Путеводитель по жизни Элис К. - [58]
Элис К. в этом не уверена, но есть нечто, не подлежащее сомнениям: с недавних пор она никому не дает свою ручку.
Мужское тело, часть 2: мужчины и их члены
— Почему мужчины так относятся к своим членам? — спрашивает Элис К. — Я бы хотела разобраться.
Элис К. с Рут Е. снова пьют и разговаривают; они явно зашли в тупик.
— Они дают своим членам имена. Мужчина может придумать для своего органа двадцать семь наименований!
И Элис К. зачитывает возможные варианты: «бывалый», «хитрец», «орудие», «дробильник», «любовный мускул», «орудие любви», «стержень» и (ее любимое) «одноглазая змея в трусах». И так далее и тому подобное.
— Я знаю парня, который называет его «последним аргументом», — сообщает Рут Е. — А другой зовет его «мое резюме».
— Зачем они это делают? — удивленно трясет головой Элис.
Потом они переходят к вопросу мужской мастурбации. Элис К. напоминает, что у мужчин не менее сорока семи названий этого процесса. «Душить цыпленка». «Полировать мушкет». «Выбивать». «Теребить».
— Женщины гораздо скромнее, когда речь идет о половых органах. Мы так деликатны, что иногда кажемся ханжами, — заявляет Элис К. — Помнишь, что мы говорили о менструации, когда нам было по пятнадцать лет? Как мы произносили шепотом «У меня началось «это»...» Начало менструации мы называли «этим».
Рут Е. округляет глаза. И серьезно кивает. Элис К. знает, что мужчины — совсем другие. Она читала газетную статью о том, что бы произошло, если бы у мужчин была менструация: они бы стали ею хвастаться. Они бы подбегали друг к другу в школьном дворе и объявляли: «Эй, друг, я тоже в деле!» И сообщали бы, сколько тампонов использовали за день.
Однажды, через месяц или два после начала их отношений, Элис К. попыталась обсудить это явление с Эллиотом М. и сделала вывод, что, даже если во время секса мужчина не стесняется своего члена, он может быть очень сдержан в словах.
— Я не собираюсь обсуждать мужчин и их члены, — заявил Эллиот М. — Не желаю участвовать в дискуссии! Я отказываюсь.
Элис К. налила ему бокал вина и ждала, пока он смягчится, чтобы продолжить тему. Она заметила:
— Женщинам трудно произносить слово «влагалище». Для них оно звучит грубо и нелепо. Они чувствуют себя неудобно, когда приходится это говорить. А если мужчина называет член «одноглазая змея в штанах», почему он считает, что это смешно?
— Потому что так и есть!
Потом Эллиот М. немного расслабился и пустился в знакомые рассуждения о том, что мужские половые органы внешние, а женские — внутренние и из-за этой разницы мужчинам гораздо легче говорить на сексуальные, внешние темы, а женщины привыкли считать их интимными и внутренними.
— Возможно, — согласилась Элис К., — но я не думаю, что дело только в физиологии и гормонах.
— Ну, если бы у тебя между ногами висела эта штука, ты бы наверняка придерживалась другого мнения!
А потом Эллиот М. стал рассказывать. Он был шестнадцатилетнем парнем, сидел на уроке математики, и вдруг без всякой причины у него начиналась дикая эрекция, а в конце урока ему нужно было вставать... В общем, все свелось к тому, как тяжело быть мужчиной и что 98 процентов времени приходится помнить о своей сексуальной принадлежности.
Элис К. сидела, слушала его и начала замечать, что испытывает странное чувство. Сначала она заняла оборонительную позицию, как бы желая сказать: «Ладно, мне надоело слушать о вас, парни, о ваших гормонах и о том, как вы были похотливы на уроке математики». Но потом ее чувства переросли в зависть. Нет, она не завидовала тем, у кого есть пенис. Элис К. никогда в жизни не желала обладать несколькими дюймами невзрачной плоти, которая бы влияла на ее жизненные взгляды и сексуальные потребности. Она имела в виду нечто другое.
Элис К. испытала зависть, потому что, когда ей было шестнадцать лет, ее занятия по математике совсем не были связаны с проблемами секса. В те времена она беспокоилась из-за пустяков.
Что было на ней надето. Почему мальчик, который ей нравился, ни разу на нее не взглянул. Возможно, парень был слишком занят своей эрекцией, чтобы глядеть на нее, но тогда она не знала о таких проблемах и поэтому считала, что виновата в том, что недостаточно интересна или красива.
А теперь она знает, в чем было дело. Парню расти гораздо легче, потому что его сексуальность и природные импульсы прямо влияют на его поведение, и все определяет только одно желание с кем-нибудь переспать.
На следующий день она обсуждает это с Рут Е.
— Это простое уравнение, — объясняет она. — У тебя есть член, и ты хочешь секса. И с ранних лет тебя учат, что это нормально, так и должно быть.
Рут Е. согласна, и они пускаются в долгие обсуждения тех нелепостей, которые приходится выслушивать в качестве правил на всю жизнь, если ты родилась девочкой.
— Нас убеждают, что наша вагина — опасное, страшное и непристойное место, — говорит Рут Е. — Если ты мужчина, то тебя учат, что секс — твоя цель, а если женщина, то тебя учат его избегать. Естественно, что мы не думаем о сексе и не говорим о нем с такой бравадой.
Элис К. торжественно кивает. «Да, — думает она, — наша сексуальность распыляется на многие внешние моменты: как мы выглядим, что на нас надето и как себя вести, если в кафе к нам приближается парень».
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.