Путь страсти - [5]
Шон оказался высоким синеглазым парнем, горячим, словно печка. И он был бастетом. Андреа частенько ловила себя на том, что ей нравится стоять вплотную к нему. «Какого черта?!» — возмущалась она, проклиная себя за эту слабость. После того, что сделал с ней Джаред, Андреа думала, что навсегда вычеркнула мужчин из своей жизни. Тогда почему при одном появлении Шона Морисси у нее перехватывает дыхание? Когда он предложил ей стать его подругой, она сначала страшно удивилась. А потом вдруг поняла, что вновь почувствовала себя... живой. И удивилась еще больше. Было как-то странно снова чувствовать себя живой. Во всяком случае, ей самой казалось, что этого не будет уже никогда.
— Что? — спросила она, устав ждать, когда Шон что-то скажет.
— Может, хватит изображать невинность, любовь моя? Что ты сделала с Ронаном? Я своими глазами видел, как его рана затянулась сама собой.
Андреа давно уже научилась осторожности. И поняла, что должна скрывать унаследованный от матери дар целительства — хотя бы ради собственной безопасности. Но что-то подсказывало ей, что Шон ее не выдаст. А вот если она будет молчать, он заставит ее заговорить... Что она будет делать, если он прижмет ее к стене и станет смотреть на нее своими синими глазами, такими же ясными, и бездонными, как небо над головой? Андреа молча выругала себя за глупость. Что ж... в конце концов, имеет девушка право надеяться?
Взяв себя в руки, она заставила себя посмотреть ему в глаза — что было не так уж легко, — после чего, пожав плечами, принялась наводить порядок на полках шкафа.
— Это то, что я унаследовала от фэйри. Естественно, от них, от кого же еще, верно?
— Не помню, чтобы ты упоминала, что владеешь магией целительства, когда приехала в наш город. И не помню, чтобы об этом предупреждала Глория.
— Глория и знать об этом не знает, — не поворачиваясь, бросила Андреа. — Да, я умолчала об этом. А как ты себе это представляешь? Я с трудом уломала вожака стаи принять меня обратно — а тут еще парочка бастетов, которые верховодят в городе! Ну, я и подумала: чем меньше об этом моем даре будут знать, тем лучше.
Шон положил ей руку на плечо и заставил обернуться. Его обычно синие глаза посветлели от гнева... это был гнев альфа-самца, узнавшего, что один из его сородичей осмелился что-то скрыть от вожака. Андреа моментально струсила. Но, как ни хотелось ей избежать этого, она заставила себя смотреть ему в глаза. Может, он, конечно, и альфа, но будь она проклята, если станет вилять перед ним хвостом только ради того, чтобы лишний раз ублажить воспаленную мужскую гордость этого бастета!
— Разве правильно — скрывать подобный дар? — спросил Шон. — Подумай только, сколько добра ты могла бы сделать!
Андреа молча вывернулась из его рук — во-первых, чтобы подчеркнуть свою независимость, а во-вторых, чтобы избежать обжигающего взгляда Шона.
— Ну, мой дар не так уж и силен, — пробормотала она, старательно отводя глаза в сторону. — Если ты думаешь, что я способна исцелять смертельные болезни, то ошибаешься. Все, что я умею, — это укрепить иммунную систему, вылечить рану или глубокую ссадину, заставить побыстрее срастись сломанную кость. Я бы не смогла с помощью магии извлечь пулю из плеча Ронана... но мне под силу облегчить его боль и ускорить процесс заживления.
— И ты решила, что нам лучше об этом не знать?
Когда она осмелилась снова бросить на Шона взгляд, его глаза вновь стали безмятежно-синими, однако что-то в выражении его лица подсказывало, что гнев не прошел. И если бы Андреа не была заинтригована еще в тот день, когда впервые увидела на автобусной остановке встречавшего ее Шона, то испугалась бы. Шон Морисси сильно отличался от своего старшего брата. Обладавший невероятным обаянием Лайам без труда заставлял всех вокруг плясать под свою дудку. Шон был совсем другим — казалось, он невозмутимо наблюдает за ней, ожидая чего-то... знать бы еще чего, думала Андреа.
Поездка была та еще — от Колорадо до центральной части Техаса! Но Андреа пришлось трястись на автобусе — оборотням не разрешалось летать самолетами, так же как не разрешалось ехать на машине через всю страну. В тот день, отправляясь встречать племянницу, Глория прихватила с собой Шона. Андреа увидела высоченного, мускулистого, темноволосого парня в джинсах и тяжелых байкерских сапогах — поверх рубашки на нем была кожаная куртка, что и неудивительно, ведь стоял февраль. Пока Глория не представила его, Андреа пребывала в полной уверенности, что тетушка притащила с собой очередного поклонника. Шон покровительственно оглядел Андреа сверху вниз — и, почувствовав на себе этот уверенный, очень мужской взгляд, она вдруг ощутила, как просыпаются инстинкты — те самые, которые она так стремилась задушить в себе... и исчезает стена, которую она воздвигла между собой и всем остальным миром.
Шон моментально ощутил, что Андреа устала и расстроена, и, не сказав ни слова, молча обнял ее, хорошо понимая, как она нуждается в его прикосновении. От него пахло кожей, зрелой мужественностью и немного промозглым февральским ветром... и Андреа внезапно захотелось свернуться клубочком, прижаться к его груди и ни о чем не думать.
Они встретились в трудную минуту – Джулиана Сент-Джон, брошенная женихом у алтаря, и друг ее юности Эллиот Макбрайд, который долгие годы провел на чужбине, а по возвращении получил в свете репутацию опасного безумца. И девушка в порыве отчаяния предложила Эллиоту себя в жены… Отныне домом для молодой четы стало овеянное легендами Шотландское нагорье. Именно здесь Джулиане предстоит во что бы то ни стало избавить супруга от демонов прошлого и заново научить любить и быть любимым, надеяться и верить в счастье…
Похоже, на корабле, плывущем в Новый Свет, вот-вот поднимется мятеж.И благовоспитанная леди Эванджелина Клеменс, желая помочь мятежникам, вынуждена играть роль роковой женщины, чтобы приковать к себе внимание капитана Остина Блэкуэлла. Но этот мужественный человек, втайне сгорающий от страсти к Эванджелине, не доверяет ей, принимая за шпионку, подосланную выкрасть у него важные бумаги…Что из этого выйдет? Множество веселых и увлекательных приключений и, конечно, любовь — непреодолимая и страстная!..
Шесть лет назад красавица Эйнсли Дуглас сначала влюбила в себя лорда Кэмерона Маккензи, а потом отвергла, ссылаясь на преданность мужу. Но теперь леди Дуглас овдовела — и судьба снова свела ее с Кэмероном, единственным, кто готов оказать ей помощь в поисках таинственных писем, которые угрожают королевской семье…На сей раз Кэмерон твердо намерен закончить то, что было начато шестью годами раньше. Он завоюет Эйнсли. Однако игра в обольщение — обоюдоострое оружие, а охотник очень скоро может стать жертвой, запутавшейся в сетях пылкой страсти…
О лорде Йене Маккензи в свете ходят зловещие слухи: он совершил убийство, попал в сумасшедший дом, ему нельзя доверять…Вот и Бет Экерли поначалу приняла Йена за безумца: разве истинный джентльмен прислал бы молодой вдове письмо с просьбой отказаться ради него от новых предложений?Однако очень скоро ее недоумение сменяется восхищением, а затем рождается пылкая и страстная любовь…И, когда возлюбленный оказывается в опасности, Бет не задумываясь рискует ради него жизнью…
Аристократические манеры, безупречная репутация, респектабельное поведение – вот качества, которыми должны обладать поклонники леди-Александры Аластер. К сожалению, этими качествами никак не обладает ее новый сосед Грейсон Финли, виконт Стоук, в прошлом – знаменитый «джентльмен удачи»!Наверное, Александре следует с негодованием отвергнуть ухаживания Грейсона и вообще забыть о его существовании. Но что значит гордость, респектабельность и светские условности для женщины, впервые в жизни познавшей сладость, боль и наслаждение истинной страсти...
Когда-то Элинор Рамзи была невестой ирландского красавца Харта, сына и наследника герцога Килморгана, — и без колебаний отвергла жениха, узнав о его неверности и разгульной жизни. Но все меняется — и Харт, порвав с прошлым, сделал блестящую политическую карьеру в Лондоне — викторианском Лондоне, где малейший намек на безнравственность высокопоставленного лица означает крах карьеры. И теперь таинственный шантажист зачем-то посылает Элинор фотографии обнаженного бывшего жениха…Кто этот негодяй? Чего добивается? Великодушная Элинор решает помочь Харту, которого по-прежнему втайне любит всем сердцем…
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…