Путешествие в любовь - [11]
3
Она уже предвкушала, как проведет этот субботний вечер: приготовит себе что-нибудь вкусненькое на ужин и ляжет в теплую постель с хорошей книжкой. Когда подруга привезла ее домой из парка, Аллисон первым делом приняла горячую ванну. Потом надела самую теплую фланелевую пижаму и прилегла на диван почитать. Но не успела раскрыть книгу, как в дверь позвонили. Это вернулась Джасмин.
— Чего это ты в пижаме? — спросила она с порога. — Уже спать собираешься? В субботний-то вечер?!
— Ну, не всех же зовут на свидание в субботний вечер.
— Какое свидание?! — У Джасс округлились глаза. — Тоби в таком отвратительном настроении, что я поспешила сбежать от него без оглядки.
— Он что, до сих пор переживает из-за поражения?
Джасмин обреченно кивнула.
— Когда он в подобном состоянии, у меня тоже депрессия начинается. Так что пусть в одиночестве погорюет. А я собираюсь пойти поразвлечься. Вылезай из своей теплой пижамы и составь мне компанию.
Аллисон меньше всего хотелось опять выходить на мороз. Тем более, что на улице поднялась метель. Но подруга смотрела на нее таким отчаянно умоляющим взглядом, что Аллисон не смогла ей отказать.
— Куда ты хочешь пойти?
— Потанцевать на площади в старом квартале.
Аллисон аж застонала:
— О нет, только не это! Зима на дворе! Я два часа отмокала в горячей ванне после того, как мы с тобой сорок минут просидели, продуваемые всеми ветрами.
— Там тебе будет тепло. У них брезентовый павильон. Внутри топят. Пойдем. Будет весело, правда, — принялась уговаривать Джасмин.
Аллисон не умела и не любила танцевать, о чем и напомнила подруге.
— Тебе вовсе не обязательно танцевать. Просто послушаем музыку. Там еду продают и напитки. Не бросай меня в одиночестве, умоляю!
— Ну, хорошо. Уговорила. Только если замерзну, я сразу уйду домой.
Вопреки мрачным предчувствиям Аллисон, в павильоне действительно было тепло. Музыка тоже была неплохая, а еда оказалась просто отличной. Аллисон даже обрадовалась, что Джасмин вытащила ее из дому…
Энергично работая локтями, Ланс пробирался через толпу танцующих. Он бы с большим удовольствием провел этот вечер дома, в кресле у камина, но товарищи по команде решили отметить победу и не придумали ничего лучшего, как пойти всей толпой на танцы.
Ланс уже собирался потихоньку улизнуть, как вдруг заметил в толпе знакомое лицо. Вернее, сначала взгляд его выхватил ярко-рыжие локоны. Аллисон Паркер! Она сидела за столиком одна. Потом Ланс заметил Джасмин, которая отошла к стойке. Поблизости ошивались несколько молодых людей. Ланс подождал, не подойдет ли кто-то из них к подругам. Никто не подошел.
Товарищи по команде делали ему знаки, что собираются уходить. Но он покачал головой: мол, я пока задержусь.
Его появление застало Аллисон врасплох. Она едва не подавилось куском утки по-пекински.
— Привет, — проговорила она, немного справившись с изумлением.
Он улыбнулся:
— Твои прогнозы не оправдались.
— Насчет чего?
— Насчет того, что «бармены» нас побьют.
— Это не я говорила, а Джасс.
— То есть тебя такая развязка не удивила?
Аллисон пожала плечами.
— На льду всякое может случиться. Если бы Тоби не уронит мяч, ты бы не успел добежать до отметки.
— И ты бы этому обрадовалась?
Она снова пожала плечами.
— Джасс бы обрадовалась. Тоби — ее жених.
— А у тебя жених тоже играет за «барменов»?
— Нет. У меня вообще нет жениха.
Аллисон доела утку и привстала, чтобы выбросить пластиковую тарелку в контейнер для мусора.
— Значит, тебе ничто не помешает потанцевать со мной. — Ланс протянул ей руку, но Аллисон спрятала руки за спину.
— Нет.
— Нет?
— Нет! — Между ними повисла неловкая пауза, а потом Аллисон добавила: — Хотя я рада, что мы с тобой встретились.
— Правда? — В душе у Ланса затеплился огонек надежды.
— Да. Днем я не успела тебе сказать… Я прочитала твою почту и составила список, как ты просил.
Надежды Ланса рассыпались прахом. Он для нее только клиент. И их отношения — исключительно деловые.
— Быстро же ты справилась.
— Мы стараемся, чтобы клиент был доволен.
— Тогда, может быть, потанцуем? Клиент будет очень доволен.
— Извини, но с клиентами я не танцую, — холодно проговорила она.
— Зато я танцую! — Джасмин вынырнула из толпы и, не давая Лансу опомниться, вытащила его из-за столика и увлекла в самую гущу танцующих.
Ланс подчинился, хотя ему хотелось танцевать вовсе не с Джасмин. Но Аллисон осталась сидеть за столиком. Она лишь проводила его глазами и, судя по напряженному взгляду, была вовсе не рада тому, что он здесь появился.
В понедельник Аллисон специально устроила так, чтобы Ланс пришел в то время, когда Джасмин не было в офисе. Она вовсе не ревновала — во всяком случае, так уверяла себя. Просто не хотела наблюдать за тем, как подруга будет кокетничать с ее клиентом в рабочее время.
В прошлую субботу по дороге домой Джасмин только и говорила, что о Лансе. Она отказывалась верить, что обаятельный красавец мог быть неприметным занудой, каким его описывала Аллисон. Он же такой милый, такой остроумный… В конце концов, от обилия превосходный степеней и восторженных эпитетов у Аллисон разболелась голова…
— А где Джасс? — таковы были первые слова Ланса, когда он вошел в офис.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…