Путешествия и приключения капитана Гаттераса - [4]

Шрифт
Интервал

Конструкция брига давала полную гарантию его прочности – очевидно, он должен был выдерживать громадное давление. Его корпус был сделан из индийского дуба, отличающегося чрезвычайной твердостью, и дополнительно связан железными креплениями. Некоторые моряки терялись в догадках и пытались понять, почему корпус корабля, снабженный такими креплениями, не сделали все же из железа целиком, как у других паровых судов? На эти вопросы следовал один и тот же ответ: у таинственного инженера имелись на то особые основания.

Мало-помалу бриг принимал на верфи определенную форму: его прочность и плавные обводы восхищали знатоков. Как заметили матросы «Наутилуса», форштевень брига составлял прямой угол с килем и был снабжен не волнорезом, а стальной наделкой, отлитой в мастерских Хоторна в Ньюкасле. Форштевень придавал бригу необычный вид, хотя не имел все же ничего общего с военными судами. Тем не менее на шканцах судна была размещена шестнадцатифунтовая пушка – укрепленная на вертикальной оси, она легко поворачивалась во все стороны. Впрочем, несмотря на пушку и форштевень, вид у брига был далеко не воинственный.

Но если бриг не был ни военным кораблем, ни торговым судном, ни прогулочной яхтой, то каково же было его истинное предназначение?

Быть может, неведомый судовладелец предназначил судно для поиска сэра Джона Франклина и его кораблей «Эребус» и «Террор»? Но ведь всего за год до этого, в 1859 году, лейтенант Мак-Клинток вернулся из арктического похода и представил неопровержимые доказательства гибели этой несчастной экспедиции.

«Вперед» хочет еще раз попробовать открыть пресловутый Северо-Западный проход? Но зачем? Ведь капитан Мак-Клур нашел его в 1853 году, и его лейтенант Крейсвелл имел честь первым пройти вдоль американского континента от Берингова пролива до пролива Дэвиса.

Каковы бы ни были намерения владельца судна, было совершенно очевидно, что корабль снаряжен для плавания в полярные воды. Может быть, он отправляется к Южному полюсу, стремясь пройти дальше, чем прошел китобой Уэддел, дальше, чем капитан Джеймс Росс? Но почему и с какой целью?

Каких только не строили предположений!

На другой день после спуска брига на воду из мастерских Хоторна, находившихся в Ньюкасле, на борт была доставлена машина.

Этот замечательный агрегат, в сто двадцать лошадиных сил, с качающимися цилиндрами, занимал совсем немного места. Мощность была весьма значительна для судна в сто семьдесят тонн, весьма быстроходного и несшего много парусов.

В этом не было никаких сомнений, и даже боцман Джонсон нашел возможным выразить свое мнение:

– Когда «Вперед» идет одновременно под парусами и под паром, под парусами он идет быстрее.

Друг Клифтона ничего не понял, но посчитал, что все возможно на корабле, которым командует собака.

После установки машины начали укладку груза – и это было совсем непростым делом, ведь на борту следовало разместить запас продовольствия на шесть лет. Он состоял из соленого и сушеного мяса, копченой рыбы, сухарей, муки, грузили мешки кофе и ящики чая, и вскоре целые горы этого драгоценного груза были сложены в трюм. Шандон лично следил за тем, как продовольствие спускается в трюмы. Все было размещено весьма тщательно, пронумеровано и помечено ярлыками в отменном порядке. Погрузили в большом количестве и так называемый пеммикан – компактный продукт, изобретенный индейцами, содержащий очень много питательных веществ.

Этот вид пищи уже не оставлял никаких сомнений в рассчитываемой продолжительности путешествия, однако внимательный наблюдатель уверился бы наверняка, что речь идет о плавании в холодных водах, укрытых вечными льдами, увидев бочонки с лимонным соком, пакеты горчицы, семена щавеля – одним словом, обилие мощных противоцинготных средств, столь необходимых именно в плаваниях по южным или северным полярным водам. Шандон, без сомнения, уделил особое внимание этой части груза и заботился о нем не меньше, чем об аптеке.

Если на борту было немного оружия, что могло бы успокоить людей робкого десятка, то пороховой погреб был переполнен. Единственная пушка не могла бы поглотить этот запас. И, следовательно, здесь было над чем задуматься. В трюмы погрузили также огромные пилы и мощные механизмы, рычаги, свинцовые кувалды, огромные топоры и тому подобное, а также большое количество шашек со взрывчаткой – уже ее одной было вполне достаточно, чтобы взорвать ливерпульскую таможню. Все это было странно, если не страшно. Само собой разумеется, что корабль был снабжен ракетами, сигнальным устройствами и фонарями десятка видов.

Зрители, толпившиеся на набережных доков, любовались также длинным вельботом из красного дерева, пирогой из жести, обтянутой гуттаперчей, и надувными лодками: это были резиновые мешки, которые легко можно было превратить в легкие лодки. В этот день толпою владело особенное любопытство и волнение, ведь с началом отлива «Вперед» должен был отправиться в свой таинственный рейс.

Глава 2
Неожиданное письмо

Вот таким был текст письма, полученного Ричардом Шандоном восемь месяцев назад:


«Абердин, 2 августа 1859 года.

Сэр Ричард Шандон, Ливерпуль.


Еще от автора Жюль Верн
Таинственный остров

Роман, воплощающий мечты Жюля Верна об обществе, освобождённом от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.


Дети капитана Гранта

Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота — капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.Художник: П. Луганский.


Михаил Строгов

В этой книге собраны исторические романы о России французских мастеров приключенческого жанра, почти неизвестные российскому читателю.Выступление декабристов, Крымская война, восстание в Сибири — пусть вымышленное, но столь похожее на народные бунты, потрясавшие Россию на протяжении XVI — XIX веков…Увлекательные события, драматические столкновения характеров, противостояние благородных стремлений к свободе и беззаветного выполнения долга, — все это помогает по-новому представить волнующее, порой трагическое прошлое нашего народа.


В погоне за метеором

В романе «В погоне за метеором» космическое тело, состоящее из золота, едва не разрушило земную экономику. Метеор оказывается слишком большой ценностью в мире, стабильность которого держится на золотом запасе государств.


Двадцать тысяч лье под водой

Книга рассказывает о кругосветном путешествии в морских глубинах на уникальном подводном корабле Наутилусе исследователя и изобретателя капитана Немо и его товарищей.


Жангада

Действие романа «Жангада» происходит в Южной Америке. Герой, много лет скрывавшийся от бразильских властей под вымышленным именем, обвиняется в тяжком преступлении, к которому он не был причастен. В силу рокового стечения обстоятельств он не может доказать свое алиби.


Рекомендуем почитать
Похищенный. Катриона. Вечерние беседы на острове

Оформление художников С. Бродского и И. Клейнарда.


К неведомым берегам

Незадолго до смерти Петр I задумывает экспедицию, которая должна наконец точно выяснить — не соединяется ли где-то на севере Азия с Америкой. Но плавание в 1728 году Витуса Беринга и Алексея Чирикова на боте «Святой Гавриил» не разрешило окончательно этот вопрос. В мае 1741 года Беринг и Чириков снова вышли в океан на пакетботах «Святой Петр» и «Святой Павел». Об этом втором плавании А. И. Чирикова и рассказывает повесть Глеба Голубева, написанная на основе архивных документов. Журнальный вариант.


Загадка впадины Лао

Возле острова Лао случилась одна из тех странных морских катастроф, объяснения которым все еще нет: люди внезапно исчезли с корабля, а неуправляемая яхта затонула. Советская научная экспедиция спасла единственного выжившего и оказалась в центре загадки Лао…


От «Наутилуса» до батискафа

В своей увлекательно написанной книге «От „Наутилуса“ до батискафа» современный французский писатель Пьер де Латиль рассказывает о том, как после многих лет мучительных поисков и неудач людям удалось наконец сконструировать батискаф — подводный аппарат, свободно перемещающийся под водой и способный спускаться на дно величайших впадин Мирового океана.


Невероятные путешествия

В книге рассказывается об известных путешествиях на плотах: одиночном путешествии Уильяма Уиллиса, который дважды пересекал Тихий океан, экспедициях Тура Хейердала на «Кон-Тики» и «Ра», рекордной экспедиции на бальсовом плоту «Ла Вальса» в 1970 году и других.Участники экспедиций, проявившие необычайную смелость и мужество, доказали свои научные идеи исторического, географического, этнографического и медицинского характера.


Морская поездка Джелланда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лорд Джим. Тайфун

«Биографию Джозефа Конрада запомнить очень просто. В семнадцать лет – матрос. В двадцать семь – капитан. В тридцать семь – первый роман. Если бы не одно «но». Роман «Безумие Олмейера» был написан по-английски. А Джозеф Теодор Конрад Коженьовски был поляком, получил образование во Львове и Кракове, первые четыре года ходил в море на французских судах и начал изучать английский в возрасте двадцати лет. Это не помешало ему стать классиком английской литературы. В статью о нем дотошные википедисты попытались включить список всех английских авторов, признававших влияние Конрада на их собственные тексты.


Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона

«Многие вещи, нам кажется, существовали всегда. Мы с детства так привыкли к Дефо, что нам трудно осознать, что до него английских романов попросту не было. А еще до него в Англии не было журналов. Он основал первый еженедельник The Review, выходивший десять лет. Десять лет, раз в неделю, у Дефо наступал безумный день, к тому же большинство статей он писал тоже сам…».


Тайпи. Ому

Шлюпка отчалила. Мы наблюдали за ней в подзорную трубу.Вот она врезалась в берег, в пене и сверкающих брызгах. Вот матросы пошли вдоль берега, оставив одного возле шлюпки, оглядываясь и прислушиваясь. Вот они вступили в рощу – и скрылись из виду.Через некоторое время матросы вернулись, сели в шлюпку и помчались по направлению к кораблю. Но вдруг шлюпка повернула и опять приблизилась к берегу. Несколько десятков туземцев, вооруженных копьями, вышли из рощи. Один из них выступил вперед, настойчиво призывая чужестранцев высадиться на берег.