Путь Пилигрима - [155]

Шрифт
Интервал

Лит Ахн ткнул большим пальцем в толпу на улице.

– Мы называем это не народом, но зверями и скотом,- сказал он.- И не стали бы употреблять то слово, какое используешь ты, даже будь оно произносимо.

– Подобное игнорирование,- вымолвил Шейн,- ничего не значит и ничего не меняет. Я говорил вам, что у алаагов есть нечто общее и что у людей тоже есть это общее. И это все - Я. Не само человеческое существо, а один из его аспектов. Обычно я существую во всех индивидуумах этого вида, но раз уж в меня вдохнули жизнь - а сделал это ваш народ,- я буду продолжать жить, даже с вашим народом, если не останется никого из моего, пока жив хоть кто-то.

– Это я называю суеверием,- вымолвил Лит Ахн.

– В таком случае, ваша раса тоже суеверна.

– Ты не станешь,- проговорил Лит Ахн,- сравнивать алаагов с твоей скотской расой.

– Я не сравниваю их,- возразил Шейн.- У меня нет намерения убеждать вас в том, что сказанное мной - правда. Я только существую. Сравнение существует лишь в вашем сознании.

– Если у тебя нет намерения убеждать меня в чем бы то ни было,- сказал Лит Ахн,- зачем вообще говорить со мной?

– Из-за того, чем я являюсь,- ответил Шейн.- Я - аспект человеческого. Я должен объяснить вам этот аспект, потому что это моя природа. Когда я вам объясню это, вы поступите так, как считаете нужным.

Лит Ахн долго молча смотрел на него. Потом повернулся и стал смотреть на движущуюся массу людей на площади. В то время как охранники стояли неподвижно в своем утепленном одеянии, люди в плащах пилигримов непрерывно двигались, чтобы согреться или покинуть площадь, освободив место для других, когда холод, голод, изнуренность или физические потребности заставляли их уйти. Лит Ахн снова посмотрел на Шейна.

– Какой же аспект, по-твоему, ты представляешь? - спросил он.

– Я представляю обновленные человеческие качества,- сказал Шейн.- За многие столетия развития цивилизации моя раса забыла, какой была и какой могла не быть. Войны, завоевания, господство и порабощение заставили людей скрывать естественный инстинкт глубоко внутри.

– Ты не отвечаешь на мой вопрос,- заметил Лит Ахн.

– Отвечаю,- сказал Шейн,- но нужный вам ответ не выразишь одним словом. Подождите и послушайте.

– У тебя немного времени,- проговорил Лит Ахн.

– Я - это тот инстинкт, о котором я только что говорил,- вновь проснувшийся инстинкт,- сказал Шейн.- Когда вы, алааги, пришли на эту планету, то ограничили или уничтожили многое из того, что люди считали злом и сами были не в состоянии контролировать. Вы принесли мир, и жилище, и пищу, и медицинскую помощь для всех, кого считали нормальными среди нашей расы. Вы принесли чистоту и порядок, и много другого ценного - но вы насаждали все это закованным в броню кулаком, который по своей воле уничтожал то, что считалось неисправимым,- и вы делали все это для собственного удобства и исходя из своих соображений, а не ради блага моего народа.

– Это неправда,- сказал Лит Ахн.- Любой нормальный алааг презирал бы плохое обращение или неспособность заботиться о здоровом скоте.

– А те, кого вы видите перед собой, больные?

– Без сомнения,- вымолвил Лит Ахн, глядя на толпу на экране,- они больные. По крайней мере, этих необходимо уничтожить. Нам надо узнать, что заставило их собраться вместе.

– Я здесь как раз для того, чтобы объяснить вам это,- сказал Шейн,- а также то, почему их собирается все больше и больше. На подходе к каждому штабу, который вы построили на этой планете, стоят новые люди, а за ними еще, и они никогда не перестанут приходить.

– В таком случае это эпидемия невменяемости,- произнес Лит Ахн, не сводя глаз с экрана.- Если у тебя есть от нее лекарство, скажи мне - тогда спасется наибольшее число зверей.

– Это не болезнь,- сказал Шейн.- Вот что вам надо понять. Это, как я говорил, повторное пробуждение в них инстинкта, который существует уже миллионы лет и который никак невозможно вылечить, подавить или изменить. Они не приручаются.

Лит Ахн медленно перевел взгляд с толпы снова на Шейна.

– Не приручаются? - спросил он.- Мы приручили их за одну неделю после первой высадки здесь. Они приручены уже три года по местному времени.

– Нет,- возразил Шейн,- они думали, что приручены, как думали и вы, потому что в течение столетий позволяли, чтобы ими владели и пользовались другие люди той же расы. Но это подчинение было не настолько сильным, чтобы не смог пробудиться древний инстинкт, выражением которого являюсь я. Медленно, очень медленно сначала, но постепенно нарастая до настоящего момента, как вышедший из повиновения огонь, к людям пришло понимание того, что вы, алааги, совершенно другие. Вы не принадлежите к их человеческой породе и не имеете права пользоваться ими. Теперь они знают вас такими, какими вы и являетесь - чужаками, чей дом не здесь, которым нельзя разрешить владеть на Земле ничем, которым нельзя даже разрешить существовать здесь самовольно.

Лит Ахн упорно смотрел на него.

– Ты явно не в себе, Шейн-зверь, Пилигрим, или кем ты там еще себя воображаешь,- вымолвил он.- Мы спустились на вашу Землю, и ваш народ имел возможность прогнать нас прочь при помощи всего, что у вас было. Случись это, мы не стали бы жаловаться, ибо это означало бы, что мы не готовы померяться с вами силами. Но ваша раса потерпела поражение - и теперь, когда мы управляем планетой уже три года, хорошо с вами обращаясь, вы жалуетесь.


Еще от автора Гордон Диксон
Дикий волк

Сборник объединяет произведения различных жанров научной фантастики — «космическая опера» Э.Гамильтона, авантюрно-приключенческого Г.Диксона, «fantasy» Г.Г.Смита и «hard» научная фантастика У.Ле Гуин. Общим для них является мистико-приключенческое содержание. Персонажей средневековых легенд народов Европы фантазия авторов переносит в наше время и далекое будущее.Произведения, включенные в настоящее издание, были опубликованы на языке оригинала до 1973 года.


Странные колонисты

Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени.


Дракон и Джордж

Невеста молодого историка Джеймса Эккерта подрабатывает ассистенткой ученого-психолога, которой ставит эксперименты по проекции астральных тел во времени и простанстве. Во время одного из опытов она исчезает на глазах у собственного жениха. Джим требует,чтобы его перебросили вслед за ней – и оказывается в теле дракона в альтернативном XIV веке, магическом мире, населенном сказочными существами. Невеста Джима захвачена Темными Силами и Джим вступает в борьбу с ними...Один из известнейших американских фантастов Гордон Диксон, автор знаменитого цикла «Дорсай», предстает на этот раз как мастер веселой и одновременно героической фэнтези.


Искатель, 1967 № 02

На 1-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА к рассказу Кир. Булычева «Когда вымерли динозавры!».На 2-й стр. обложки — рисунок И. БРУНИ к рассказу Игоря Подколзина «Завершающий кадр».На 3-й стр. обложки — рисунок С. ПРУСОВА к рассказу С. Колбасьева «Консервный завод».


Дракон на войне

Англия в опасности! Туманному Альбиону вновь угрожают его заклятые враги — французы. И на сей раз у них могущественный союзник — полчища гигантских змей, порожденных водяной пучиной. Сокрушить врагов и спасти Англию может только рыцарь — дракон Джеймс.


Дракон и Король Подземья

Уже в который раз рыцарю-дракону Джеймсу Эккерту приходится спешить на выручку! Ныне ему противостоит сам король стуканцов — коварного и злобного народа, обитающего в пещерах глубоко под землей. И как всегда — от того, кто одержит победу в этой схватке, зависит судьба старой доброй Англии...


Рекомендуем почитать
Операция «Биомен»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крутись-вертись, женопродавец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкасаемый

«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.


Затонувшая империя

Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…


Дьявол без очков

Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.


Концессия на крыше мира

Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.