете весь Наказ, который я даю вам, — будете любить Господа, вашего Бога, ходить путями, на которые Он направляет вас, и Его приверженцами будете, >23то Господь заставит отступить перед вами все эти народы, которые и многочисленнее и сильнее вас, изгоните вы их с тех мест, которые они считали своими. >24Станет вашей каждая пядь земли, на которую ступит нога ваша: от Великой пустыни до Ливана, от реки Евфрат до моря западного будут владения ваши. >25Никто не сможет дать вам отпор. Куда бы вы ни пошли, там уже будет, как и обещал Господь, ваш Бог, страх и ужас перед вами.
>26И вот сегодня я предлагаю вам сделать выбор между благословением и проклятием. >27Благословение — если повиноваться вы будете заповедям Господа, вашего Бога, тем, которые объявляю я ныне; >28проклятие же — если ослушаетесь заповедей Его и с пути, вам ныне заповеданного, свернете, став приверженцами* других богов, которых вы и не знали.
>29А когда приведет вас Господь, ваш Бог, в ту страну, овладеть которой вы идете, то слова благословения вы должны провозгласить на горе Геризи́м, а на горе Гева́л — слова проклятия. >30(Горы сии — за Иорданом, вдоль дороги на западе; в земле ханаанеев, живущих на равнине*, напротив Гилгала, рядом с дубравой Морэ.) >31Ибо вот вы уже собрались перейти Иордан и овладеть землею, которую Господь, Бог ваш, отдает вам. И когда вы овладеете ею и поселитесь в ней, >32непременно соблюдайте все установления и правила, Заветом определенные, которые я излагаю вам ныне.
12 Вот установления и правила, Заветом определенные, которые вы должны тщательно исполнять в той стране, которую Господь, Бог ваших отцов, отдает вам во владение на все дни жизни вашей на земле.
>2В стране, из которой вы изгоните язычников, не колеблясь, уничтожьте их святилища, где они поклонялись и служили своим богам, где бы они ни находились, — на горах высоких, на холмах, под ветвистыми деревьями всякими. >3Сокрушите жертвенники их и разбейте каменные столбы их священные, сожгите рощи, Ашере* посвященные, и порубите изваяния всех их богов, чтобы и памяти о них никакой там не осталось.
>4То, что там происходило, не должно осквернять поклонение Господу, Богу вашему. >5Вам надлежит узнать о месте, избранном Господом, Богом вашим, на земле одного из колен ваших, чтобы то место носило Имя Его, там пребывающее. Туда приходите >6и приносите жертвы всесожжения и прочие всякие жертвы; десятины ваши и пожертвования ваши, и дары по обету и из особого рвения, приношения из первенцев животных, из крупного рогатого и мелкого скота. >7Там, перед Господом, Богом вашим, празднуйте* вместе с семьями своими; радуйтесь плодам своих трудов, которые благословил Господь, Бог ваш.
>8Впредь, когда будете поклоняться Богу, не делайте этого так, как мы ныне делаем, — каждый, как ему хочется. >9Ибо вы еще не пришли к цели — к покою и наследству, которое Господь, Бог ваш, дарует вам. >10Но, как только перейдете Иордан и поселитесь в стране, которую Господь, Бог ваш, отведет вам как наследство ваше, и когда Он дарует вам покой, защитив со всех сторон от врагов ваших, так что жить вы будете в безопасности,
Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На протяжении веков сюжеты Священного Писания находили отражение в работах великих мастеров живописи и гравюры: Рубенса, Рафаэля, Тициана, Рембрандта, Айвазовского, Доре, Брейгеля, Тинторетто и многих других. В этом подарочном издании тексты Ветхого Завета проиллюстрированы лучшими произведениями известнейших художников, которые черпали вдохновение в Великой книге и увековечили библейскую историю в своих бессмертных творениях.Книга станет отличным подарком тем, кто ищет поддержку и опору в Священном Писании!
Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.
Книга Евгения Полякова должна стать настольной у любого, кто намеревается всерьёз изучать Библию. Не удивительно, что она перевернёт традиционные представления о Библии, христианстве и вере. Настоящее знание зачастую сокрыто от любопытствующих, и приходится затрачивать определённые усилия, чтобы с ним ознакомиться. Как и труды Кардека, работа Полякова не известна широкой публике, что только прибавляет ей ценности в свете вышеизложенного.
По мнению автора этой книги, призвание христианского проповедника заключается не в проведении еженедельных взбадривающих духовных бесед о том, как выжить в современном мире. Сам Бог, Его величие, истинность, святость, праведность, мудрость, суверенность воли, благодать — вот что должно стать обязательной частью любой проповеди. Проповедник должен дать верующим возможность каждую неделю слышать проповеди о величественной красоте Господа, чтобы они могли утолить свою жажду по Богу.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.© Российское Библейское общество, 2011.
"Большое огласительное слово" святителя Григория Нисского содержит в себе богословско-философскую защиту христианского учения о Святой Троице, искуплении, крещении и причащении против язычников, иудеев и еретиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.