Путешествие стипендиатов - [64]
А какое удовольствие доставили гости радушному хозяину, посетив его плантации, содержавшиеся в идеальном порядке и которыми он так гордился! Благодаря тщательно разработанной системе ирригаций обширные плантации сахарного тростника обещали обильный урожай. Кофейные плантации, расположенные на возвышенностях острова, на высоте от двухсот до шестисот метров, дают прекрасный кофе, превосходящий по своим качествам мартиникский. Затем юноши обошли поля неподалеку от виллы, прекрасные зеленые пастбища, орошаемые специальной системой водоснабжения, обширные посадки алоэ, поля хлопчатника, пока еще весьма скромные, но было сказано, что эта культура имеет здесь, несомненно, большое будущее, посадки табака, местного сорта петун, используемого для потребления на острове и отличающегося, если верить плантатору, самыми высокими качествами среди прочих сортов на Антилах; далее шли поля маниоки[197], ямса[198], картофеля и, наконец, фруктовые сады, где произрастали деревья лучших пород.
Разумеется, у господина Баррона были многочисленные слуги, совершенно свободные, беззаветно преданные, готовые скорее пожертвовать всеми благами освобождения, чем покинуть поместье Роз-Круа.
Тем не менее, даже будучи фанатичным приверженцем «своего» острова, дядюшка Луи Клодьона не захотел лишать пассажиров «Стремительного» удовольствия посетить несколько любопытных мест собственно Гваделупы, западной соседки «его» острова. Поэтому уже на следующий день после прибытия, то есть 20 августа, небольшой, специально зафрахтованный паровой катер ждал путешественников в порту Пуэнт-а-Питра, чтобы доставить их на южный берег Нижней земли, в Бас-Тер.
Являясь политическим центром, объединяющим всю группу островов, этот город занимает лишь третье место среди колониальных городов. Но несмотря на решительный отказ господина Баррона признать сей факт, никакой другой город не может с ним сравниться. Построенный в устье реки Ривьер-о-Зерб, он расположен на холме в виде амфитеатра; дома группируются в кущах великолепных деревьев, в предместьях построены виллы, куда долетает свежий морской ветерок. И хотя любезный хозяин не сопровождал юношей в этой экскурсии, его с успехом заменил Луи Клодьон, знавший Бас-Тер как свои пять пальцев и наилучшим образом сыгравший роль чичероне[199]. Он не забыл показать друзьям ни ботанический сад, знаменитый на все Антилы, ни санаторий Джекоба, столь же благотворный для поправки здоровья, что и санаторий Святых.
Так в экскурсиях и прогулках пролетели эти четыре дня, насыщенные до предела. А что за обильный стол, и какая блестящая перспектива, по крайней мере, для мистера Горация Паттерсона, заработать гастрит или расширение желудка, продлись стоянка еще несколько дней!… К счастью, подошел момент поднимать паруса!… То же гостеприимство, неназойливое, широкое, сердечное, французское одним словом, пассажиры «Стремительного» найдут, без сомнения, и на Мартинике. Но это, конечно, не помешает юношам сохранить чудесные воспоминания о Гваделупе и испытывать искреннюю признательность к господину Анри Баррону за теплый, сердечный прием.
К тому же не следовало возбуждать неукротимую ревность патриота Гваделупы, упоминая Мартинику, поскольку еще накануне отъезда он заявил мистеру Паттерсону:
— Что меня бесит, так это предпочтение, которое французское правительство, по-видимому, отдает нашей вечной сопернице.
— Мартиника пользуется какими-то преимуществами?… — поинтересовался мистер Паттерсон.
— Ба! Да вот, например, — ответил господин Баррон, даже не пытаясь скрыть свое неудовольствие. Разве оно не избрало Фор-де-Франс в качестве пункта отправления трансатлантических судов?… А разве Пуэнт-а-Питр не выбран самой природой в качестве их конечного пункта?…
— Безусловно, — подтвердил мистер Паттерсон, — и я считаю, что гваделупцы вправе потребовать…
— Потребовать?! — воскликнул плантатор. — А кто же будет это делать?…
— Разве у вас нет представителей во французском парламенте?…
— Сенатор… два депутата… — протянул господин Баррон. — Они делают все, что в их силах, дабы защитить интересы колонии!… Но, увы!
— Это их долг! — провозгласил ментор. — Святой долг! Вот увидите, они непременно преуспеют!
Вечером 21 августа господин Баррон проводил гостей на борт «Стремительного». В последний раз обняв племянника и пожав руки его товарищам, он заявил:
— Послушайте-ка, вместо того чтобы идти на Мартинику, не лучше ли провести еще недельку на Гваделупе?…
— А как же мой остров?… — воскликнул испуганно Тони Рено.
— Твой остров, малыш, волной не смоет, и ты его навестишь в другой раз.
— Месье Баррон, — возразил мистер Паттерсон, — ваше предложение нас бесконечно трогает… и мы благодарим вас от всего сердца… Но следует придерживаться программы миссис Кетлин Сеймур…
— Ладно!… Плывите на Мартинику, юные друзья! — удрученно покачал головой господин Баррон. — Но остерегайтесь змей!… Их там тысячи, и, говорят, англичане специально завезли их туда, прежде чем передать остров Франции.
— Как можно?… — воскликнул ошарашенный ментор. — Нет и нет! Никогда не поверю в подобный злой умысел со стороны моих соотечественников…
Роман, воплощающий мечты Жюля Верна об обществе, освобождённом от любых форм насилия, от эксплуатации. Книга полна веры в творческие возможности человека, в силу коллективного труда, во всепобеждающую науку.
Герои путешествуют по трем океанам, разыскивая потерпевшего кораблекрушение шотландского патриота — капитана Гранта. В произведении широко развернуты картины природы и жизни людей в различных частях света.Художник: П. Луганский.
В этой книге собраны исторические романы о России французских мастеров приключенческого жанра, почти неизвестные российскому читателю.Выступление декабристов, Крымская война, восстание в Сибири — пусть вымышленное, но столь похожее на народные бунты, потрясавшие Россию на протяжении XVI — XIX веков…Увлекательные события, драматические столкновения характеров, противостояние благородных стремлений к свободе и беззаветного выполнения долга, — все это помогает по-новому представить волнующее, порой трагическое прошлое нашего народа.
В романе «В погоне за метеором» космическое тело, состоящее из золота, едва не разрушило земную экономику. Метеор оказывается слишком большой ценностью в мире, стабильность которого держится на золотом запасе государств.
Книга рассказывает о кругосветном путешествии в морских глубинах на уникальном подводном корабле Наутилусе исследователя и изобретателя капитана Немо и его товарищей.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Париж в ХХ веке» содержит в себе характерные признаки «классического» Жюля Верна — то, что называют научной фантастикой, но что у него скорее было научным предвидением (в романе уже есть и метро, и автомобили с двигателем внутреннего сгорания, работающем на водороде, и факсы, и вычислительные машины, и электрические машины и многое другое). Но знакомое нам по другим произведениям писателя восхищение научно-техническим гением здесь соединяется с предупреждением человечеству: цивилизация, где поклоняются двум богам — машине и деньгам, несёт в себе угрозу духовной деградации.
В первый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Приключения троих русских и троих англичан» (1872), «Плавающий город» (1872), а также впервые публикуемый на русском языке неоконченный юношеский роман писателя «Священник в 1839 году».
«Золотой вулкан» (1899) — одно из последних сочинений Ж. Верна, появилось одновременно с первыми рассказами Дж. Лондона. Навеянное «золотой лихорадкой», охватившей в те времена Америку, оно должно было стать книгой-предостережением для Мишеля Верна, любимого сына романиста, талантливого молодого человека с непростым характером.
«Упрямец Керабан» — одна из самых увлекательных и веселых книг великого фантаста Ж. Верна. Приключения, описанные на ее страницах, происходят в Турции, в Крыму, на Кубани, в Грузии.