Путь сквозь жизнь - [13]

Шрифт
Интервал

Чародейка склонилась над варваром и, нежно коснувшись рукой его лица, тяжело и печально вздохнула:

— Что ж, это не удивительно после всего, что ты пережил, Джутаро.

2

Когда Джутаро пришел в себя, он даже не сразу вспомнил, что с ним произошло. Ему на мгновение показалось, что все это было лишь сном. Кошмаром с не вполне понятным исходом. Так что варвар не знал, то ли ему огорчаться, то ли радоваться. Если радоваться, то чему, а если огорчаться — то куда уж больше? Воспоминания мгновенно вернулись, когда он увидел сидящую неподалеку девушку.

Джутаро мгновенно поднялся на ноги. Даже можно было сказать — вскочил и снова удивился тому, как легко у него это получилось: ни голова, ни тело, ничто ни внутри, ни снаружи не болело, будто его не били и не истязали несколько дней кряду. Наоборот, его тело было полно сил и энергии, как никогда прежде. Лишь только голод и жажда мучили его.

Зажмурившись, он коснулся пальцами правой руки левого плеча. От удивления он сначала затаил дыхание, а потом радостно вскрикнул. Он распахнул веки и с дикой от радости гримасой на лице начал осматривать свое плечо — гладкое, не изуродованное меткой раба.

Его таинственная спасительница, а никак иначе Джутаро не мог ее назвать, повернулась и тоже улыбнулась, жестом указав, чтобы он подошел. Уже без тени страха или недоверия Джутаро присел у костра, который чародейка развела, пока он спал. Варвар давно понял, что перед ним могущественная волшебница или колдунья, владеющая сверхъестественными способностями и непостижимыми для него магическими талантами. Дед Джутаро не раз рассказывал ему истории о магах и магичках, поэтому весьма разумно было бы поблагодарить таинственную госпожу за спасение и исцеление, а также представиться. Джутаро склонил голову, прижав правую ладонь к груди. Затем он не спеша и со всей вежливостью, на какую только был способен юный варвар, воспитывавшийся при дворе короля Арзула, произнес.

— Благородная госпожа, прими мою благодарность за все, что ты сделала для меня. Мое имя Джутаро.

Сказав это, он не сразу поднял голову, ожидая, пока чародейка не скажет ему что-нибудь в ответ. Однако ответа не последовало, поэтому Джутаро неуверенно приподнял свою лохматую голову с длинной гривой нечесаных черных волос, надеясь, что он никоим образом не оскорбил таинственную незнакомку. Глядя немного исподлобья, он скорее казался смешным, чем напуганным. Когда их взгляды встретились, Джутаро увидел, что его госпожа улыбается. Все в ней буквально светилось. Облегчено вздохнув, он тоже улыбнулся. Ничто не напоминало ему о том надменном и холодном взгляде, которым она щедро одаривала работорговца.

— Я рада, Джутаро, что ты наконец-то пришел в себя, — у его госпожи был нежный и приятный голос, совсем не такой, каким прежде она обращалась к нему. Ему вдруг показалось, что тогда виной тому была непростая ситуация. Сразу вспомнилась роща, грабители, преследовавшие их. Возможно, было что-то еще, о чем он совершенно не подозревал.

— Ты голоден, Джутаро? Поешь. У нас еще будет время насладиться беседой, — ее голос звучал так, словно убаюкивал. Рядом с ней Джутаро не ощущал ни беспокойства, ни волнения, ни страха. Он совершенно не знал ее, но она не казалась ему чужой.

В руке его таинственной госпожи появился кувшин, а перед нею — две чаши, которые она мгновенно наполнила вином. Его аромат Джутаро мгновенно ощутил. Арзул научил его разбираться в винах, как и во многом другом. Вслед за вином появилась и еда — фрукты, мясо и блюда, которые Джутаро никогда не пробовал раньше.

Пока он ел и пил, за ним внимательно наблюдали. Хотя Джутаро с радостью набросился бы на еду и питье и проглотил бы все мигом, Арзул отточил манеры юного варвара, привитые еще отцом и дедом. Джутаро незаметно вновь окунулся в воспоминания. Это были воспоминания из далекого детства. Те самые, когда отец и дед были живы, и они жили втроем в самом сердце прекрасного мира среди свободных людей, почитавших свой суровый край. Возможно они были диким народом — не таким, как другие люди, но они чтили и оберегали священный мир, что даровали им их варварские боги.

3

— Джутаро, сколько раз тебе говорить — не разбрасывай руки, словно курица крылья. Так ты быстро получишь в нос и проиграешь схватку, — недовольно пробурчал отец Джутаро.

— Полегче с ним, Зовар. Ты слишком требователен. Он же еще совсем мал, — дед Джутаро поднялся и подошел к обоим — сыну и внуку. — Вам обоим следует научиться терпению.

— Будешь учить меня воспитывать сына? — недовольно проворчал отец Джутаро, могучий кузнец и лучший воин их деревни.

Старик от души рассмеялся:

— Конечно, буду! Тебя еще самого воспитывать, Зовар.

Окончательно раздосадованный, Зовар махнул рукой и направился в кузницу, бормоча себе под нос, что во всем виноват Орвал, который обращался с внуком, словно тот — девчонка. Маленький Джутаро готов был расплакаться и хлюпал носом. Старик опустился перед ним на колени и, вытерев выступившие слезы обиды, ласково потрепал внука по голове.

— Эй, малыш, хватит. Ты это чего? Не надо расстраиваться. Папа не хотел тебя обидеть, он просто слишком любит тебя и хочет, чтобы ты был сильным и бесстрашным. Просто он уж такой… Понимаешь?


Рекомендуем почитать
Ночной разговор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Письмо с которого все началось

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белая дорога

Караван торговцев идёт по непонятному миру. В принципе, Средневековье, но есть порталы между мирами. Высокие технологии не работают, максимум — огнестрельное оружие, и то не во всех мирах. И есть боевые Кланы. И Белая Дорога — путь между мирами.Один из последних Древних, создателей этого мира, застрял в одном из миров. Чтобы вырваться, ему нужен артефакт, находящийся в Чёрной Зоне, в которую ему доступа нет. Так же этот артефакт нужен и Кланам…


Хозяин

Далекое будущее – будущее, куда более похожее на смесь мрачного Средневековья и жутких готических легенд.В городах-крепостях Святая Инквизиция охотится на мутантов – гарпий и гномов, гоблинов и оборотней…В лесах, которыми безраздельно правят мутанты, напротив, идет безжалостная охота на людей…Однако и те и другие безраздельно верят во власть и всемогущество таинственного Хозяина – сверхчеловека, способного снова и снова возрождаться в разных телах…И теперь из города в город, из леса в лес несется странный слух – в мир пришло новое воплощение Хозяина, юноша по имени Лука.На чью сторону он встанет?Выступит против людей – или против мутантов?Пока ясно одно: та сторона, на которой выступит Лука, одержит в войне победу…


Милость богов

Мудрые толкуют – сама Ледяная Божиня покровительствует от века соперничающим орденам наемников-телохранителей и наемников-убийц. И перед ее очами проходят завершившие обучение телохранители и убийцы испытание – схватку за жизнь первого нанимателя. Победит убийца – и отправится неудачливый телохранитель на суд Ледяной Божини.Победит телохранитель – та же участь постигнет убийцу.Однако как же поступить с воином Марком, что не сумел защитить нанимателя, но сумел уничтожить его погубителя?Совет старейшин постановил – судьбу его надлежит решить самой Божине.И отправляется Марк, меченный богами и вечно подгоняемый безжалостной тенью проклятых, в дальний, полный опасностей путь к храму Ледяной – то ли на милость, то ли на погибель…


Солнце цвета стали

Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…