Путник - [117]
Супруга кивнула.
— Вот и приехали к моим друзьям, будем праздновать! — засмеявшись, обнял ошеломлённую жену. Девушек это событие немало взволновало, они тоже хотели погулять.
Мы остановились посреди деревни у дома старосты. Многие орки вышли к нам, с восторгом глядя на украшенную карету и единорогов. Нитиэль сидела снаружи — довольная, будто слон.
Я первым выбрался из кареты и не успел взять на руки Альтемиду, как был сбит с ног зелёным вихрем. Орчанка Летария…
Девушка до сих пор носила мою майку. Она торчала выше живота, открывая милый пупочек. Летария уронила меня на землю и усевшись сверху — принялась целовать. С улыбкой обхватил её талию.
Сельчане смеялись.
— Игорь Убийца! Ведь знала, что ты приедешь! — восторженно изрекла она и одним рывком сильных мускулистых рук — поставила меня на ноги.
— А с тобой кто тут? — презрительно протянула, заглядывая внутрь кареты.
Подошёл Острый Клык и стиснул мою многострадальную тушку в объятиях, едва не переломав рёбра.
— Благодарю Игорь, Летария рассказала, как ты спас её в лесу… — не закончил староста и крепко пожал руку. Его жена признательно обняла с благодарностью.
Надо представить моих подруг, но сначала я назвал селян.
— Знакомьтесь! Острый Клык и Кельда, гостил у них, замечательные орки! — дал оценку семейной чете.
— Их дочь Летария, спас позже в лесу от разбойников.
Орчанка прижалась, не желая отходить. Я засмеялся, но мягко отстранил и открыв дверцу кареты — взял бывшую арахну на руки.
— Моя жена Альтемида — гордо поведал селянам.
— А вот юха Сильвана, принцесса Илетрини, её мать — королева Вильдеминна, прекрасная Мелендиния и наша несравненный возничий — Нитиэль — представил по очереди выбирающихся девушек.
Острый Клык захохотал.
— Настоящий мужик! Сколько красавиц себе отхватил, а ещё не хотел жениться на наших женщинах — засмеялся орк.
— Дорогой?! — одновременно произнесли девушки, повернувшись ко мне. Упс! Вот чего староста не держал язык за зубами! Быстро принялся им объяснять, сбиваясь и путаясь, тут ещё Зелёная Мерва со Стардой подлили масла в огонь, весело помахав из толпы.
Спутницы переглянулись и рассмеялись.
— Не переживай Игорь, вс-сё хорошо — прошипела Сильвана.
— Мы привыкли, что ты постоянно всех спасаешь и ведёшь к нам — произнесла Альтемида.
— Как спас многих из нас — тихо добавила Иления.
— Ведь любим тебя! — в один голос сказали Вильдеминна с Мелендинией, все засмеялись и пошли в дом к старосте.
Едва удалось разместиться в тесном домике, посадил Альтемиду себе на колени, а Летария всё время хмурилась, но далеко не отходила, крутясь рядом.
— Итак! Чем обязаны такому визиту Игорь? Ты в гости? — с любопытством спросил орк, усаживаясь на табурет. Его жена стала рядом.
— И в гости и свадьбу справить, если вы не против — сказал я.
— Обещал Альтемиде организовать шикарную гулянку в вашей деревне.
— Конечно не против! Такая честь! — радостно закричал вождь и выскочив на порог — стал орать, отдавая приказы. Селяне за окном тут же вытащили столы, начали готовить пищу, катить бочонки из погребов.
— Закатим свадебку на весь мир! — довольно заявил Клык, потирая ручищи. Оставили девушек в доме с Кельдой, к ним примчались несколько молодых орчанок и принялись обсуждать новости. Пусть пообщаются.
Вышел со старостой на улицу, где вытащили из кареты всю еду с выпивкой для праздника. Её тут же утащили к столам. Орк сопротивлялся, но я сунул ему в лапу сотню кровавиков и серебряных.
— За свадебный стол! — строго молвил, не принимая возражений и огромный вождь сдался, взяв.
— Для меня это крайне важно дружище, понимаешь? — внезапно разоткровенничался Острому Клыку.
— Не переживай Игорь! Сделаем в лучшем виде! — уверенно заявил староста.
Вечером начался пир, по-другому — не назовешь. Вволю напился любимого молока, но кумысом, вином и пивом тоже напоили. Повсюду столы с пищей, у разумных — радостные лица. Все праздновали и поздравляли нас с Альтемидой.
Мы сидели во главе стола, жена порозовела от удовольствия, и постоянно крутила своё обручальное кольцо.
Но одну тоскливую личность видел. Это Летария. Пыталась не показывать, но иногда на её лице проскальзывала грусть, когда глядела на нас. Я уже был в лёгком подпитии, весьма храбр и глядя на орчанку — решился.
— Тишину товарищи, пожалуйста! — заорал на общем, поднявшись из-за стола. Все заинтересованно примолкли.
— Сегодня празднуем мою свадьбу, но вижу одно недовольное лицо! — я указал на Летарию. Орки заворчали. Девушка постаралась взбодриться, но поникшие плечи выдавали.
— Друзья, я много повидал, объехал весь континент, нашёл новых друзей и подруг… Но никогда не забуду, как в самом начале встретил Летарию! — громко поведал.
У зелёнокожей навострились ушки.
— Немало пережили с ней. Кто знает, как повернулась бы судьба, не встреть мы друг друга — продолжил, смотря в зелёные, распахивающиеся всё сильнее глаза.
— И мне кажется — у нас есть чувства друг к другу — негромко добавил.
— Вождь!!!
— А? Что?…да!
Острый Клык растерянно привстал.
— Прошу руки вашей дочери, если она не против! — торжественно заявил я, но орки ничего не поняли.
— Рука то тебе зачем? Не надо её отрывать! — напрягся староста.
Последний четвертый роман цикла "Рок" и одновременно окончание "Хроник пяти планет". Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?