Путешественники по временам и измерениям - [10]

Шрифт
Интервал

– А как же ты? Мы не оставим тебя здесь!

– Обо мне не беспокойся. Это и не я вовсе. Перед уходом из этого измерения я сделал магическую запись своего образа, чтобы предостеречь пелинов и того, кто с ними приедет…

И действительно, «проекция» деда медленно растворялась в воздухе, пока не превратилась в прозрачное облачко, быстро улетающее высоко в небо.

Сервоет пришел в себя, резко выпрямился и сел. Голова все еще кружилась, однако слова старика бодрили значительно сильнее любого временного недомогания.

– Что случилось? Ты громко кричал, что тебе привиделось? – встревоженно спросил его Гунтас, смотря в шальные глаза Сервоета.

– Нам надо срочно уходить из этого измерения! Доставай свой свисток, и полетели, скорее! – чуть не прокричал он, схватив пелина за маленькую ручку.

– Подожди, ты что? Мы еще даже не начали обучение. Вон, и Архос с друзьями возвращаются.

К ним, действительно, со стороны гор довольно быстро приближалась группа змеелюдей.

– Быстрее, Гунтас, прошу тебя! Я видел деда! Полетели отсюда, я потом все объясню.

– Ну, как знаешь, – с сомнением произнес Гунтас и нехотя полез в сумку за эратом.

Солнце светило очень ярко, и золотой свисток, когда пелин достал его, заискрился, так, что на него стало больно смотреть. Естественно, это мерцание заметили и катарги.

Поведение их резко переменилась. Архос, подняв голову вверх, издал звук, похожий на оглушительное шипение, словно где-то прорвало трубу с горячей водой. Ему вторило шипение со всех концов луга, где из-под травы уже поднимались десятки змеиных голов.

Сервоет готов был поклясться, что прошло не больше трех секунд. А змеелюди, еще недавно бывшие от них на расстоянии в триста метров, теперь бежали всего в 10–20 метрах от путешественников. К счастью, Гунтас был опытным по части критических ситуаций, и незамедлительно трижды дунул в свисток.

Последнее, что увидел Сервоет в измерении злобных катаргов – был Архос, который понял, что добыча уходит прямо из-под носа. Он буквально превратился в змею, вытянув вперед руки с ядовитыми когтями и плотно сжав ноги вместе, скрутился в пружину и стремительно прыгнул на Сервоета…


Глава 5. Не тронь пелина, целее будешь


Путешественники снова оказались в «зале пацараев». Только ни стола, ни самих старцев уже не было.

– Ты не ранен? – Гунтас с беспокойством осматривал мальчика.

– Вроде нет, только плечо слегка зудит.

– Дай посмотрю. Ба, эта гадюка все-таки успела тебя цапнуть.

На плече Сервоета краснели три небольших и неглубоких бороздки от когтей.

– Хорошо, что ты выпил противоядие, иначе руку пришлось бы отрезать.

– Эти змеелюди, что, совсем обезумели? Что мы им плохого сделали? Почему они решили напасть на нас?

– Не на нас, а на тебя, – поправил его Гунтас. – На пелинов нападать нельзя. Во-первых, это запрещено конвенцией между существами разных измерений и времен. А во-вторых, себе дороже.

– Поясни, – любопытство Сервоета пересиливало недавний ужас и легкую боль в плече.

– Ну, вот представь, хватает меня катарг и пытается съесть. А я раз – и перемещаю его в измерение циклопов-людоедов! И всё – нет больше нашего ужика, пожарят его на шашлык, а из шкуры наделают кошельков и перчаток.

– А если он успеет тебя убить? До того, как ты достанешь эрат.

– А этого вообще сделать никак не возможно. Нет, чисто теоретически нас можно убить. Но тогда в измерении воцарится полный хаос, смешаются все времена. И пацараям придется закрыть измерение, то есть уничтожить.

– И что, бывали такие случаи?

– На моей памяти всего один только раз. Мы не любим об этом вспоминать, но раз уж ты спросил, я расскажу.

Это было прекрасное измерение. Его населяли создания, очень похожие на вас – лысаков. Только в своем развитии они опередили вашу цивилизацию тысяч на пять лет.

Эти создания, назовем их атлантами…

– Ты сказал «атлантами»? Уж не про Атлантиду ли ты мне хочешь рассказать?

– Именно про нее. Вот видишь, цивилизация была настолько могущественной и прекрасной, что легенды о ней до сих пор живы во многих измерениях, в том числе и вашем.

Так вот, атланты были почти совершенным существами по шкале лысаков, конечно.

Их образование, культура, науки постоянно развивались и совершенствовались. Они существенно преуспели не только в перемещении в пространстве – например за двадцать минут их корабль мог полностью облететь Землю, но и вплотную подобрались к перемещению во времени. Мы даже иногда подумывали, что им помогает кто-то из других измерений – уж больно быстро они развивали свою цивилизацию. Но все наши проверки измерения показывали, что вмешательства извне нет.

Расцвет Атлантиды продолжался более трех тысяч лет. И за все это время там не было ни одной серьезной войны или эпидемии. Единственное, что нам не нравилось в их существование, это тот факт, что у них не было стариков. Вернее, как только человек старел, его, по древнему обычаю, сразу же приносили в жертву богам океана. Мы этого не понимали, но вмешиваться не стали. Не хотят атланты возиться, и ухаживать за пожилыми людьми, значит так им удобнее.

Беда пришла, откуда не ждали. Дело в том, что в очередную проверку по измерениям был назначен Кантус Высокопочтенный. Это был пелин высшей степени, очень преклонных лет, который, тем не менее, изъявил желание остаться на службе. И надо сказать, справлялся со своими обязанностями прекрасно. Проверив десятка три измерений и времен, напоследок он заглянул в Атлантиду. То ли он неудачно замаскировал портал, то ли атланты продвинулись в технологии настолько далеко, что сами обнаружили его.


Рекомендуем почитать
Башмак Эмпедокла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нова

«Вокруг света» (Ленинград), 1929, № 11.


Робертыньш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глядя в зеркало

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Выведение Человека?..

Доктор Элвуд Рэлсон был настоящим гением. Он мог в считанную секунду решить любую проблему, над которой все остальные ученые бились месяцами. Но из-за этого он плохо сходился с людьми, которые его раздражали своей «медлительностью мысли».Но однажды он пришел к выводу, что с Землей случится что-то ужасное и решил покончить жизнь самоубийством.


Старый дом

Рассказ. Супружеская пара, ждущая первого ребенка, в результате невероятно выгодного обмена получает большой и уютный дом взамен своего старого вагончика. Тэд, глава семьи, подозревая подвох со стороны бывших хозяев, оказывается совершенно прав…