Путешествия по ту сторону - [28]
И шумы, шумы — все, что происходит в городе, сопровождается размеренными шумами: стуком молотков, звонками, воем сирен. Это помогает проходить сквозь стены. Вслушиваешься в далекие удары, гулко разносящиеся в воздухе, и легко проходишь сквозь дома, щиты, афиши. Путешествуешь по ту сторону пилонов и опор мостов. Недалеко, всего в нескольких метрах, но видишь все, что скрыто в камне, в металле, в стекле.
Каждый раз ты словно забираешься в маленькую пещерку. Такие пещерки есть повсюду, во всем. Ты по ту сторону, это твое убежище, и ничего с тобой не может случиться.
Поднимаясь по старым узким улочкам, Найя Найя ныряет в темные закоулки, забивается в выемки между кирпичами, в водосточные воронки, прячется между оконными рамами. Она сейчас ростом с букашку. Заберется в [109] свой уголок и смотрит оттуда на людей и машины. Как будто подглядывает в замочную скважину или в щелку. Виден только маленький кусочек улицы, кусочек жизни. Но этого довольно.
А город такой красивый! Столько в нем жизни, движения, света, рассыпанных искорок! Найя Найя все идет и идет по своим тайным тропкам. Движется вперед, слегка извиваясь, словно червячок, прогрызающий себе дорогу в толще дерева. Есть места, где очень жарко: двигатели машин, нагретые солнцем бетонные плиты. А есть холодные, почти ледяные: широкие застекленные двери, мраморные плитки в тени, сточные канавы. Есть ослепительно белые: неоновые лампы, рефрижераторы, беленые стены. А есть — сплошная чернота: ямы, водосточные трубы, подземные гаражи. Так и скачешь туда-сюда, бросаешься то в жар, то в мороз. Что-то вдруг проносится быстро, так быстро, что надо быть начеку, а то внутрь не войдешь. Вот, например, прохожий остановился на краю тротуара, чтобы закурить сигарету. Прыгай скорее в язычок пламени, вспыхнувший на кончике спички! Но нельзя слишком долго оставаться в одном месте. Все время появляется что-то новое, выходи, не прозевай! Такие забавные вещи попадаются на улице: «понтиак» цвета незрелых яблок, желто-синий автобус, велосипед с сеткой на заднем колесе. А некоторые предметы так и трепещут, так и ходят ходуном, словно наэлектризованные. Найя Найя не знает ни минуты отдыха: озирается по сторонам, смотрит вперед, а иногда и оглядывается назад.
Все предметы легкие, свободные, живые, подвижные. А если попадаются такие, что лежат смирно, вроде больших камней на земле, — приходится тебе немного потанцевать вокруг них, а потом отыщешь щелку и проскользнешь внутрь.
Впрочем, ничто не стоит на месте. Даже полоски, начерченные на тротуаре, и белая линия посреди шоссе извиваются, встречаются, пересекаются и переплетаются, так что уже совсем непонятно, где ты находишься. Стремительно проносятся мужчины на крошечных красных мотоциклах, пробегают женщины на высоченных каблуках. А как интересно, когда сталкиваются на перекрестке две машины! Капот автомобиля, выезжающего слева, со всего размаха врезается в крыло того, что выруливает справа; слышен отчаянный лязг и скрежет, сминается железо, по мостовой растекаются лужицы воды и масла с островками битого стекла. [110] Найя Найя подбирает один осколок и прячет в карман: когда-нибудь она сделает себе ожерелье. А вдоль улицы стоят магазины, стоят рядком, как книги на полке. Заходи в какой хочешь. Или просто пройди сквозь стекло витрины и располагайся среди туфель, сапожек, бюстгальтеров и шелковых шарфиков, словно бабочка среди цветов. Большой черный автомобиль медленно ползет вдоль тротуара. Вообще-то все предметы на улице немного похожи на этот автомобиль. Словно тихонько спускаются на тормозах вниз по широкому проспекту, едут наобум, куда глаза глядят. А Найя Найя идет между ними, она тоже идет куда глаза глядят. Отправляется в путешествие по цветным странам. Вот проходит женщина, на руке у нее висит сумочка из желтой пластмассы. Найя Найя смотрит на желтую сумочку — миг, и она уже по ту сторону, в ослепительно желтой стране. Над головой бледно- желтое бесконечное небо, под ним раскинулось виниловое море цвета спелых апельсинов. В небе светит золотистое солнце, на берегу моря — городок из канареечно-желтых целлулоидных домов. А вот в одной из витрин среди серых пиджаков и брюк висит один-единственный кроваво-красный шарфик. Найя Найя застывает у витрины: заметила шарфик. Миг — и она уже прячется в складках шелковой ткани. Эта страна — мягкая, шелковистая. Здесь нет ни города, ни моря, только бескрайние луга, высокие красные травы колышутся под ветром насколько хватает глаз, до самого горизонта, а над ними, на небосклоне, кроваво-красное пятнышко — солнце. Найя Найя идет дальше, приближается к водоразборной колонке. Из крана течет струйка холодной воды. Найя Найя слышит, как она журчит, стекая в отверстие у края тротуара. Останавливается, набирает немного воды в пригоршню, пьет. Вода такая холодная, что Найя Найя чувствует, как она течет по пищеводу в желудок. И с первым глотком оказывается по ту сторону воды: это удивительная страна, здесь множество водопадов, чистые холодные струи стекают между скал, вода заполняет голубые котловины и вытекает из них узенькими ручейками. Все журчит и плещет в этой стране, и, слушая плеск и журчанье, уносишься все дальше и дальше мимо бесчисленных водопадов. А вот Найя Найя проскальзывает в булочную-кондитер- скую. За стеклами витрины полумрак, почти ничего не видно. Женщина с седыми волосами стоит за мраморным прилавком и продает булочки. Запах свежего хлеба — это уже новая страна, страна теплого теста и золотистых корочек, где [111] легкий ветерок приносит аромат хлеба. В этой стране никогда не чувствуешь голода, здесь ты сыт только теплым ветерком и запахом печеного теста.
Юная Лалла — потомок Синих Людей, воителей Сахары. Из нищего Городка на севере Марокко она попадает в Марсель и в этом чужом ей, враждебном краю нежданно-негаданно становится знаменитостью, звездой, но без сожаления покидает Европу ради пустыни.
«Африканец» – это больше чем воспоминания о тех годах, которые Жан-Мари Гюстав Леклезио провел в Африке, где его отец работал врачом. Это рассказ об истоках его мыслей, стремлений, чувств. Именно здесь, в Африке, будущий нобелевский лауреат почувствовал и в полной мере осознал, что такое свобода – бескрайняя, безграничная. Свобода, которую можно ощутить только на этом континенте, где царствует дикая природа, а люди не знают условностей.
В романе знаменитого французского писателя Жана-Мари Гюстава Леклезио, нобелевского лауреата, переплетаются судьбы двух девочек — еврейки Эстер и арабки Неджмы (оба имени означают «звезда»). Пережив ужасы Второй мировой войны во Франции, Эстер вместе с матерью уезжает в только что созданное Государство Израиль. Там, на дороге в лагерь палестинских беженцев, Эстер и Неджма успевают только обменяться именами. Девочки больше не встретятся, но будут помнить друг о друге, обе они — заложницы войны. И пока люди на земле будут воевать, говорит автор, Эстер и Неджма останутся блуждающими звездами.«Я думаю теперь о ней, о Неджме, моей светлоглазой сестре с профилем индианки, о той, с кем я встретилась лишь один раз, случайно, недалеко от Иерусалима, рожденной из облака пыли и сгинувшей в другом облаке пыли, когда грузовик вез нас к святому городу.
Аннотация издательства 1Алексис Летан одержим мечтой отыскать клад Неизвестного Корсара, спрятанный где-то на острове Родригес. Только пиратское золото может вернуть его семье утраченный рай, где было море, старинный дом под крышей цвета неба и древо добра и зла.Аннотация издательства 2Ж. M. Г. Леклезио не пришлось долго ожидать признания. Первый же роман «Процесс» (1963) принес ему премию Ренодо. Потом была премия Поля Морана — за роман «Пустыня» (1980). А в 2008 году Леклезио стал лауреатом Нобелевской премии по литературе.
Французский писатель и путешественник, Жан-Мари Гюстав Леклезио был удостоен Нобелевской премии по литературе за 2008 год как «исследователь сущности человека за пределами господствующей цивилизации и внутри нее». Несколько лет, проведенных среди индейцев Центральной Америки, повлияли, по собственному признанию Леклезио, на все его творчество и самый способ мышления. В результате появилась книга «Праздник заклятий» — попытка найти в мистике древних цивилизаций Мезоамерики ответы на вечные вопросы бытия и вызовы сегодняшнего дня.* * *Романтик и гуманист, Леклезио прожил несколько лет среди индейцев Центральной Америки.
Аннотация издательства 1Африка, пугающая и притягательная… Она воспламенила кровь Джеффри Аллена, как малярийная лихорадка. Околдовала его жену May. Стала навеки утраченной родиной их сыну Финтану. Видением, грезой, что явилась им на берегах реки Нигер, в колониальном захолустье крохотного городка Онича.Аннотация издательства 2Первый же роман принес признание Ж. М. Г. Леклезио. Это был «Процесс» (1963), отмеченный премией Ренодо. Еще одну престижную награду — премию Поля Морана — писатель получил за «Пустыню» (1980)
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?