Путь страсти - [89]
И ее стали преследовать кошмары.
— Но я тоже искала тебя! — сказала Андреа. — Я решила начать поиски как раз перед тем, как перебраться сюда. — Ее толкнул на это страх перед Джаредом, желание узнать, кто она на самом деле, надежда обрести почву под ногами.
— Я сам вложил это желание в твои сны, — кивнул Фионн. — И ты обеими руками уцепилась за эту мысль. Собственно, это и позволило мне отыскать тебя, как только ты оказалась поблизости от лей-линии... но и мои враги тоже тебя нашли. Это был их шанс сделать тебя их пленницей или хоть как-то влиять на тебя. Но ты оказалась слишком сильна для этого. Да, ты принадлежишь к роду Киллианов, в этом нет ни малейшего сомнения! — Он светился от гордости. — Но теперь тебе нечего больше бояться. Я разобью своих врагов, убью предводителя их клана, и этот проход в ваш мир теперь будет принадлежать мне. Сила у тебя уже есть — осталось только научиться ею пользоваться. — Это прозвучало настолько обыденно, что Андреа поняла — Фионн уверен в ее согласии.
— То есть ты это сделаешь, как только я принесу тебе меч? — уточнила она.
— Я стану учить тебя в любом случае. Шон, конечно, тоже мог бы помочь тебе противостоять им — ведь в нем живет магия самой богини.
Андреа вспомнила, как присутствие Шона в свое время помогло ей избавиться от кошмаров... но потом зов усилился и все началось сызнова.
— Значит, я была права, — кивнула она. — Шон отмечен самой богиней. Он избранный!
— Конечно! Это единственная возможность избрать истинного стража меча... иначе кто угодно мог бы украсть его.
— А Каллум об этом знает? — поинтересовалась Андреа, хотя ответ напрашивался сам собой. Она могла бы голову дать на отсечение, что большинство оборотней понятия не имели о том, что стражи несут в себе магию богини... что важен не меч, а тот, кто держит его в руках. Хотя... возможно, Каллум знал, но его затея завладеть мечом являлась лишь дымовой завесой — а на самом деле он охотился за Шоном!
— Те бастеты, что взбунтовались против Лайама Морисси, пляшут под дудку фэйри, — продолжал между тем Фионн. — Слабые духом оборотни с легкостью отдадут меч тем, кто за ними стоит.
У Андреа сжалось сердце. Лайам не сомневался, что члены клана Каллума не спустят с него глаз, но не учел одного — что Каллум действует с ведома и согласия всего клана. А теперь вот и Глория пропала...
— Проклятие, отец... Почему же ты сразу не сказал?!
— Я не знал. То есть я знал, конечно, что мои враги мечтают заполучить меч, а вот то, что они пытаются переманить на свою сторону кое-кого из недовольных, мне и в голову не приходило — до вчерашнего дня. Мне повезло — я захватил шпиона и допросил его. Потом я, конечно, велел убить его, но сначала вытянул из него, что этот ваш Каллум готов восстать против вас. Поэтому вы должны как можно скорее отдать мне меч. — Фионн вдруг поперхнулся и растерянно захлопал глазами: — Дитя мое... ты назвала меня отцом?!
Но Андреа сейчас было не до этих тонкостей.
— Значит, Каллум уверен, что он использует фэйри, а на самом деле это фэйри используют его в своих целях?
— Ты все правильно поняла, — кивнул Фионн. — Мои враги способны обмануть кого угодно. Наверняка они внушили ему мысль, что он может сам стать вожаком бастетов, а Каллум даже не понял, что стал игрушкой в их руках.
— Богиня... а Шон рыщет по городу в поисках Глории! — всполошилась Андреа.
— Ты должна отыскать его и привести ко мне. Здесь вы оба будете в безопасности. А я тем временем разобью армию фэйри, которые охотятся за мечом.
Просьба Фионна как можно скорее найти Шона встретила живейший отклик в душе Андреа. Но не приказ принести меч — Андреа до сих пор сомневалась, можно ли ему верить. Если Фионн дурачит ее, а она как дура своими руками отдаст ему меч, то тогда уже не его так называемые враги получат власть над оборотнями, а он сам. Но она еще подумает об этом. И первым делом расскажет обо всем Шону.
Андреа покрутила головой, но вокруг расстилался незнакомый лес.
— И куда мне идти?
Фионн развернул ее в нужном направлении.
— Извини, не могу пойти с тобой, — проворчал он. — Я силен... но в ваших городах, где столько железа, я буду беспомощен, как ребенок.
Впрочем, Андреа и не рассчитывала на его помощь. В ней снова заговорила волчица — волчица, которая хотела лишь одного — защитить своего самца.
Протиснувшись между деревьями, она с удивлением обнаружила, что вновь оказалась в городе оборотней, — только сейчас тут было как-то подозрительно тихо и безлюдно. Стоял погожий весенний день, но нигде не слышно было детского смеха, никто не возился в саду, улицы казались непривычно пустыми, словно вымершими. Даже в домах нигде не горел свет. «Этот ваш Каллум готов восстать против вас», — вспомнила Андреа.
Она трясущимися пальцами набрала телефон Шона. Он не отвечал.
Шон, нагнувшись, обнюхивал испачканную кровью траву, когда вдруг почувствовал присутствие другого самца. Молниеносным движением выхватив из ножен меч, он приставил его к горлу чужака прежде, чем тот успел сообразить, что происходит.
Перед ним, растерянно моргая, стоял Джаред Барнетт.
— Какого дьявола ты тут делаешь? — прорычал Шон.
Они встретились в трудную минуту – Джулиана Сент-Джон, брошенная женихом у алтаря, и друг ее юности Эллиот Макбрайд, который долгие годы провел на чужбине, а по возвращении получил в свете репутацию опасного безумца. И девушка в порыве отчаяния предложила Эллиоту себя в жены… Отныне домом для молодой четы стало овеянное легендами Шотландское нагорье. Именно здесь Джулиане предстоит во что бы то ни стало избавить супруга от демонов прошлого и заново научить любить и быть любимым, надеяться и верить в счастье…
Похоже, на корабле, плывущем в Новый Свет, вот-вот поднимется мятеж.И благовоспитанная леди Эванджелина Клеменс, желая помочь мятежникам, вынуждена играть роль роковой женщины, чтобы приковать к себе внимание капитана Остина Блэкуэлла. Но этот мужественный человек, втайне сгорающий от страсти к Эванджелине, не доверяет ей, принимая за шпионку, подосланную выкрасть у него важные бумаги…Что из этого выйдет? Множество веселых и увлекательных приключений и, конечно, любовь — непреодолимая и страстная!..
Шесть лет назад красавица Эйнсли Дуглас сначала влюбила в себя лорда Кэмерона Маккензи, а потом отвергла, ссылаясь на преданность мужу. Но теперь леди Дуглас овдовела — и судьба снова свела ее с Кэмероном, единственным, кто готов оказать ей помощь в поисках таинственных писем, которые угрожают королевской семье…На сей раз Кэмерон твердо намерен закончить то, что было начато шестью годами раньше. Он завоюет Эйнсли. Однако игра в обольщение — обоюдоострое оружие, а охотник очень скоро может стать жертвой, запутавшейся в сетях пылкой страсти…
О лорде Йене Маккензи в свете ходят зловещие слухи: он совершил убийство, попал в сумасшедший дом, ему нельзя доверять…Вот и Бет Экерли поначалу приняла Йена за безумца: разве истинный джентльмен прислал бы молодой вдове письмо с просьбой отказаться ради него от новых предложений?Однако очень скоро ее недоумение сменяется восхищением, а затем рождается пылкая и страстная любовь…И, когда возлюбленный оказывается в опасности, Бет не задумываясь рискует ради него жизнью…
Аристократические манеры, безупречная репутация, респектабельное поведение – вот качества, которыми должны обладать поклонники леди-Александры Аластер. К сожалению, этими качествами никак не обладает ее новый сосед Грейсон Финли, виконт Стоук, в прошлом – знаменитый «джентльмен удачи»!Наверное, Александре следует с негодованием отвергнуть ухаживания Грейсона и вообще забыть о его существовании. Но что значит гордость, респектабельность и светские условности для женщины, впервые в жизни познавшей сладость, боль и наслаждение истинной страсти...
Когда-то Элинор Рамзи была невестой ирландского красавца Харта, сына и наследника герцога Килморгана, — и без колебаний отвергла жениха, узнав о его неверности и разгульной жизни. Но все меняется — и Харт, порвав с прошлым, сделал блестящую политическую карьеру в Лондоне — викторианском Лондоне, где малейший намек на безнравственность высокопоставленного лица означает крах карьеры. И теперь таинственный шантажист зачем-то посылает Элинор фотографии обнаженного бывшего жениха…Кто этот негодяй? Чего добивается? Великодушная Элинор решает помочь Харту, которого по-прежнему втайне любит всем сердцем…
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.