Путь предателя - [13]

Шрифт
Интервал

Как раз в тот момент, когда Хирата заканчивал подобные манипуляции, в комнату влетел стражник.

— Досточтимый губернатор! — воскликнул он, падая на колени и кланяясь. — Простите, что прерываю вас, но на подходе к гавани замечен голландский корабль!

— Да. Как не вовремя. Хорошо. — Губернатор Нагаи повернулся к Сано: — Голландцы не могут сейчас сойти на берег. Вся служба безопасности задействована в поисках директора Спаена; нет никого, кто мог бы сопровождать корабль. Опасно позволить орде варваров пройти на японскую территорию без всякого надзора; закон это запрещает. Вы должны немедленно предложить капитану ждать вне акватории порта, пока не будет найден Спаен.

По жесткому взгляду Нагаи Сано понял, что эта задача не из простых. В душе у него зародилась тревога. Во что его втравили любопытство и жажда успеха?

Но пересматривать решение было поздно. Он взял на себя обязательства, да и долг обязывает его к этому.

— Мой личный катер доставит вас на борт голландца. — Губернатор Нагаи испытал облегчение от того, что больше не отвечает за пропавшего иностранца. — Вам поможет старший переводчик Исино. — Приказав стражникам передать его распоряжения, он улыбнулся Сано: — Желаю вам удачи, сёсакан-сама.

Глава 3

Сано держался за леер катера губернатора Нагаи. Двадцать гребцов везли его через узкую гавань к едва видному вдали голландскому кораблю. За все время путешествия из Эдо он ни разу не страдал морской болезнью. Теперь же все в животе у Сано переворачивалось, и он мерз, несмотря на горячее солнце, изливавшее на него свои лучи. При виде вздымающихся и лижущих скалы волн у него кружилась голова, и Сано молился, чтобы самообладание не покинуло его.

Как и большинство его соплеменников, Сано не имел опыта общения с внешним миром. Он инстинктивно не доверял иностранцам и опасался их — особенно белых варваров, о которых ходило много слухов: голландцы, чудовищные гиганты, отвратительно воняют из-за того, что пьют коровье молоко; у них большие круглые, как у собак, глаза, и они носят обувь на высоком каблуке, так как их пятки, похожие на собачьи, не касаются земли; они поклоняются богатству и способны убить за деньги. Ничто не тревожило Сано, когда он представлял, как будет допрашивать двух голландцев из Дэсимы. Но теперь ему с небольшим отрядом поддержки предстояло оказаться лицом к лицу с сотнями варваров на борту торгового судна.

— Сёсакан-сама, сёсакан-сама! — К Сано спешил старший переводчик Исино. — Почему вы не в каюте? Там удобнее, гораздо удобнее.

— Мне нужен свежий воздух. — Сано едва сдерживал тошноту.

— Но ведь солнце, на солнце вам будет жарко.

Переводчик был примерно сверстником Сано. Его большая голова сидела на сухопаром теле, лицо сужалось конусом от широкого лба к выступающим скулам. Широко раскрытые глаза придавали ему вид постоянной настороженности, а на губах играла не вызывающая доверия улыбка, обнажавшая крупные, здоровые зубы. Его неугомонность поражала, он постоянно суетился, особенно сейчас, когда искал для Сано прохладное место. Затащив Сано в тень от надстройки катера, Исино притоптывал ногами в сандалиях по палубе; его руки нервно перебирали рукояти мечей, пальцы постукивали по стене надстройки. Сано почти слышал, как гудит нервная энергия, исходившая от Исино. Сейчас Сано отчаянно не хватало молчаливого Хираты.

— Ну вот, правда, здесь лучше? — Переводчик Исино улыбнулся Сано, взволнованно ожидая от него слов одобрения.

— Да, спасибо вам, — ответил Сано. Устыдившись своего раздражения и еще больше разозлившись на Исино за то, что стыдится этого, он решил уступить назойливому переводчику. Возможно, Исино кое-что расскажет о голландцах.

Из старых сочинений Сано знал, что они пришли из маленькой европейской страны, расположенной на заболоченной бесплодной местности, что и вынудило их обратиться к морю в поисках еды и природных ресурсов. Из поколения в поколение они торговали с Францией, Германией, Норвегией, Польшей, со странами Средиземноморья и с Оттоманской империей, но не ограничились Западным полушарием. Торговцы объединились в Ост-Индскую компанию, частный концерн, сосредоточивший в своих руках прибыльную торговлю пряностями. Примерно за восемьдесят лет своего существования компания сколотила огромные богатства, продавая мускатный орех и изделия из него с Пряных островов, перец с Явы и Суматры, корицу с Цейлона, гвоздику из Малакки. Компания содержит постоянную армию в двенадцать тысяч человек в Ост-Индии и посылает туда ежегодно двадцать кораблей. Восемьдесят девять лет назад торговцы добрались до Японии. Поскольку они согласились торговать, не пытаясь распространять христианство, то заменили португальцев. Теперь голландцы — единственные допущенные в страну белые варвары.

Эти факты были известны Сано, но он хотел срочно узнать больше.

— Переводчик Исино, расскажите мне об обычаях голландцев, — попросил он. — Как к ним обращаются?

Исино просиял, зарделся от радости, поскольку понадобился его совет.

— Варвары очень отличаются от японцев. Торговцы ведут войны, как самураи. Но они скряги и не имеют достоинства. Простите, сёсакан-сама, но вы опять стоите на солнце. Прошу вас, отойдите в тень. — Сано сделал движение, словно отмахивался от хлопотливого Исино. Ему не нравились покровительственные манеры переводчика. Должно быть, на его лице отразилось недовольство, так как в голосе Исино появились извиняющиеся нотки: — Я лишь стараюсь помочь.


Еще от автора Лора Джо Роулэнд
Синдзю

Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?


Красная хризантема

Судьба высоко вознесла Сано Исиро.Он стал правой рукой самого сегуна, добился почета и уважения, обрел богатство и надеялся, что ему никогда более не придется расследовать запутанные преступления. Однако очень скоро его надежды обратились в прах.Рэйко, супругу и помощницу Сано, беременную их вторым ребенком, обвиняют в убийстве… князя Мори.Против нее — показания многочисленных свидетелей.И теперь Сано намерен во что бы то ни стало доказать невиновность Рэйко — иначе ее казнят. В отчаянии он хватается за единственную улику — окровавленный цветок хризантемы, найденный возле тела жертвы…


Бундори

…Эдо. 1689 год. Город, который еще несколько веков не переименуют в Токио. Новая столица новой эпохи — самурайской эпохи Токугава…Но именно в самурайской столице вступают в игру-схватку воины, почитающие кодекс бусидо, — маньяк-убийца, выставляющий напоказ «бундори» — отрубленные головы своих жертв, — и бывший «ерики» Сано Исиро, вызванный из почетной отставки самим сегуном.Условия игры просты: проигравший — следователь пли убийца — обязан, согласно кодексу бусидо, сделать сеппуку…


Татуировка наложницы

Торжественное празднество внезапно прерывается и Сано Исиро прямо из-за пиршественного стола отзывают ко двору.Любимая наложница сегуна отравлена при не просто загадочных, но скандально-непристойных обстоятельствах.По дворцу ползут слухи — то нелепые, то циничные…Молва обвиняет в смерти красавицы и ее многочисленных поклонников, и всесильных фаворитов сегуна, и его ревнивых любовниц…Сано начинает расследование и понимает — следующий удар таинственный убийца, похоже, нанесет по самому сегуну!


Жена самурая

Император Японии и его ближайшие советники — в смертельной опасности!Жертвой таинственного убийцы стал влиятельный министр, уничтоженный при помощи древней энергетической техники «киаидзюцу», доступной только избранным. И это — лишь Первое из преступлений, совершенное неизвестным «мастером Смерти».Сано Исиро начинает дознание, и на этот раз ему помогает необычный «ассистент» — молодая жена, умеющая незаметно заглянуть за любую ширму…


Черный Лотос

Пожар на территории огромного храмового комплекса, принадлежавшего буддийской секте Черного Лотоса, удалось погасить довольно быстро.Сгорел лишь маленький домик в парке храма… Но среди руин обнаружены три трупа — мужчины, женщины и ребенка.Невинные паломники, ставшие жертвами несчастного случая?Однако Сано становится известно, что все трое были убиты еще до пожара…И это — лишь первый шаг в расследовании тайных деяний загадочной группы фанатиков, которым покровительствует мать самого сегуна…


Рекомендуем почитать
Двойной Нельсон

В России набирает силу террор Боевой организации эсеров, возглавляемой агентом охранки Азефом, ведущим двойную игру. Действиям Азефа противостоит группа Павла Путиловского. Молодой журналист, охотник за сенсациями Вершинин похищает с места взрыва подпольной динамитной лаборатории списки членов Боевой организации. За списками начинается погоня. Путиловский вербует Вершинина в свои агенты под кличкой «Нельсон». Но Азеф тоже заинтересован в таком информаторе. «Нельсон» с азартом ведет двойную игру, предвкушая новые сенсации...


Мыс Черных сов

Зинаида Крестовская снова распутывает загадочное дело. У ее институтской подруги Маши Игнатенко пропал жених. Он вышел на корабле в море и… исчез. Во всех инстанциях, куда Маша обращается за помощью, ее убеждают, что такого судна никогда не было. Зина пытается помочь подруге, но выясняет, что в этом деле замешан НКВД. В силу обстоятельств давшая согласие на сотрудничество с этой страшной организацией, Крестовская начинает свою игру против нее, рискуя не только своей жизнью, но и жизнью близких ей людей.


Последний еврей из КГБ

Одесса конца 60-х – начала 70-х годов … Из Областного управления КГБ увольняют Абрама Барабаш – последнего еврея, работавшего в системе госбезопасности СССР. Сюжет развивается в виде бесед Абрама Барабаш с сыном. В них он рассказывает об особенностях работы органов советской госбезопасности, методах их работы и случаях из следственной практики. Увлекательны размышления о времени правления И. Сталина. Ярко поданы впечатления о Лаврентии Берии, Викторе Абакумове, Нафтали Френкеле, которых главный герой знал лично.


Заброшенное кладбище

Жизнь бродячего театра обычно однообразна — постоянные переезды и концерты. Но однажды в маленьком городке семнадцатилетняя певица Изабелла Конрой случайно наталкивается на могилу своей тёзки, умершей в тот день, когда она сама появилась на свет. Что это — странное совпадение или некий знак? Да и смерть девушки была неоднозначной… Тогда Изабелла возьмётся разгадать тайну гибели чужого человека, не предполагая, к чему могут привести её поиски.


Насмешки на ладони, или вздорный ридикюль

Забавная, вздорная и безнадежная саркастически-абсурдистская конструкция, в которую хочется заглядывать каждый день.


Нострадамус

Либретто грандиозного мюзикла «Нострадамус» насыщено эффектами большого музыкального шоу. Костюмно- историческое действо с атрибутами мистико-философского и развлекательного плана. Кипящие страсти блистательного двора Медичи, инфернальное общение ясновидца с высшими силами, его неземная любовь, столкнувшаяся с королевским коварством, с прослойками юмористических специй и современных деликатесов.


Императрица снежной страны

Япония, 1699: В лунную ночь на северной окраине острова Эдзо, женщина, проходя через лес, погибает от стрелы. Между тем, в городе Эдо, молодой сын Сано Исиро, исчезает во время фестиваля. Когда один из политических соперников Сано намекает, что мальчик был похищен, и может быть в Эдзо, Сано и его жена, Рейко, начинают отчаянное путешествие, чтобы найти своего сына… …И разгадать тайну Снежной ИМПЕРАТРИЦЫ.


Надушенный рукав

Сано Исиро не привыкать распутывать загадочные преступления. Но на этот раз ему придется действительно нелегко. За тем, как он расследует таинственное убийство высокопоставленного советника Макино, следит не только его враг, канцлер Янагисава, но и давний соперник канцлера — двоюродный брат сегуна, господин Мацудайра. Канцлер имеет все основания подозревать в преступлении Мацудайру — и наоборот.Однако Сано уверен: мотивы преступления следует искать в запутанной жизни убитого, где схлестнулись интересы аристократки-супруги, юной наложницы и молодого красавца самурая, имевших причины избавиться от жертвы…


Интимный дневник гейши

«Веселым кварталам» Эдо не привыкать к убийствам.Но на этот раз жертвой неизвестных преступников стал не кто иной, как сам наследник сёгуна!Город полнится слухами о заговорах и тайных интригах и смакует скандально-непристойные подробности убийства.Сано Исиро, которому поручено расследование, понимает: единственный настоящий свидетель случившегося — прекрасная куртизанка по прозвищу Глициния, в которую когда-то он сам был страстно влюблен.Но все попытки разыскать госпожу Глицинию заканчиваются неудачами.Возможно, она скрылась, чтобы избежать гибели? А может, ее заставили исчезнуть?


Смертельное прикосновение

Во время скачек в замке Эдо начальник службы разведки сегуна, Эджима Сенцаемон, падает мертвым. Смерть высокопоставленного чиновника приказано расследовать Сано Исиро. В то же время, жена Сано, Рейко, присутствует на судебном процессе, где красивая молодая женщина обвиняется в смерти своих родителей и сестры. Женщина призналась, но судья задерживает свой вердикт и просит Рейко доказать вину или невиновность подсудимой. По мере дальнейшего их исследования, Сано и Рейко приходят к выводу, что эти преступления каким-то образом связаны между собой.