Путь к алтарю - [22]

Шрифт
Интервал

Хейзл растерялась. Она перестала понимать этого человека. Его бросало из одной крайности в другую, и все его слова, казалось ей, имели сексуальный подтекст, что держало Хейзл в постоянном напряжении.

— Я не слабый пол, — процедила она сквозь зубы.

— В этом я, пожалуй, согласен с вами. Но, к сожалению, я еще не избавился от рыцарских замашек. Вы даже представить не можете, насколько это смешно в наш век воинственных женщин.

— Я не… — начала было Хейзл, но осеклась, поняв, что оправдываться глупо.

Лерой улыбнулся, оценив ее разумный подход.

— Если бы вы были мужчиной, я бы без колебаний выставил вас на улицу и сказал: сами думайте, как вам попасть в дом. — Он коснулся рукой ее щеки. Хейзл замерла. — Но разве я могу сказать такое дрожащей девушке? — Его голос обрел бархатистые обертона.

Хейзл отпрянула и, едва дыша, спросила:

— Что вы собираетесь делать со мной?

После небольшой паузы он рассмеялся.

— О, я сделаю то, чего от меня ждут. Помогу, предложу крышу над головой, защищу.

Его рука скользнула по ее щеке, опустилась к шее и затем обхватила затылок.

Лерой улыбался, но в его глазах тлел огонь. Хейзл хотела отвернуться от его завораживающего взгляда, но не смогла.

— Да, — тихо произнесла она, — разумеется.

6

Хейзл приехала в школу рано, сразу прошла в класс и начала готовиться к уроку. Но сегодня она плохо воспринимала материал. Она даже не дрогнула, когда прозвенел звонок на утреннюю летучку.

Если бы только она не открыла дверь мисс Гриффит… Если бы не разговаривала с ним, словно он был ее другом… Если бы не пошла с ним наверх…

В коридоре раздался взрыв смеха, и Хейзл поняла, что летучка закончилась. Ей вдруг отчаянно захотелось очутиться снова в объятиях этого мужчины и целоваться с ним до потери сознания.

Она еще ни разу не влюблялась. Когда Робин ушел от нее, она страдала, но это было не смертельно. Вчера же вечером был момент, когда…

Дверь распахнулась, и в класс гурьбой вошли пятиклассники. Хейзл встала. Никогда еще она так не радовалась ученикам.


В отличие от Хейзл Лерой Уэскер пришел на работу поздно. На памяти Реджи такое случилось впервые. Еще больше преданную секретаршу поразило то, что он прошел мимо нее, не сказав ни слова, отделавшись небрежным кивком. Он с грохотом закрыл за собой дверь, но тут же снова открыл ее.

— Соедини меня с Гауэйном Маккеем, немедленно.

Дверь снова захлопнулась.


— Хейзл! Вот вы где! — В класс заглянул директор школы. — Нам не хватало вас на летучке.

— Да? — рассеянно произнесла она.

Хедли не понравился ее индифферентный тон. Он зашел в класс и строго сказал:

— На летучке должны присутствовать все учителя. Жду вас завтра.

Хейзл подняла на него пустые глаза.

— Хорошо.

Хедли, как обычно, начал ей выговаривать, но Хейзл никак не реагировала на его слова. Это было нетипично для нее.

— Вы в порядке? — спросил растерявшийся Хедли.

Хейзл слабо улыбнулась и ничего не ответила. Ученики сидели, затаив дыхание. Директору школы ничего не оставалось, как удалиться.


Лерой работал с бумагами, когда зазвонил телефон. Он схватил трубку.

— Маккей?

Но это был Том. Его удивил возбужденный голос друга.

— Я звоню, чтобы узнать, можно ли мне приехать к тебе на эти выходные? Если нет, то ничего страшного.

— Приезжай, — отрывисто сказал Лерой, но без энтузиазма. — Я, правда, уезжаю, но Олдены к тому времени вернутся.

На другом телефоне замигала лампочка. Лерой извинился перед другом и снял трубку.

— Мистер Маккей, — объявила Реджи.

— Спасибо. Том, извини, друг, у меня тут неотложное дело. Дай знать Олденам, когда приедешь. Пока.


Полин увидела свою подругу только перед самым обедом. Вид Хейзл потряс ее. Та шла по коридору, не замечая, что происходит вокруг.

— Какие-то проблемы? — спросила Полин озабоченно.

— Что? — встрепенулась Хейзл, заметив подругу. — О, привет! Нет-нет — скорее наоборот. Гауэйн сказал, что нашел мне студию. Я могу работать там целую неделю во время каникул. Хейзл странно улыбнулась.

— Хейзл, что случилось?

— Случилась потрясающая новость.

Вернувшись домой, Хейзл почувствовала жуткую усталость. Каждый учитель в школе считал своим долгом спросить ее о самочувствии. Она вошла в дом и прислонилась спиной к двери.

— Что ты собираешься сделать?

— Взять недельный отпуск.


Совет директоров «Уэскер Корпорейшн» был в недоумении.

— Но эти слухи… — сказал кто-то.

— Чепуха! — бросил Лерой.

— А что, если пресса пронюхает об этом?

Лерой кивнул на своего главного финансиста.

— Я уверен, Ник справится. В случае необходимости можно проконсультироваться с департаментом по связям с прессой.

По столу прошел гул голосов.

— Где ты будешь?

Лерой улыбнулся.

— Реджи будет знать, как со мной связаться. В случае крайней необходимости, разумеется.

Членам совета директоров ничего не оставалось делать, как принять это к сведению.

— Машина придет за вами в семь часов, — доложила Реджи. — Пилот оформляет полетный лист. Как только ему дадут разрешение на взлет и посадку, он свяжется с вами.

В кабинет вошел вице-президент фирмы.

— Послушай, Лерой, я понимаю, что тебе нужен отдых, но разве сейчас время для этого?

— Да, — твердо ответил тот.

— Может, тебя кто-то расстроил? Люди из Атланты, Марша? Нельзя же вот так взять и уехать под горячую руку.


Еще от автора Голди Росс
Ее тайна

Мэнди отправляется на свадьбу родной сестры Лайзы, хотя семейное торжество вовсе не представляется ей радостным. Все просто: она давно и тайно влюблена в жениха Лайзы. Ей невыносимо осознавать, что после церемонии бракосочетания любимый человек будет потерян навсегда. Но она никогда не позволит себе разрушить счастье сестры. В разгар веселья Мэнди покидает праздник… но не одна. Что сулит ей новое знакомство?..


Неужели любовь?

Пола Канингем, молодая женщина, всецело посвятившая себя бизнесу, думая, что ее ждет тихий домашний ужин, попадает на пышный прием, устроенный второй женой своего отца. Она уверена, что та намеренно устроила светский прием, чтобы познакомить ее с кем-то из мужчин, как уже не раз бывало. Но, в отличие от прежних кандидатов на руку и сердце девушки, Роже Бродо всерьез увлек ее. И тут неожиданно выяснилось, что Поле предназначался совсем другой человек…


Любитель женщин

Благополучие и успех дались Эмме Джепп ценой упорного труда. Друзья восхищались ее энергичностью и темпераментом, недруги называли расчетливой карьеристкой. Эмма твердо уяснила, что никогда и ни в чем не стоит полагаться на мужчину, но однажды судьба свела ее с Роем Баккарди. Богатый, искушенный в любви и пресыщенный вниманием женщин аристократ, он во всем был полной противоположностью Эмме, и именно их непохожесть заставила молодых людей заинтересоваться друг другом, а потом и полюбить. Однако Эмме и Рою пришлось пересмотреть свои жизненные позиции, чтобы быть вместе и обрести настоящее счастье.


Аромат женщины

Хлоя Чимниз прекрасна. Хлоя Чимниз опасна. Хлоя Чимниз меняет мужчин чаще, чем перчатки. Она так хороша, что не всякий рискнет завоевать ее любовь. И никто не знает, что у Хлои Чимниз есть страшная тайна…Крис Лэнгтон получил от жизни все: красоту и славу, богатство и успех, любовь красивых женщин. И разве придет кому-нибудь в голову, что под его яркой внешностью и властными манерами кроется совсем другой человек…


Рекомендуем почитать
Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…