Путешествие в Город Мертвых, или Пальмовый Пьянарь и его Упокойный Винарь - [9]

Шрифт
Интервал

«Я летел пять часов и ни разу не приземлился»

Я приказал жене собрать наши вещи, взять их в руки и прыгнуть мне на спину, а сам вынул один из амулетов – подарок Водяной Колдунной Женщины – и сразу превратился в огромную птицу.

И вот я превратился в огромную птицу – вроде самолета – и помчался над лесом. Я летел пять часов и ни разу не приземлился, но наконец мы миновали опасную зону, и тогда я огляделся и опустился на землю. И дальше мы пошли пешком, шли лесом. В 8.00 по вечернему времени мы добрались до того Неведомого Места, где, по словам старейшины, обитал винарь. Но это было вовсе не Место, а город.

Я принялся расспрашивать горожан о винаре, но они ответили, что я опоздал, – винарь был в их городе два года назад. Тогда я спросил, где он сейчас, и мне объяснили, что в Городе Мертвых, который населен упокойными людьми. Но до Города Мертвых было очень далеко.

До Города Мертвых было очень далеко, но я не хотел возвращаться без винаря и решил добраться до этого города. Мы немного отдохнули и отправились в путь, но идти нам пришлось без дорог и тропинок – в Город Мертвых никто из живых не ходил.

«Дорог нет – пойдем по лесам»

Мы отправились в путь и прошли миль сорок, и все лесом да лесом, без дорог и тропинок, но в 6.30 по вечернему времени мы добрались до глухой и дремучей чащобы, и эта чащоба была такая густая, что змея в ней и та бы вся ободралась.

На краю чащобы мы устроили ночлег – было уже темно – и крепко заснули, но, когда подошло два часа пополуночи, мы вскочили и увидели какое-то Существо – может, это был Дремучий Дух из чащобы, а может, и Зловредный Зверь, уж не знаю, но Существо направлялось, или двигалось, к нам. Оно было белое с ног до головы, только вот ног и головы у него вовсе и не было, а был один белый сверкающий глаз. И оно протянулось на ужасную длину – чуть не в четверть мили, но не очень толсто, футов шесть в поперечнике, – как белая колонна. Едва мы увидели Колонное Существо, я стал думать, чем его можно остановить, и вспомнил одно хорошее колдовство, которому когда-то научил меня отец – призвал к себе перед смертью и научил. Колдовство было такое: превратиться в огонь; отец научил меня, как это сделать, и сказал, что если я встречу опасность и превращусь в огонь, то окажусь в безопасности. И вот себя я превратил в огонь, а жену – в дым, мы запылали и задымились, но вдруг заметили, что к нам (огню) несется 90 таких же Существ. Когда они приблизились к огню (нам), то громко завопили «холодно, холодно» и стали нагибаться поближе к жару. Они грелись и радовались, и горланили «холодно», и говорили, что останутся у огня навсегда. Я думал, мы окажемся в полной безопасности, а мы оказались в кольце, или окружении, – ведь Колонные Существа окружили нас кольцом.

Стал я думать, как от них избавиться, и решил, что если мы начнем передвигаться, то, может быть, Колонные Существа отстанут, – они грелись у огня с часу пополуночи до десяти утра и никуда не уходили, а значит, нам надо было уходить самим.

Не думайте, что раз мы превратились в огонь, то не хотели есть – еще как хотели! – но обернуться людьми боялись из-за Существ: а вдруг они как раз людьми и питаются?

Мы остались огнем и начали двигаться, но Колонные Существа двинулись за нами и двигались, пока мы не приблизились к полю; но когда мы оказались не в лесу, а в поле, Колонные Существа удалились в чащобу – им не полагалось выходить из леса, а Полевые Существа не ходили в лес; но мы-то этого раньше не знали. Так мы отделались от Колонных Существ.

Когда мы избавились от Колонных Существ, то начали новое путешествие – по полю. В этом поле не росло ни деревьев, ни пальм, а трава была дикая, густая и высокая, с волосатыми и острыми как бритвы листьями, но издали она была похожа на пшеницу. Мы пробирались по полю до пяти часов вечера, а потом стали выискивать место для ночлега.

Стали мы выискивать место для ночлега и вскоре наткнулись на Термитный Дом – издали он походил на раскрытый зонтик высотой в три фута; а по цвету – кремовый. Мы сложили под зонтик все наши вещи, отдохнули и поняли, что очень проголодались, но когда мы поняли, что очень проголодались, то решили развести небольшой костер и приготовить ужин – для утоления голода.

Поблизости от Термитника хвороста не нашлось, и вот мы встали и пошли его искать – и неожиданно увидели какое-то изваяние. Мы подкрались поближе и все рассмотрели – это было Коленопреклоненное Некто, женского пола и кремового цвета. Мы его не боялись, но трогать не стали – мы набрали хворосту, вернулись к Термитнику, разожгли костер и приготовили ужин. После ужина мы легли и попытались уснуть, по вдруг нам сделалось неуютно и страшно, а к одиннадцати часам по вечернему времени вокруг стало шумно и послышались голоса, как будто в этом месте раскинулся рынок, и когда мы огляделись, то так и оказалось: мы лежали в самой середине рынка.

Мы считали, что нашли обыкновенный Термитник, только кремового цвета и похожий на зонтик, но вышло, что он никакой не Термитник, а хозяин большого и богатого рынка.

Когда мы поняли, что Термитник – Существо, а не Термитный Дом, как мы думали сначала, то вскочили и стали собирать свои вещи – может быть, мы еще успеем спастись, – но Полевые Существа окружили нас кольцом, арестовали и как узников повели по полю.


Еще от автора Амос Тутуола
Моя жизнь в лесу духов

Амос Тутуола создал свой собственный странноватый вневременной мир, в котором гармонично сосуществуют мифы и религиозные таинства Черного континента и hi-tec Запада. Сюжет «Моей жизни» типичен и для Тутуолы, и для мифологических сказаний: путешествия и приключения, всяческие существа и духи и неизбежный благополучный конец. Нетипично другое – взрывная ирония и абсурд, что лишний раз подтверждает репутацию Амоса Тутуолы как абсолютно оригинального писателя, мастера соединять несоединимое.


Перистая Женщина, или Колдунная Владычица джунглей

Уходящее корнями в самобытный йорубский эпос творчество Тутуолы с трудом укладывается в строгие жанровые рамки. И тем не менее рискнем сказать: опять сказка, и опять многое поначалу похоже на абракадабру, хотя совсем таковой не является.На протяжении десяти вечеров народ Абеокуты поет, танцует, пьет пальмовое вино и слушает рассказ своего вождя о приключениях его молодости. Временами комичный, временами гротесковый – а в целом до удивления причудливый, этот рассказ по насыщенности действием и перемещениями героя в пространстве чрезвычайно близок плутовскому роману.


Симби и Сатир Темных джунглей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.


Колючий мед

Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.


Неделя жизни

Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.


Белый цвет синего моря

Рассказ о том, как прогулка по морскому побережью превращается в жизненный путь.


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Огненные зори

Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.