Пять сорок пять по Цельсию - [9]
— И вы до сих пор молчали? — Этот возмущенный вопрос майора, усиленный голосами остальных спецназовцев, буквально оглушил Бойко.
— Как я мог что-то сказать, если Александр Борисович дал мне четкие указания? — принялся оправдываться коротышка. — Он хотел пообщаться с вами до того, как вы начнете действовать. У него на этот счет имеются свои соображения. Господин Карчинский намеревался поделиться ими с вами в спокойной обстановке.
— Да вы что, белены здесь все объелись? — резко высказался Тол. — Нас послали сюда для того, чтобы уладить проблему, а не чаи гонять. Или вы не понимаете, насколько все серьезно? Проблема на контроле у президента страны, а вы тут в бирюльки играете?
— Остынь, Тол! — остановил подрывника Бриг и приказным тоном проговорил, обращаясь к начальнику финансовой службы: — Вызывайте машину и везите нас к месту происшествия. Немедленно!
Бойко подскочил как ужаленный и помчался к двери.
Бриг обвел взглядом бойцов, прочел на их лицах негодование и уверенно произнес:
— Мы разберемся!
Спустя десять минут шестиколесный вездеход вез спецназовцев к месту новой диверсии. В какой-то момент, когда машина поднялась на сопку, завод предстал перед ее пассажирами во всем своем величии.
— Ого, вот это махина! — восхищенно протянул Тол. — Да ведь это целый город! Как думаешь, Миражик, какую площадь он занимает? Это же где-то штук пять самых больших московских кварталов, наверное.
— Ты лучше посчитай, сколько они лампочек задействовали, чтобы его осветить, — сказал другу Мираж. — А трубопровод чего стоит! Километров двести труб завезли и смонтировали.
Восхищаться тут и правда было чем. Сейчас завод лежал перед спецназовцами как на ладони, со многими километрами трубопровода, хитросплетениями узлов, бесчисленными транспортными развязками и промышленными корпусами. Все это светилось, сияло, сверкало миллионами огней. Четыре огромных резервуара, предназначенных для хранения готовой продукции, выглядели весьма внушительно. Но апофеозом величественной картины, открывшейся взорам московских гостей, были все же не они, а светящиеся полоски недавно созданных дорог, ведущих к портовым сооружениям. У причалов стояла пара огромных танкеров, предназначенных для перевозки сжиженного газа.
— Видели бы вы все это с воздуха! — Финансовый директор явно разделял восторг столичных гостей. — Особенно в ночное время, когда все системы освещены. Но тут и днем есть на что посмотреть. Если брать всю картину в целом, то наше детище прекрасно. Это каждый скажет. Оно как солнце с миллионом теплых лучей, только здесь вместо них дороги. Нет, как сердце Ямала! А дороги, это кровеносные сосуды, снабжающие все части организма кислородом, необходимым для роста и жизнедеятельности.
— А еще это идеальный объект для террористических актов и диверсионных действий, — проговорил Бриг.
Он произнес это негромко, но услышали его все. Вадим Иннокентьевич возмущенно округлил глаза, не понимая, как можно озвучивать такую крамольную мысль. Тол и Мираж неодобрительно покачали головами, но возражать командиру не стали.
Завод и в самом деле был идеальным местом для совершения всевозможных диверсий. Он располагался вдали от жилых объектов, имел минимальное количество внешней и внутренней охраны. Здесь была возведена пара сотен строений, каждое из которых имело свои потайные уголки.
— Далеко еще до места? — спросил Целик, чтобы избавить всех от неловкости.
— Практически приехали, — сказал Вадим Иннокентьевич и перевел взгляд на снайпера.
Жизнерадостный характер начальника финансовой службы мигом взял верх.
Он принялся вываливать информацию о своем любимом детище на голову Целика:
— Через пару километров будет ответвление дороги. Она ведет к пятой и седьмой площадкам. Туда мы сегодня не поедем, они еще не запущены. Наша платформа чуть в стороне. А вот и поворот на пятую. Теперь уже совсем рядом. Этот куст самый отдаленный. Трубопровод от него тянется более чем на пятьдесят километров, но это только если непосредственно до танкеров измерять. Вы еще не видели наши газовозы? Настоящие красавцы! Вам известно, что их у нас уже два? Да-да, так и есть. Жаль, конечно, что в сложившихся обстоятельствах у нас нет времени на полномасштабную экскурсию по всем объектам. Уверен, после такой прогулки вы влюбились бы в это место. Точно так же, как я и все люди, которые работают над этим грандиозным проектом.
Вездеход резко затормозил, отчего спецназовцы едва не посыпались со своих мест.
— Что за черт? — резко осведомился Тол. — Эй, шеф, в чем дело? Ты дорогу забыл?
— Я не при делах, — огрызнулся водитель. — На дороге стоит настоящий заградотряд. Дальше не пускают.
— Не беспокойтесь, товарищ майор, — поспешил вмешаться Бойко. — Я сейчас все улажу.
Он выскочил из машины и рысцой припустил к цепочке людей, расположившихся по центру дороги. От вездехода их отделял ровный ряд старых автомобильных покрышек, разложенных поперек дороги. Спецназовцы видели, как финансовый директор добежал до заградительной линии. Там он переговорил с рослым мужиком, видимо, командующим здесь парадом, и засеменил обратно.
— Все в порядке. Сейчас нас пропустят, — вновь занимая место в машине, отчитался Бойко, обращаясь уже исключительно к Целику. — Оказывается, это Александр Борисович распорядился. С сегодняшнего дня такие посты будут выставлены на каждой дороге, которая ведет к буровым платформам. Молодец он, правда?
Осень 1941 года. Враг у стен Москвы. Основные предприятия и учреждения эвакуированы в Горький, где формируется новый рубеж обороны. Чтобы посеять панику и помешать выпуску военной продукции, фашисты забрасывают в наш тыл хорошо подготовленных диверсантов. Борьбу с ними ведут части НКВД под командованием майора госбезопасности Василия Ясного. Опытный чекист понимает: мало выявить и уничтожить мелкие группы врага, важнее перехватить стратегическую инициативу. С этой целью Ясный создает специальную группу и начинает вести с фашистами тонкую радиоигру…
Первые месяцы войны. Красная Армия с трудом сдерживает фашистскую армаду, рвущуюся на восток. Мародеры и диверсанты сеют панику уже в самой столице. Бойцы СМЕРШа работают на пределе сил. В их числе бывший учитель, а теперь оперативный сотрудник Сергей Лукьянов. Привыкший воевать еще с Гражданской, он все время рвется на фронт. Но на передовой его ждет серьезное испытание. В ходе одной из операций Лукьянов сталкивается со своим бывшим учеником, ставшим к тому времени безжалостным карателем и немецким агентом…
Бывший снайпер-афганец, он же бывший зэк по кличке Жиган, а ныне бизнесмен Константин Панфилов, даже не предполагал, что он встанет на пути наркодельцов, уголовников и «азербайджанской мафии». Эти люди понимают лишь один язык — язык силы, но им-то Жиган владеет хорошо. Тяжко только то, что в числе его врагов оказались и бывшие однополчане. Но Жиган не привык отступать...
Конец Великой Отечественной войны. На Западной Украине орудуют банды оголтелых националистов. Направляемые немецкими спецслужбами, они уничтожают мирное население, жгут дома, рыщут по лесам в поиске партизан. Активнее других действует шайка ярого бандеровца по кличке Дантист. Непримиримый враг советской власти, он воюет с ней всю свою жизнь. На ликвидацию опасного врага направляется отряд капитана Ивана Вильковского. Оперативник понимает, что в открытую Дантиста не взять. Тогда он разрабатывает операцию, в которой в качестве наживки решает использовать одного из близких соратников бандита…
Этому автору по силам любой жанр: жесткий боевик и военные приключения, захватывающий детектив и криминальная драма. Совокупный тираж книг С. Зверева составляет более 6 миллионов экземпляров. Его имя – неизменный знак качества каждой новой книги. Июль 1941 года. Бронированная армада вермахта рвется на восток. Красная Армия из последних сил сдерживает натиск врага. В числе тех, кто умело бьет фашистов, экипаж Т‐34 младшего лейтенанта Алексея Соколова. Танкистам поручено возглавить рейд в тыл противника. Там, в окружении, сражаются остатки корпуса генерала Казакова.
Послевоенная Украина. Во Львовской области разведка СМЕРШ установила место, где скрывается руководитель УПА Роман Шухевич. Принято решение взять фашистского прихвостня живым. Для этого на место срочно направлена группа полковника Михаила Боровича. Кажется, загнанному в угол преступнику не избежать справедливого возмездия. Но в последний момент оперативный план неожиданно оказывается под угрозой срыва. Что это – серьезный просчет при подготовке, роковая случайность или чья-то провокация? Ответ на этот вопрос знает только один человек – сам Борович, человек с непростым и загадочным прошлым…
В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.
Банда террористов захватила российский ракетный комплекс «Трилистник», расположенный на полярной базе Земли Франца-Иосифа. Мощное ядерное оружие оказалось в руках фанатиков, готовых развязать Третью мировую войну. Бандитам нужны коды доступа к пусковым установкам, но командир комплекса полковник Шилов молчит даже под страшными пытками. Для освобождения базы на остров направляется отряд спецназа. Бойцам удается обезвредить террористов, но кто-то умышленно или случайно активировал систему самоуничтожения комплекса.
На арктическом шельфе в условиях повышенной секретности российские специалисты ведут разработку уникального месторождения замерзшего газа. Перспектива добраться до новых стратегических запасов энергии интересует и западные спецслужбы. Они любыми способами пытаются заполучить российские новейшие технологии. Чтобы избежать утечки информации, с острова Шпицберген решено вывести всю техническую документацию. Операция поручена группе майора Брига. Прибыв на место, спецназовцы неожиданно выясняют, что один из сотрудников Центра исследований завербован ЦРУ.
В Баренцевом море террористы захватили российское научно-исследовательское судно. Бандиты требуют выпустить находящегося в тюрьме своего главаря, в противном случае заложников ждет мучительная смерть. Обезвредить террористов поручено группе майора Брига. Спецназовцы проникают на борт захваченного судна, где внезапно сталкиваются с хитроумной ловушкой. Но Брига и его бойцов трудно застать врасплох. Куда опаснее для майора известие, что в его группе действует сообщник бандитов, готовый в любой момент сорвать боевую операцию…