Путь истины [заметки]
1
См.: van Andel, Cornelis Pieter. Gerhard Tersteegen. Leben und Werk – sein Platz in der Kirchengeschichte (в дальнейшем: van Andel). Düsseldorf, 1973. S. 237.
2
Под словом «мистика», «мистический» здесь и далее понимается христианский опыт личного богообщения, внутренней жизни человека в Боге.
3
Жан де Берньер-Лувиньи (1602–1659) – французский мистик-квиетист. Проводил уединённую, а затем и затворническую жизнь. Не будучи священником и монахом, пользовался большим народным почитанием, проповедуя о внутренней жизни во Христе, о сердечной молитве, терпении искушений и проч.
4
См.: Долгушин Д., свящ. Религиозная литература в круге чтения В. А. Жуковского 1840-х гг. // Жуковский. Исследования и материалы. Вып. 2. Изд. Томского университета, 2013. С. 215–220.
5
Три последние немецкоязычные издания (подсчитать их общее количество не представляется возможным): 1978, 1993, 2004 гг. К 2019 году готовится новое, научное издание этой книги.
6
О влиянии немецкой мистики на Сковороду см.: Чижевський Д. Фiлософiя Г. С. Сковороди. Харкiв, 2003.
7
Биография составлена по книгам: 1. van Andel (см. прим. 1); 2. Lebensbeschreibung des seligen Gerhard Tersteegen // Geistliche und erbauliche Briefe über das inwendige Leben und wahre Wesen des Christentums von weiland Gerhard Tersteegen. Zweiter Band, III Teil. Spelldorf bei Mülheim an der Ruhr, 1799 (в дальнейшем – Alte Lebensbeschreibung), так называемое «Старое жизнеописание». Историческая достоверность и надёжность этого источника, составленного через несколько лет после смерти Терстегена, безусловно принимается всеми современными исследователями его жизни и творчества. См: van Andel. S. 27.
8
Гейдельбергский катехизис – исповедание Реформатской Церкви, составленное в 1563 г. В 1618 г. этот катехизис включён в число символических книг Реформатской Церкви.
9
Продолжающаяся (углубляющаяся) реформация (голл.).
10
«Путь истины». Трактат IV, «Об отношении к особым духовным дарам, видениям, откровениям и тому подобному», § 9. Наст. изд., с. 191.
11
По выражению К. П. ван Анделя. См. van Andel. S. 80.
12
Лабадисты – последователи Жана де Лабади (см. прим. 26); эта община к середине XVIII в. практически прекратила своё существование. Гернгутеры – пиетистское движение, возглавлявшееся выдающимся религиозным деятелем, проповедником и поэтом графом Николаем Людвигом фон Цинцендорфом (1700–1760); существует и поныне. Терстеген критиковал гернгутеров за то, что они останавливались на начальных этапах обращения, считая их уже достигнутой полнотой христианской жизни (в частности, V трактат «Пути истины» посвящён разбору этого явления «поверхностного христианства»).
13
Церковный сепаратизм – в отличие от раскола, не создание собственной параллельной «церкви», а, при номинальной принадлежности к господствующей Церкви, неучастие в её жизни. Следует отличать церковный сепаратизм от индифферентизма: первый предполагает у человека стремление к жизни во Христе, последний – лишь формальную принадлежность к Церкви.
14
«Умное делание» – молитвенное сосредоточение всех духовно-душевных сил человека («ума и сердца», по святоотеческой терминологии) в устремлении к Богу. Традиционно связывается с непрестанной Иисусовой молитвой.
15
«Приимательный» (церк. – слав.) – принимающий (воспринимающий) действие совне без своей активности. Со стороны принимающего требуется «освобождение места» для принимаемого дара и «пассивное» его принятие. Более подробно см. прим. 16 к трактату I. Наст. изд., c. 97–98.
16
Ниже мы вернёмся к более подробному рассмотрению этого вопроса.
17
Alte Lebensbeschreibung. S. 11.
18
Ibid.
19
См.: van Andel. S. 21.
20
Ibid.
21
Gerhard Tersteegen. Für Dich sei ganz mein Herz und Leben. Gießen, 1997. S. 7–8. См. также: van Andel. S. 21.
22
Исх. 4, 25–26. Здесь важна эта отсылка, поскольку в данном отрывке говорится говорится об избавлении Моисея (а в его лице – всех духовно призванных людей) от того, что встретил его Господь и хотел умертвить его.
23
Подчёркнуто Терстегеном.
24
Van Andel. S. 22–23.
25
См.: Ibid. S. 23.
26
Жан де Лабади (1610–1674) – иезуит, перешедший в протестантизм. Крайний сепаратист, создатель сообщества «лабадистов», ожидавших скорого наступления тысячелетнего царства Христова. В своих пламенных проповедях призывал готовиться к этому очищением души и сосредоточением на внутреннем богопочитании.
27
Alte Lebensbeschreibung. S. 20.
28
Географически-историческая область, часть нынешней Северной Рейн-Вестфалии. Основные города: Вупперталь и Золинген. Мюльхайм граничил с Бергишской страной с севера.
29
Alte Lebensbeschreibung. S. 20–21.
30
Готфрид Арнольд (1666–1714) – радикальный пиетист, мистик, историк, в последний период жизни – лютеранский пастор.
31
См., напр., трактат VI, «О различном понимании того, что есть благочестие и преуспеяние в нём», § 23. Наст. изд., с. 272.
32
Geistliche und erbauliche Briefe über das inwendige Leben und wahre Wesen des Christentums von weiland Gerhard Tersteegen. Zweiter Band, III Teil. Spelldorf bei Mülheim an der Ruhr, 1799. S. 462–470.
33
См.: van Andel. S. 41.
34
В частности, он смог показать, какими источниками пользовался Иоганн Арндт при составлении своей книги «Об истинном христианстве».
35
Auserlesene Lebensbeschreibungen heiliger Seelen. Walzbachtal, 2017. B. 3. S. 3.
36
Ср.: Auserlesene Lebensbeschreibungen heiliger Seelen. B. 1. S. 14–16.
37
См.: Ibid. S. 10–14.
38
См.: van Andel. S. 43.
39
Валентин Вайгель (1533–1588) – немецкий богослов, мистик, лютеранский пастор. Самого Вайгеля Терстеген не читал; его влияние было опосредованным, через Готфрида Арнольда.
40
См.: Валентин Вайгель. Избранные произведения. М., 2016. C. 158; 180–181.
41
Geistliche und erbauliche Briefe über das inwendige Leben und wahre Wesen des Christentums von weiland Gerhard Tersteegen. Erster Band, II Teil. Solingen, 1773. S. 229.
42
«Краткое изъяснение того, что есть мистика». Приложение 2 к трактату VI, §§ 6–7. Наст. изд., с. 291.
43
Vom Separatismus und der Herunterlassung // Gerhard Tersteegen’s nachgelassene Aufsätze u. Abhandlungen. Essen, 1842. S. 27.
44
Tersteegens hinterlassene Erklärung seines Sinnes, seinem Testamente beigelegt // Gerhard Tersteegen. Ich bete an der Macht der Liebe. Gießen, 1997. S. 44.
45
«Ободряющее и воодушевительное послание, обращённое к… духовно пробуждённым душам в виду угрожающего им преследования». Приложение к трактату XI, §§ 2–3. Наст. изд., с. 384–386.
46
Жанна-Мария Бувье де ла Мотт Гюйон (1648–1717) – французский мистик, одна из крупнейших представительниц квиетизма.
47
См.: Alte Lebensbeschreibung. S. 24. Надо заметить, что Терстеген специально проводил свои собрания так, чтобы они не совпадали с городскими богослужениями: или по четвергам, или, если в воскресенье, то в дневное время.
48
Ibid. S. 24–25.
49
Цит. по: Gerhard Tersteegen. Geistliche Reden. Göttingen, 1979. S. XIV.
50
Alte Lebensbeschreibung. S. 35.
51
Фридрих II писал по-французски и издавал свои произведения анонимно. В немецком переводе сочинения прусского короля вышли в начале 1760-х гг. в нескольких томах. Сан-Суси (от фр. «sans souci» – «без забот») – дворец Фридриха II в Потсдаме.
52
См. трактат II «Пути истины», «Рассуждение о границах человеческого ума в деле постижения божественных истин».
53
Цит. по: van Andel. S. 61.
54
Alte Lebensbeschreibung. S. 4.
55
Alte Lebensbeschreibung. S. 88.
56
Ibid. S. 90.
57
Цит. по: van Andel. S. 184.
58
См.: Alte Lebensbeschreibung. S. 93.
59
Alte Lebensbeschreibung. S. 93.
60
См.: Ibid. S. 96.
61
Ernst Christoph Hochmans von Hochenau Glaubens-Bekänntnüß / Geschrieben aus seinem Arrest […], S. l., 1709. S. 5.
62
Gerhard Tersteegens nachgelassene Aufsätze u. Abhandlungen. Essen, 1842. S. 75.
63
Обзор «Пути истины» составлен по следующим книгам: 1. Hansgünter Ludewig. «Mein Leben sei ein Wandern». Der Weg Gerhard Tersteegens; 2. Hansgünter Ludewig. Bücher und Zensur bei Gerhard Tersteegen (обе книги готовятся к печати). Сердечно благодарю д-ра Людевига за любезно предоставленные им материалы.
64
Трактат II, «Рассуждение о границах человеческого ума в деле постижения божественных истин», Введение. Наст. изд., с. 123.
65
Там же, § 7. Наст. изд., с. 127.
66
См.: Alte Lebensbeschreibung. S. 25–26.
67
Его восприятие для современного читателя может быть сопряжено с некоторыми трудностями, поскольку этот трактат в наибольшей степени погружён в контекст внутрипротестантских споров (ведущихся с самого начала Реформации) об оправдании и освящении (то же относится отчасти и к приложению I). См. об этом: Исаев С. А. Ереси и расколы в раннем лютеранстве. СПб., 2000. См. также прим. 31 к трактату V, наст. изд., с. 230–231.
68
См. выше, прим. 12.
69
Герлах Петерсен – современник Фомы Кемпийского, принадлежащий, так же как и Фома, к «Братству общей жизни» (предреформационное духовно-церковное движение в Германии и Голландии).
70
См.: van Andel. S. 57.
71
См.: bogoslov.ru/persons/5089899/index.html.
72
«Erbreligion» – так сам Терстеген именовал свою принадлежность к Реформатской Церкви. См.: Alte Lebensbeschreibung. S. 53.
73
Walter Nigg. Heimliche Weisheit. Mystische Leben in der evangelischen Christenheit. Zürich und München, 1987. S. 308–309.
74
Hansgünter Ludewig. «Mein Leben sei ein Wandern». Der Weg Gerhard Tersteegens (в печати). S. V.
75
См.: Письма о духовной жизни епископа Феофана. М, 1897. C. 12–13 и др.; Творения святителя Игнатия. Т. I, М. 1996. C. 243–244 и мн. др.
76
См.: Начертание христианского нравоучения епископа Феофана. М., 1895. С. 418–423 и мн. др.
77
Проф. А. И. Осипов. Аудиолекция. Архив радио «Радонеж», 5.08.2017 (radonezh.ru/radio/2017/08/05/23-00.html).
78
См.: Творения святителя Игнатия. Т. V. М. 1996. С. 69 и мн. др.
79
Путь ко спасению. Сочинение епископа Феофана. М., 1899. С. VII.
80
Там же. С. 46–48.
81
У св. отцов встречается «внутреннее» понимание веры – см., например, у преп. Исаака Сирина: «Под верою разумеем не основание общего всех исповедания, но оную мысленную силу, которая светом ума подкрепляет сердце и свидетельством совести возбуждает в душе великое упование на Бога, чтобы не заботилась она о себе самой, но попечение свое во всем беззаботно возвергла на Бога». Преподобного аввы Исаака Сирина Слова подвижнические. М., 1998. С. 188. – Но, к сожалению, не это понимание определяет нынешнюю православную душепопечительскую практику.
82
Прим. 77. См. также: Письма к разным лицам о разных предметах веры и жизни епископа Феофана. М., 1892. С. 167 и др.
83
Там же. С. 451. «Озлобить» (церк. – слав.) – стеснить, ущемить, уничижить, смирить.
84
Известная святоотеческая максима: «Дай кровь и приими дух».
85
Озвучивая прежде всего квиетистскую традицию – о чём мы уже упоминали выше, в начале нашего очерка.
86
См.: Творения святителя Игнатия. Т. V. М., 1996. С. 366 и след.
87
См. известный рассказ митрополита Сурожского Антония о старушке, творившей непрестанную Иисусову молитву: Антоний, митр. Сурожский. Труды. Кн. 1. М., 2012. С. 744.
88
См.: Преподобного аввы Исаака Сирина Слова подвижнические. М., 1998. С. 62; 104.
89
См: Heinrich Heppe. Geschichte der quietistischen Mystik in der katholischen Kirche. Berlin, 1875 и Heinrich Heppe. Geschichte des Pietismus und der Mystik in der reformirten Kirche, namentlich der Niederlande. Leiden, 1879, во мн. местах.
90
См.: books.google.ru/books?id=D-88AAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false; https://archive.org/details/wegderwarheitdie00ters.
91
«Открыл, наконец, Бог глаза человека и оказал милость Свою, явив ему истину». Лактанций. Кн. I. Гл. 1 [Ср: Лактанций. Божественные установления. СПб., 2007. С. 33–34].
92
[Для современного читателя переводчик рекомендует следующий порядок чтения трактатов: 1) о богообщении и путях духовной жизни – VI, III, VII, VIII, IX, X и II приложение; 2) богословие, гносеология, церковно-практические вопросы – I, II, I приложение, XII; 3) характеристика эпохи Великого духовного пробуждения; полемика в рамках этого явления – XI, V, IV.]
93
Готфрид Арнольд. Заблуждения и распутья. Кн. 1. Гл. 9.
94
Theologie deutsch. Гл. 23, 24. [ «Theologie deutsch», «Немецкая теология» – анонимный трактат XIV в., оказавший сильнейшее влияние на всё развитие европейской, в т. ч. и немецкой протестантской мистики. Им был весьма увлечён молодой Лютер, издавший его под своей редакцией в 1516 и 1518 гг.]
95
[То есть тем, кто стремится достичь спасения своим умом и своими делами, а не по благодати Божией.]
96
Достаточно посмотреть только, как по наущению злого врага гонители Церкви во всякое время тщились хитростью и насилием повреждать и уничтожать книги Священного Писания – подобно тому, как во времена Маккавеев Антиох Епифан велел разыскивать, разрывать и сжигать книги Закона и предавать смерти всех, у кого их находили (1 Мак. 1, 56–57). То же самое происходило во времена первых христиан, например, в гонение Диоклетиана, начавшееся в 302-м году, когда против книг Св. Писания ополчались с не меньшей яростью, чем против самих исповедников Христа. Библию с ужасными угрозами требовали выдавать, её разыскивали и публично сжигали на площадях руками палачей, к великому огорчению верующих. Каким же благом должно быть то, чего так боится и ненавидит сатана! Итак, если мы размыслим о том, как Бог особым Своим промыслом вопреки всему сохранял Своё писаное слово; как многие мученики проливали кровь, желая лучше отдать на сожжение своё тело, чем книги Св. Писания, о чём с немалой пользой для души можно прочитать в мученических актах (Ruinart. Acta Martyrum. Р. 355, 382, 406, 409), – то невозможно будет не восчувствовать великое благоговение пред сей божественной книгой и не убедиться, что Бог несомненно связывает с ней нечто чрезвычайно важное для спасения наших душ.
97
«Люди, желая того, что вне их, становятся изгнанниками из отечества сердца своего. Поэтому им и даётся писаный закон – не потому, чтобы он не был написан на скрижалях их сердец, но чтобы ты, изгнанник из самого себя, мог быть объятым Тем, Кто повсюду, и вновь вернуться внутрь самого себя. Посему, что возглашает писаный закон к тем, кто оставил закон, начертанный в сердцах их? “Возвратитесь, преступники, в ваши сердца!”» (Августин. Толкование на Псалом 37-й).
98
Часто можно слышать о разночтениях в Священном Писании (когда в одной древней рукописи иногда стоит одно слово, а в другой – другое). Безбожный ум всегда заключает отсюда, что раз так, то и всё в Писании недостоверно и ложно, что, конечно, смущает и вводит в заблуждение неутверждённые и слабые души. Здесь надлежит с несомненностью уверить их, что почти все эти разночтения касаются маловажных вещей и ни в какой мере не затрагивают и не затеняют сущностных истин веры, но, наоборот, лучше освещают и подтверждают их (в чём можно убедиться, читая новейшие исследования, посвящённые библейскому тексту).
99
Сей запечатленный во внешних словах Закон Божий должен быть впечатлен в нас, то есть написан в наших сердцах Духом Святым. Святой Дух должен породить в нас и привести в действие те мысли, чувства и расположения, какие требует от нас Закон; а иначе как Ветхий, так и Новый Завет останется для нас только мертвящей буквой. Ибо поскольку Закон призывает нас к внутреннему послушанию Богу, а мы во всём находим себя нарушителями этого повеления, то Закон решительно возвещает нам проклятие, смерть и осуждение. Это поражает сердце страхом, печалью и отчаянием и только усугубляет мучительное пребывание человека в своей греховной смерти и бессилии. Но с нашим неизменённым сердцем бесполезно ревностно браться за исполнение заповедей Писания, рассчитывая на собственные силы; поэтому все требования Закона должны нас только привести к Иисусу, чтобы мы предали себя Ему со смиренной верой и прилепились к Нему, дабы Он обновил и изменил наше сердце и Сам совершил в нас требуемую Законом правду (Рим. 8).
100
Закон о добре и зле неким образом запечатлен во всякой человеческой совести, как о том говорится в Послании к Римлянам, гл. 2. Но Евангелие, то есть познание единственного средства для искупления грехов и для спасения чрез истинную веру и единение с Иисусом, даётся только из божественного откровения. Это драгоценное слово благовествования Бог изрёк в Писании однажды; мы же с Давидом должны дважды, то есть повторно, услышать его (Пс. 61, 12) в своём сердце, если мы хотим истинно понять и вкусить его.
101
Священное Писание есть наилучшее и самое распространённое средство для обращения человека, его духовного пробуждения, укрепления и т. д. Но это не должно пониматься так, как будто Бог не может или не изволит действовать также и чрез другие средства, да и вовсе без средств. Бог нигде в Священном Писании не обязался действовать только так, а не иначе; также не связал Он себя никакими человеческими постановлениями. Его Дух дышит, где и как Он хочет (Ин. 3, 8). Не всегда есть возможность ходить в церковь или иметь в руках Библию – и однако это нисколько не препятствует богообщению. Многие праведники получают научение, утешение и укрепление от Бога, не думая в тот момент о словах Писания, – хотя всё, совершающееся с ними, наиточнейшим образом согласно с Писанием, и всегда будет согласно.
102
Беседа 18-я. [Творения преподобного Макария Египетского. М., 2001. С. 362.]
103
Кассиан. Монастырские установления. Кн. 5. Гл. 34. [Иоанн Кассиан Римлянин, прп. Писания. Сергиев Посад, 1993. С. 69.]
104
Св. Нил. [Преподобный Нил Синайский. Точная цитата не установлена.]
105
Кн. 1. Гл. 3. [См.: Фома Кемпийский. О подражании Христу // Богословие в культуре Средневековья. К., 1992. С. 234.]
106
[Приводимый Лютером стих отсутствует как в русском, так и в современном немецком тексте Книги Премудрости Иисуса, сына Сирахова.]
107
Это опытно дознал и выразительно исповедал на смертном своём ложе богонаученный муж Андре Ривье, перенесший тяжкие телесные и душевные страдания. Так он молился Богу: «Ты – Учитель душ. Я научился богословию в эти десять дней, когда Ты посетил меня, больше, нежели во все прошедшие пятьдесят лет, когда я ничего в нём не понимал. Ты соделал, что я вошёл в себя самого. Доселе я был не во мне; я был в мире сем. Ныне я в школе Бога моего; Он учит меня совсем иначе, чем это делали все доктора богословия, чтению которых я отдал столь много времени. Сколько же суеты во всём, что исходит от человеческого духа!» и т. д. Ах! если бы люди отдавали себе в этом отчёт в своё время! [Андре Ривье (1572–1551) – пастор и профессор теологии в Лейдене, советник Вильгельма II Оранского.]
108
[В нем.: «leidentlicher Verstand», «страдательный (то есть противоположный активному) ум». Аналогия: соотношение действительного и страдательного залога в грамматике. Для перевода употреблено славянское слово, которое шире, чем русское «принимающий». «Приимательный» – принимающий (воспринимающий) действие совне без своего содействия. Со стороны принимающего требуется лишь несопротивление тому, что даётся, и «освобождение места» для принимаемого дара.]
109
«Допустим, у нас есть корабль, равномерно нагруженный, снабжённый рулевым, гребцами, канатами и снастями, якорем и всем прочим, но нет ветра: какой будет прок во всём этом прекрасном снаряжении, если ему на помощь не придёт дуновение ветра? Так и когда мы образованы, глубокомысленны, красноречивы, умны, но нет при этом Святого Духа, то не будет от всего этого никакого толку» (Иоанн Златоуст. О Святом Духе). [Ср.: Беседа о Святом Духе, 8 // Творения святого отца нашего Иоанна Златоуста, архиеп. Константинопольского. СПб., 1897. Т. 3. Кн. 2. С. 890. Беседа отнесена к разделу Spuria (сомнительных).]
110
«Если ты имеешь Духа Господня, то знание иностранных языков будет тебе весьма полезно, ибо чрез сие ты сможешь иногда понять некоторые места Писания несколько легче и скорее. Но Тот же Самый Дух может дать, а часто и даёт, лёгкое уразумение Писания само по себе и без всяких языков… Ибо если ты не имеешь Самого Духа Божия, то все твои языки останутся для тебя мёртвой буквой, и никогда не может быть так, чтобы только при помощи языков ты понял духовный смысл хотя бы одного стиха Библии» (Франсуа Ламберт. «О пророчествах, научении и языках». Трактат II. Гл. 5). [Франсуа Ламберт Авиньонский (1486–1530) – гессенский реформатор, профессор Марбургского университета.]
111
Франциск Роуз, «Небесная академия». Гл. 7. [Франциск Роуз (1579–1659) – видный английский политик и религиозный деятель, представитель пуританства.]
112
«Чтобы верой и сердечным зрением увидеть, услышать и уразуметь то, что ученики Господа духовным образом говорят, понимают и делают, необходимо иметь новое око, новый слух, новое сердце» (Климент Александрийский. Строматы. Кн. 2). [Ср.: Климент Александрийский. Строматы. Т. 1. СПб., 2003. С. 269.]
113
Исповедь. Кн. 12. Гл. 25; 30. [Ср.: Августин, блаж. Исповедь. В пер. М. Е. Сергеенко. СПб., 2013. С. 211, 216.]
114
Исповедь. Кн. 3. Гл. 5. [Ср.: Августин, блаж. Исповедь. В пер. М. Е. Сергеенко. СПб., 2013. С. 34.]
115
[Франциск Роуз. См. выше прим. 19. Точный источник цитаты не установлен.]
116
«Любовь есть цель и конец Закона. Посему, если ты не можешь прочитать всю Библию, то сохрани любовь – и в ней ты обрящешь всё божественное познание»; «Кто думает, что он уразумел Писание, но не научился при таковом разумении любить Бога и ближнего, тот совсем ещё ничего в Писании не понял» (Августин, блаж. Проповеди на Господские праздники, 39; О христианской науке. Кн. 1. Гл. 36).
117
[В некоторых изданиях «Пути истины»: «чистом».]
118
Tomus novem. Hallae, Folio 162. [Мартин Лютер. Т. 9. С. 162. Галле, 1740–1753].
119
«Чтение внешней буквы напитает человека совсем мало, если он не почерпнёт из сердца изъяснение и внутренний смысл читаемого». «Райская лествица». Гл. 4, в писаниях свв. Бернарда и Августина. [ «Райская лествица» – средневековый сборник изречений святых.]
120
[Терстеген здесь полемизирует с общепринятым переводом Ин. 5, 39: исследуйте Писания.]
121
«Как я уже говорил, так увещеваю снова: если среди твоих размышлений над Писанием придёт Святой Дух и Сам начнёт проповедовать в твоём сердце Своими светоносными и ясными мыслями, то воздай Ему честь, оставив твои уже сложившиеся суждения. Утишься и внимай Тому, Кто проповедует лучше, чем ты; и что Он возвестит тебе, то запомни и запиши, и так познаешь ты многие чудеса» (Лютер. Альтенбургское издание. Т. 6. С. 473).
122
Фома Кемпийский. Четыре книги о подражании Христу. Кн. 3. Гл. 2. [Частично использован перевод А. Н. Панасьева в изд.: Фома Кемпийский. О подражании Христу // Богословие в культуре Средневековья. К., 1992. C. 281−282. Слова в скобках вставлены Терстегеном.]
123
[Здесь и в аналогичных местах (§§ 3, 5, 6) употребляется термин Theosophie. Терстеген в примечании к § 3 разбирает употребление этого термина древними («теософия – опытное познание Бога и божественных вещей») и новыми церковными писателями (здесь «теософия – происходящая из божественного откровения и созерцания истинная философия, или метафизика»). Заканчивает своё примечание Терстеген неодобрительным упоминанием, что в его дни под этим словом часто понимается школьное богословие. Поскольку сегодня термин «теософия» воспринимается совсем иначе, чем во времена Терстегена, переводчик несколько изменил терминологию (с полным сохранением смысла) и опустил авторское примечание к § 3.]
124
[Редакторские заголовки разделов взяты из издания: Gerhard Tersteegen. Ich bete an die Macht der Liebe. Eine Auswahl aus seinen Werken. Gießen, 1997. S. 155.]
125
Дух преимуществует пред душой, согласно словам Апостола (1 Фес. 5, 23).
126
[Втор. 32, 28: ибо они народ, потерявший рассудок. – В § 12 переводчик ради сохранения смысла вынужденно отступил от буквы авторского текста из-за невозможности найти постоянное соответствие в русском языке терминам Vernunft, Verstand, Rat, Ratio и др., и опустил примечание Терстегена, в котором тот предпринимает небольшое филологическое исследование, сравнивая значение и употребление этих слов в немецком, голландском и латинском языках.]
127
[По церк. – слав. переводу.]
128
[См. прим. 16 к трактату I. Наст. изд., c. 97–98.]
129
Г-н профессор Витсиус называет его «новым даром души», духовным, небесным, божественным даром, который только и делает нас способным к созерцанию духовных, небесных и божественных вещей. См. его «Письменное рассуждение к Ульриху Хуберу». [Утрехт, 1687.] С. 40, 41. [Герман Витсиус (1636–1708) – пиетист, профессор теологии в Утрехте и Лейдене].
130
[Поскольку дальше речь идёт о Св. Писании, то под «святыми» здесь скорее всего имеются в виду пророки и апостолы.]
131
[Исповедь. Кн. 3. Гл. 5. Ср.: Августин, блаж. Исповедь. В пер. М. Е. Сергеенко. СПб., 2013. С. 34.] «Учёные, – говорит "христианский Цицерон", Лактанций, – привыкшие к изящным и гладким оборотам речи, презирают незамысловатые и простонародные слова Божественного Писания как нечто низкое, ибо они ищут лишь услаждения своих чувств… Не мог ли Бог, сотворивший ум, голос и язык, Сам говорить цветисто? Но нет, наоборот, по Его премудрому изволению всё устроилось так, чтобы божественные вещи были высказаны словами без румян и белил, дабы, что Он изрёк ко всем, и было понято всеми». Лактанций. Кн. VI, 21. [Ср.: Лактанций. Божественные установления. СПб., 2007. С. 418.]
132
[Здесь расхождение между русским и немецким текстом Библии. В переводе Лютера: ihr Übertreter, gehet in euer Herz! В Синодальном переводе: примите это, отступники, к сердцу.]
133
[Ангелус Силезиус, стихотворение «Пресвятая Троица».]
134
Маргарита фон Бауне. [Gerhard Tersteegen. Auserlesene Lebensbeschreibungen Heiliger Seelen. Essen, 1786. B. 3. S. 33].
135
[Благочестие (греч.).]
136
[Оглавление всех разделов трактата взято из переведённой и опубликованной Терстегеном в 1727 г. книги Жана де Лабади «Руководство к истинному благочестию» (репринт: Кёльн, 1997). Настоящий трактат первоначально был предисловием к этому изданию.]
137
См., напр., д-р Шпенер, «Природа и благодать», и др.
138
[Здесь Терстеген отсылает читателя к самой книге Жана де Лабади «Руководство к истинному благочестию», предисловием к которой, как уже сказано, первоначально был данный трактат.]
139
[В оригинале игра слов: первые буквы слов заключительной фразы «Gottseligkeit Trachtende Seele» («стремящаяся к благочестию душа») составляют инициалы автора – G. T. S.]
140
[Пробный (испытательный) камень (Probierstein) – твёрдый камень из кремнистого сланца. В средние века его использовали для выяснения того, содержится ли в металлическом сплаве серебро: им наносилась глубокая царапина, заполнявшаяся смесью азотной кислоты и бихромата калия. Если эта смесь окрашивалась в красный цвет, то это показывало наличие серебра в сплаве.]
141
[См.: Творения преподобного Макария Египетского. М., 2002. С. 308.]
142
[Случившаяся вскоре Французская революция и последующая коренная перемена образа жизни в Европе вполне подтвердили эти пророчества Герхарда Терстегена.]
143
[См. § 6.]
144
[Йодокус ван Лоденстейн (1620–1677) – голландский богослов и проповедник, принадлежал Реформатской Церкви. Один из крупнейших представителей так наз. Nadere Reformatie (движения «дальнейшей реформации»), требующей всё более глубокого укоренения повседневной жизни в Евангелии.]
145
[Разделение текста и подзаголовки взяты из книги: Gerhard Tersteegen. Ich bete an der Macht der Liebe. Gießen, 1997. S. 226.]
146
[Имеются в виду воззрения гернгутеров. См. предисловие. «Духовное пробуждение» («Великое Пробуждение») – массовый интерес и обращение людей протестантской Европы и Северной Америки к внутренней жизни о Христе в первой половине XVIII в.]
147
Оставление наших грехов чрез примирение с Богом во Христе Павел называет богатством благодати Божией (Еф. 1, 7); проистекающее отсюда освящение, просвещение и единение с Богом – богатством славы Его (Еф. 3, 16); спасение вообще и все чрез Христа даруемые нам блага – преизобильным богатством благодати Его в благости к нам во Христе Иисусе (Еф. 2, 7).
148
И в конце сего трактата многое об этом ещё будет сказано.
149
Augustin, in Libro propositionum ex Epistola ad Romanos [Августин. Рассуждения о Послании к Римлянам. См.: Early Christian literature series. V. 6. Chico, CA, Scholars Press, 1982.]
150
[Социнианство (по имени Фауста Социна, 1539–1604) – одна из протестантских сект, отрицающая традиционное церковное учение о Троице, о первородном грехе и т. д.]
151
Впрочем, не все протестанты так считают. Многие учёные мужи как среди лютеран, так и среди реформатов [здесь Терстеген перечисляет ряд имён своих современников], трактуют эту главу именно как описание человека, состоящего под Законом.
152
Так называемым «полупелагианам» вменяют в вину (правильно или нет – не будем здесь исследовать), что они учат, что в человеке могут быть и природные, естественные приуготовления к принятию благодати. Но я, вкупе с другими реформатами [здесь Терстеген перечисляет имена современных ему богословов], утверждаю, что эти приуготовления производит в человеке Бог. Если же некоторые богословы считают иначе, то это происходит от того, что термин «новое рождение» понимается ими по-другому, как это показывает проф. Витсиус [см. о нём прим. 7 к трактату II, с. 132–133].
153
Augustinus. Ad Simplcianum. Liber I. Quaestio 2. [О различных вопросах к Симплициану. Кн. 1. Вопр. 2 // Августин, блаж. Трактаты о различных вопросах. Богословие, экзегетика, этика. М., 2005. С. 226.]
154
То есть когда человек становится совершенным христианином в немногие часы или дни. Впрочем, никак нельзя отрицать, что начатки решительного обращения к Богу могут произойти и в самое краткое время.
155
[Здесь автор полемизирует с мнением, что через одно только искреннее произнесение этих слов совершается всецелое обращение человека ко Христу.]
156
«Вера заключается не в сладком вкушении утешений, но в твёрдом прилеплении к Богу и во всецелой и абсолютной приимательной покорности Ему, чрез что мы предаём и предоставляем себя чистому Божьему благому действованию» (Воэтиус. Аскетика. Гл. IV. С. 157). [Гисберт Воэтиус (1589–1676) – нидерландский пастор и богослов, профессор Утрехтского университета, один из ведущих представителей движения «Nadere Reformatie».]
157
[В оригинале «Tat». Протестантские мистики (Вайгель, Арндт и др.) разделяли «Werk» и «Tat». «Werk» – «дело», совершаемое человеком самостоятельно; согласно протестантской догматике, какие бы дела («Werke») человек не совершал, это не спасает его, ибо спасение совершается только верой («sola fide»). «Tat» – более широкое понятие; не дела, а действование как таковое, «новое послушание», как его понимает Аугсбургское исповедание (Артикул VI), первоначальный импульс которого – вера и благодать Божия (sola gratia).]
158
Климент Александрийский. Quis dives salvetur. Гл. 27. [Климент Александрийский. Увещевание к язычнику. Кто из богатых спасется. СПб., 2006. С. 261.]
159
Leeven des Geloofs. S. 6. [Ричард Бакстер (1615–1691) – английский духовный писатель, предшественник пиетизма, пастор Англиканской Церкви, гонимый ею из-за его принадлежности к пуританизму.]
160
[Имеется в виду уверенность «проповедников нового евангелия», что они уже раз и навсегда «омыты Кровию Агнца».]
161
[Здесь в оригинале – «gute Werke» (см. выше, прим. 14, с. 211).]
162
[То есть веру, её действования, оставление грехов, оправдание и т. д.]
163
«Я верую вместе с Безой – говорит реформат, профессор Болё, – что не следует особо беспокоиться о том, что именно – оправдание или освящение – нужно ставить впереди и какой порядок здесь устанавливать, когда по сути оные всегда вкупе, и никогда не могут быть отделены друг от друга». [Людовик ле Бланк де Болё (1614–1675) – проповедник и профессор богословия в Кальвинистской академии в Седане (северо-восточная Франция). Теодор Беза (1519–1605) – швейцарский реформатор, сподвижник и преемник Кальвина.]
164
[Здесь Терстеген полемизирует с мнением, что единократный акт «принятия Христа», «принятия Евангелия» является достаточным для получения нового рождения и совершенной духовной жизни.]
165
Святой учитель Церкви и мученик Ириней, живший совсем близко к апостольскому веку, пишет, что уже в его время еретики, с дерзостью и коварством противясь истине, утверждали именно то, что – увы! – позволяют себе говорить некоторые в наши дни: что Апостолы смешали со словами Спасителя вещи, которые-де являются не Евангелием, а Законом («Против ересей». Кн. 3. Гл. 2). [Ириней Лионский, св. Творения. М., 1996. С. 221.]
166
[Автор полемизирует с той точкой зрения, что никаких искушений после мгновенно совершившегося «нового рождения» уже не должно быть.]
167
Образ действий тех, кто иудейским образом хочет удовлетворить Богу и своей совести внешними вещами, груб и очевиден. У тех же, кто, пробудившись к жизни с Богом, состоит под воспитанием Закона, всё это совершается более сокровенным образом. Кажется, что «подзаконничество» постепенно уходит, что его больше нет; но на самом деле оно продолжается гораздо дольше, чем это представляется, до тех пор, пока человек, уже совершенно измучившись под тяжестью и трудом Закона, не приходит ко всецелой алчбе и жажде Христа, решительно отвергая всё остальное.
168
[То есть «объективное» оправдание и духовные чувства.]
169
[Терстеген критикует здесь ту точку зрения, что обращать грешников следует, говоря им только об оставлении их грехов во Христе, не «запугивая» их самоотвержением, борьбой с грехом и прочим «законничеством».]
170
Если здесь возразят, что Христос Сам есть путь (Ин. 14, 6), то это будет пустым словопрением. Сказанным мною слова Христа не отрицаются, но, наоборот, утверждаются.
171
[То есть в том, что человек хочет спастись своими собственными усилиями.]
172
[То есть изъятие христианина из-под власти падшей природы (Кол. 1, 13).]
173
[Так в немецкой Библии: ihr Übertreter, gehet in euer Herz (преступники, войдите в свои сердца). Русский текст иной: примите это, отступники, к сердцу.]
174
На эти споры можно посмотреть совсем другими глазами, когда, например, одно чадо Божие, вкусив благодатью Христовой примирение с Богом, от полноты сердца говорит о «Христе для нас», так что может показаться, что человек не обращает внимание на прочие стороны благодатного Христова посреднического служения, – а другое чадо Божие, напротив, столь сильно входит в уподобление смерти Христовой или во внутреннее общение со Христом в любви, что ни о чём больше не может говорить, как о «Христе в нас», так что может сложиться впечатление, что тайна примирения и искупления им забыта, хотя на самом деле она лежит в основе его жизни. Тогда такая разница в восприятии дела Христова объяснима и оправдана. Но человек, желающий точно знать христианское учение, книжник, который учится Царству Небесному, должен исследовать все эти вещи в полной их связи, из зрелого опыта, дабы, по уразумении нового и старого, начала, продолжения и свершения всякой духовной вещи, сообразно с личностью и обстоятельствами, он мог премудро износить из внутренней сокровищницы своей необходимое и полезное (Мф. 13, 52). [Споры «Christus für uns, Христос для нас» (то есть «объективное» искупление, внешнее вменение человеку оправдания Христова) или «Christus in uns, Христос в нас» (то есть искупление, приносящее в душу человека благодать, действием которой он, деятельно уподобляясь Христу, оправдывается перед Богом) были распространены между сторонниками протестантской ортодоксии с одной стороны, и протестантскими мистиками (Вайгель, Арндт и др.) – с другой.]
175
Смотри Приложение III [§ 14. Наст. изд., с. 246].
176
[Терстеген приводит здесь этот отрывок из письма, чтобы подчеркнуть, что внешняя вера в совершённое Христом примирение с Богом и проповедь того, что как только человек «принимает» это примирение, так тут же вся христианская жизнь совершается во всей полноте, – является «знанием Христа по плоти», противоречащим апостольскому учению.]
177
[Иустин, философ и мученик, св. Творения. М., 1995. С. 150. – Текст, приводимый Терстегеном в этой и во всех нижеследующих цитатах св. отцов, не всегда эквивалентен русскому переводу.]
178
[Там же. С. 176–177.]
179
[Там же. С. 202.]
180
[Там же. С. 324.]
181
[Там же. С. 356–357.]
182
[Иустин, философ и мученик, св. Творения. М., 1995. С. 381–382.]
183
[Перевода на русский язык этого приписываемого св. Иустину послания нет.]
184
[Св. Поликарп Смирнский (ок. 70–156) – епископ г. Смирны, ученик св. апостола Иоанна Богослова, мученик.]
185
[Ириней Лионский, св. Творения. М., 1996. С. 344–345.]
186
Это выражение, по всей видимости, Ириней заимствовал у св. мч. Иустина, который то, что мы обозначили как «существенное в Законе», называет тем, «что по природе (всегда) хорошо, свято и справедливо» [см. цитату выше, в § 3; прим. 33, с. 239].
187
[Ириней Лионский, св. Творения. М., 1996. С. 346–347.]
188
[Ириней Лионский, св. Творения. М., 1996. С. 347–348.]
189
[Там же. С. 348.]
190
[Там же. С. 348–349.]
191
[Там же. С. 356.]
192
[Ириней Лионский, св. Творения. М., 1996. С. 357.]
193
[Там же. С. 434–435.]
194
[Там же. С. 435.]
195
[Ириней Лионский, св. Творения. М., 1996. С. 437–438.]
196
«Книга об одежде девственниц».
197
[Творения священномученика Киприана, епископа Карфагенского. М., 1999. С. 192.]
198
[Там же. С. 195.]
199
[Там же. С. 196.]
200
[Там же. С. 198.]
201
[Там же. С. 204.]
202
[Творения священномученика Киприана, епископа Карфагенского. М., 1999. С. 349.]
203
[Там же. С. 350–351.]
204
[Там же. С. 353–354.]
205
Augustin. Liber III ad Bonifacium contra duas epistolas Pelagianorum. Cap. II. [Августин, блаж. Против двух писем пелагиан, к Бонифацию. В 4-х кн.]
206
Augustin. Ibid. Cap. IV.
207
[Вседовольный (церк. – слав.) – богословский термин, означающий обладание всем, полноту благ, отсутствие нужды в чем-либо.]
208
Конечно, нельзя отрицать того, что на особые ступени святости и богообщения Бог возводит избранные души по Своему особому промыслу. Но это не значит, что полнота христианства доступна только немногим: если бы каждая душа познала в себе Божий замысел о человеке и с верностью откликнулась бы на призыв Божий, то все люди стали бы святыми.
209
[См. прим. 16 к трактату I. Наст. изд., c. 97–98.]
210
[ «Приискренне» (церк. – слав.) – теснейшим, ближайшим образом.]
211
[См. Предисловие, прим. 30, с. 23. В нижеследующих параграфах Терстеген излагает концепцию истории Церкви, которую развивал Арнольд.]
212
Таких восхвалял мученик Иустин в своём послании Императору (около 130 года): «Есть среди нас много мужчин и женщин, лет шестидесяти и семидесяти, которые, из детства сделавшись учениками Христовыми (Мф. 19, 11–12), живут в девстве; и я готов указать таких из всякого народа» (Апология I [см.: Иустин, философ и мученик, св. Творения. М., 1995. С. 44. Текст, приводимый Терстегеном в этой и в нижеследующих цитатах св. отцов, не всегда эквивалентен русскому переводу]). – Другой церковный писатель, живший вскоре после Иустина, возвещал: «Между нами найдёшь даже многих и мужчин и женщин, которые состареваются безбрачными, поскольку они уповают, что так они теснее соединятся с Богом» (Афинагор. Апология [см.: Афинагора Афинянина прошение о христианах // Ранние отцы Церкви. Брюссель, 1988. C. 446]). – И Августин писал: «Теперь никто уже не удивляется целым тысячам юношей и дев, воздерживающихся от брака и проводящих девственную жизнь». Augustin, De vera religione, гл. 3 [(«Об истинной религии»). См.: Августин, блаж. Творения. М., 1997. С. 6]. Читай также у Арнольда в «Изображении жизни первых христиан». Кн. IV. Гл. 3 [см.: Arnold G. Wahre Abbildung der ersten Christen nach ihren lebendigen Glauben und heiligen Leben. Leipzig, 1740. S. 534–544].
213
Об этом также читай у Арнольда в «Изображении…». Кн. II. Гл. 7 [Ibid. S. 231–238].
214
Это можно ясно увидеть в жизнеописаниях древних отцов Антония, Илариона и прочих, в особенности же в писаниях Макария, Ефрема, Нила (каковые писания имеются и на немецком языке), также у Кассиана, Лествичника и др.
215
[ «Catalogus testium veritatis» – исторический труд Флация. Матиас Флаций (Флациус) (1520–1575) – деятель ранней Реформации, богослов, историк. Его богословские взгляды частично осуждены «Формулой согласия» – одним из важнейших вероучительных документов Лютеранской Церкви].
216
[Gottfrid Arnolds Historie und beschreibung der Mystischen Theologie, oder geheimen Gottes Gelehrtheit, wie auch derer alten und neuen Mysticorum. Frankfurt, 1703. S. 339–343.]
217
[О понятии «мистика» см. Приложение I и II.]
218
Некоторые сведения о таковых недавно собраны и изданы в сочинении «Жизнеописания святых душ». [Терстеген имеет здесь в виду составленный им в 1730-е годы трёхтомник, содержащий описание жизни 26 католических подвижников и подвижниц. См.: Gerhard Tersteegen. Auserlesene Lebensbeschreibungen Heiliger Seelen. 3 Bände. Essen, 1785.]
219
[То есть получившие дар оправдания Христова; центральный пункт споров между католиками и протестантами.]
220
Смотри у Готфрида Арнольда в «Мистическом богословии» гл. 8, § 38 [См.: Gottfrid Arnolds Historie und beschreibung der Mystischen Theologie, oder geheimen Gottes Gelehrtheit, wie auch derer alten und neuen Mysticorum. Frankfurt, 1703. S. 215–216], и в Sophae Praefet. Num. 7 [источник не установлен].
221
Среди реформатов: [Гейсберт] Воэций, [Йодокус] Лоденстейн, Франциск Роуз, [Пьер] Пуаре и др. [Терстеген называет здесь их отдельные произведения.] Среди лютеран: Лютер, Иоганн Арндт, [Август] Варениус, [Христиан] Хобург, предисловие Якоба Шпенера к Таулеру, «Мистическое богословие» [Готфрида] Арнольда, [Эберхард] Вайсман [здесь Терстеген также упоминает сочинение последнего], «Мистическое богословие» Алетофила [псевд. Вольфа фон Меттерниха] и др.
222
«Цвет отрасли церковной, высокое украшение духовной благодати, весёлая природа, чистое и неповреждённое создание хвалы и чести (Христа и Его Церкви), образ Божий, соответствующий святости Господа (Иисуса), – это светозарнейшая часть стада Христова». Так именует святой мученик Киприан дев, посвятивших себя Богу в «Книге об одежде девственниц» [Творения священномученика Киприана, епископа Карфагенского. М., 1999. C. 193], каковое определение высокоучёный муж Сандеус с полным основанием относит к мистикам в своём Предисловии к «Мистическому богословию» [Максимилиан Сандеус (1578–1656) – голландский богослов, иезуит, ректор епископской семинарии в Вюрцбурге].
223
Letters Vie illum. Письмо 35. С. 283. [Источник не установлен. Настоящий трактат, как уже упоминалось, первоначально являлся предисловием к составленной Терстегеном книге Берньера-Лувиньи «Сокровенная жизнь со Христом в Боге».]
224
[См. прим. 31 к пятому трактату, с. 230–231.]
225
[Отголосок весьма распространённого в реформатском пиетизме хилиазма – учения о тысячелетнем царстве Христа на земле перед окончательным концом света (в целом Терстеген не придерживался этого учения).]
226
И не только они: у реформатов богопросвещённый проповедник Лоденстейн в своём сочинении «Созерцание Сиона», с. 42 и след., выступает в защиту древних мистиков, а у лютеран г-н профессор Вайсман в «Церковной истории» (Т. 2. С. 251 и след.), вступается за мистиков нового времени. [Пьер Пуаре (1646–1719) – французский богослов-реформат и философ, мистик. С 1680 г. проживал в Голландии, занимаясь обширной книгоиздательской деятельностью. Йодокус ван Лоденстейн (1620–1677) – голландский богослов и проповедник. Эберхард Вайсман (1677–1747) – пиетист, профессор богословия в Тюбингене.]
227
Именно поэтому человеку совсем не нужно переходить из одной церкви в другую на том основании, что, как он слышал или прочитал, в другой церкви «больше святости или духовной жизни». Это было бы, несомненно, большим и опасным неразумием.
228
[ «Сепаратизм» в церковном значении этого слова – в отличие от раскола, не создание собственной параллельной «церкви», а, при формальной принадлежности к господствующей Церкви, полное неучастие в её внешней жизни. При этом «сепаратистами» могут быть только сознательные христиане, решившиеся проводить более или менее строгий христианский образ жизни, не связывая себя с официальной церковностью, – а не просто крещёные, но фактически не принадлежащие к Церкви индифферентные к ней люди.]
229
«Энтузиаст», собственно, значит: тот, кто имеет божественное побуждение и вдохновение. [В терминах раннепротестантских споров «энтузиасты» – то же, что и «мечтатели» или «спиритуалисты», то есть все те, для которых источником богопознания и богообщения служили прежде всего не Священное Писание и церковные Таинства, а личный внутренний религиозный опыт: «внутреннее слово» и т. п. Важнейшая символическая книга Лютеранской Церкви, «Формула Согласия», определяет энтузиастов так: «Энтузиасты… воображают себе, что Бог без всяких средств – без слышания Божественного слова и без отправления Святых Таинств – привлекает к себе людей, просвещает, спасает и оправдывает их». [Детальное изложение. Артикул II // Книга Согласия. Фонд «Лютеранское наследие», 1998. С. 669.]
230
[Пелагиане – последователи Пелагия (V в.), утверждавшего, что первородный грех не изменил природы человека, поэтому для спасения достаточно его собственных усилий. Социниане – см. прим. 7 к трактату V. Наст. изд., с. 205.]
231
[Церковная песнь из ежевоскресного богослужения Лютеранской Церкви «Liebster Jesu, wir sind hier, / Dich und Dein Wort anzuhören» («О Иисусе, все мы здесь, / чтобы услышать нам Тебя и Твоё слово»), 2-я строфа. Автор – Тобиас Клаузнитцер (1618–1684).]
232
[Здесь имеется в виду не «теософия», как она мыслится сегодня – оккультизм в духе Е. П. Блаватской, а теософия в понимании древних – как «богомудрие», «богознание». В «Ареопагитиках» термин «теософия» равнозначен термину «теология». См. также прим. 1 к трактату II. Наст. изд, с. 125.]
233
Упомянутый выше богопросвещённый проповедник Лоденстейн во всех подробностях доказывает это в одной из своих книг.
234
См. об этом у Иоганна Арндта, «Об истинном христианстве». Кн. III, гл. 12. [См.: Арндт И. Об истинном христианстве. М., 2016. С. 740–742.]
235
[См. прим. 16 к трактату I. Наст. изд., c. 97–98.]
236
[ «Все добродетели язычников – только блестящие пороки»; фраза, приписываемая блаж. Августину. Цит. по: Шестов Л. И. Сочинения. В 2 т. Т. 1. М., 1993. С. 178.]
237
[См. прим. 16 к трактату I. Наст. изд., c. 97–98.]
238
[ «Без Твоего воления человек беспомощен» (лат.). Слова из средневекового гимна на праздник Пятидесятницы «Veni, Sancte Spiritus».]
239
[Падшей, повреждённой в грехопадении.]
240
Здесь я говорю об учёных мира сего, которые думают достичь познания Бога и Его истины посредством сухих спекуляций и суетной деятельности своего падшего рассудка, без просвещения свыше. Они губят своё время, изучая и исследуя великое множество никому не нужных тонкостей, бесполезных мнений, посторонних обстоятельств и всяких второстепенных вещей, которые совершенно не относятся к делу. Впрочем, истинную учёность и благочестивых учёных, кротких и смиренных сердцем, должно высоко чтить. См.: Фома Кемпийский. «О подражании Христу». Кн. 1. Гл. 2–3. [Фома Кемпийский. О подражании Христу // Богословие в культуре Средневековья. К., 1992. С. 232–235.]
241
[Разбивка текста на части принадлежит переводчику.]
242
Способность души испытывать радость и покой, иначе именуемая совестью, ощущением Божьего к себе благоволения и т. д.
243
Это нужно понимать и здраво разуметь не в каком ином, как только в следующем смысле: частные совершенства отдельного творения ум может обособить, измерить, разграничить и понять. Бог же есть в высочайшей степени простая Сущность; Он не есть то или иное частное совершенство, но всецелое благо и всецелое совершенство, в неразделяемом и неуразумеваемом единстве.
244
[Перевод по Септуагинте.]
245
[См. прим. 1 к трактату VI. Наст. изд., с. 255.]
246
[См. прим. 2 к трактату IX. Наст. изд., с. 348.]
247
[Нумерация параграфов в третьей части трактата в немецких изданиях отдельная. Переводчик использует сплошную нумерацию на протяжении всего текста.]
248
Сии молитвенные воздыхания заимствованы из предисловия к книге «Богословие любви» её французского издателя [речь идёт о предисловии кальвинистского богослова, философа и пиетиста Пьера Пуаре (1646–1719) к изданной им в Амстердаме книге «Богословие любви, или жизнь и сочинения св. Екатерины Генуэзской», 1691 г.].
249
Исповедь. Кн. IX. Гл. 6. [Августин, блаж. Исповедь. В пер. М. Е. Сергеенко. СПб., 2013. С. 129–130.]
250
[Ex opere operato («из совершённого действия» (лат.)) – католическое учение, согласно которому Таинства совершаются в силу совершённого действия как такового, если правильно соблюдены все соответствующие условия.]
251
[Пс. 129, 1.]
252
[Хорал (церковный гимн) «Jesu, meine Freude» (1650).]
253
[Хорал Иоганна Каспара Шаде «Mein Gott, das Herz ich bringe dir» (ок. 1690).]
254
[Gesangbuch – немецкий традиционный сборник духовных гимнов, расположенных по рубрикам: церковные праздники, общественные и личные духовные потребности и т. п. Вручался вместе с Новым Заветом каждому члену Церкви при конфирмации.]
255
[Так в немецкой Библии. Русский текст: Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе.]
256
Климент Александрийский. Строматы. Кн. VII. [Ср.: Климент Александрийский. Строматы. Т. 2. СПб., 2003. С. 225.]
257
[Строка из хорала Пауля Сператуса (1484–1551) «Es ist das Heil uns kommen her».]
258
О вере ещё будет сказано к концу сего изложения, в § 8.
259
Неразумно подходят к делу те, кои настаивают на том, чтобы обращающаяся к Богу душа утверждалась только на умозрительной молитве об оставлении её прошлых грехов, – в то время как её нынешняя внутренняя немощь и повреждение должны составлять для неё предмет гораздо более важного попечения.
260
Именно это выражение употребляли первые христиане для описания веры. Один известный учитель Церкви говорит, например, так: «Или не знаешь, что во всех делах предшествует вера? Какой земледелец может получить жатву, если прежде не вверит земле семени? Кто может переплыть море, если прежде не доверится кораблю и кормчему? Какой больной может излечиться, если прежде не доверится врачу? Какое искусство или знание можно изучить, если прежде не отдадим себя и не доверимся учителю? Итак, земледелец верит земле, плаватель – кораблю, и больной – врачу, а ты не хочешь ввериться Богу, имея от Него столько залогов?» (Феофил Антиохийский. К Автолику. Кн. I) [см.: Ранние отцы Церкви. Брюссель, 1988. С. 463].
261
[Основополагающее оправдание вне нас пред лицом оскорблённого величия Божия.]
262
Сам Христос не имел греха; я, следуя примеру Апостола (см. 1 Кор. 15, 21–22), употребляю здесь это выражение для того, чтобы тем отчётливее выступало сравнение Христа с Адамом.
263
[Основополагающее оправдание внутри нас пред лицом совести (лат.).]
264
[Строки из 6-й строфы духовного гимна Терстегена «Христос – оправдание наше». См.: Gerhard Terstegen’s Geistliches Blumengärtlein inniger Seelen, Stuttgart, 1927. S. 356.]
265
[Оправдание, свидетельствуемое пред лицом Церкви (лат.).]
266
[В русской Библии здесь вставка: ибо если сердце наше осуждает нас, то [кольми паче Бог], потому что Бог больше сердца нашего и знает всё (1 Ин. 3, 20). Немецкий текст буквально следует греческому. – См. о том же у Иоганна Арндта: «Во время душевных бедствий твоих не слушай никаких суждений мира сего и не обращай на них внимания, как поступал Иов, когда осуждали его друзья его. Не слушай и того, что говорит тебе безутешный дух, диавол, и даже что говорит тебе собственное твоё сердце, совесть, плоть и кровь. Если сердце наше осуждает нас, то Бог больше сердца нашего (1 Ин. 3, 20), больше мира сего и всех бесов. В такие моменты ты должен слушать только то, что говорит Бог о пребывающих в сих скорбях людях: Я взираю на угнетённого и сокрушённого духом (Ис. 66, 2); Я испытываю тебя в горниле страданий (Ис. 48, 10)» (См.: Арндт И. Об истинном христианстве. М., 2016. С. 639).]
267
[Строка из духовного гимна Мартина Лютера «Gott der Vater steht uns bei».]
268
Для учёных мужей кратко скажу: Христос – наше оправдание 1) objective, 2) applicative, 3) effective и 4) inhaesive [объективное, приобщительное, действенное и внутреннее (лат.).]
269
[См. прим. 2, с. 410.]
270
[Возможно, речь идёт о спиритуалистах XVI–XVII вв.]
271
[См. трактат V, «Предостережение от духовной поверхностности и беспечности».]
272
[Это не всеобщий и не признанный всеми авторитет (лат.).]
273
См. трактат I, о Священном Писании, прим. 9. [Наст. изд., с. 80.]
274
[ «Естественная религия» – в идеологии Просвещения XVII–XVIII вв. сумма наиболее общих и отвлеченных религиозных представлений («религия разума» и т. п.), выводимых из человеческой природы и не нуждающихся в авторитете откровения и церковных догматов.]
275
[Возбудить сомнение (лат.).]
276
[В XVII–XVIII вв. возник большой интерес к жизни первобытных народов; в печати появлялись многочисленные описания их жизни, написанные торговцами, путешественниками и миссионерами.]
277
[В греч. тексте: συσφίγγει ημάς. В переводе еп. Кассиана: «понуждает нас». В церк. – слав. Библии: «обдержит нас» («обдержать» – «владеть», «обладать»; «побуждать»; см.: Дьяченко, Г., прот. Полный церковно-славянский словарь. М., 1900. С. 360). В немецкой Библии и в настоящем тексте – die Liebe Christi dringet uns. Глагол «dringen» – многозначный, он может быть переведен как «проникать», «пронизывать», «понуждать», «настаивать». Терстеген на протяжении своего трактата чаще всего исходит из последних двух значений: «побуждать», «понуждать». Перевод всякий раз обусловлен контекстом.]
278
[Так в немецкой Библии: Ich sah dich in deinem Blut liegen und sprach zu dir, da du so in deinem Blut lagst: Du sollst leben! (Я увидел тебя, лежащую в крови твоей, и сказал тебе, когда ты так лежала в крови твоей: ты должна (или: будешь) жить!) Русский текст: Я увидел тебя, брошенную на попрание в кровях твоих, и сказал тебе: «в кровях твоих живи!» Так, Я сказал тебе: «в кровях твоих живи!»]
279
Правильнее бы сказать – «умалить»; но я употребляю общепринятые выражения.
280
[Перевод по Септуагинте.]
281
Это выражение [συνέχομαι] используется в греческом тексте; его можно найти в Лк. 12, 50: Крещением должен Я креститься; и как Я томлюсь, пока сие совершится! – и в Фил. 1, 23: Влечёт меня то и другое. [В немецком оригинале у Терстегена здесь стоит глагол «beklemmen» – «стеснять», «сжимать»; «давить», «удручать». В Лютеровской Библии этот глагол в цитируемых местах не используется.]
282
[Сравнение Иоганна Арндта. См.: «Если магнит притягивает тяжёлое железо, то небесный магнит, любовь Божия, коснувшись человеческого сердца, не притянет ли бремя креста нашего, чтобы оно стало лёгким и благим? (Мф. 11, 29)» (Об истинном христианстве. Кн. I. Гл. 24. § 24). «Если человек хочет стать обителью и храмом Божиим, то ему надлежит совлечься любви к миру и устремиться к любви Божией. Ибо достигнуть чистой божественной любви он не может иначе, как только оставив любовь мирскую и соединившись с любовью Божиею. Но чтобы это поистине произошло, Бог должен коснуться нас Своею любовью, подобно тому, как магнит прикасается к железу и притягивает его к себе» (Там же. Кн. III. Гл. 13. § 1). См.: Арндт И. Об истинном христианстве. М., 2016. С. 184–185; 743.]
283
Поскольку именно на этой неделе нам предстоит особый повод к рассеянию, то я считаю нелишним обратить ваше сугубое внимание на сие предостережение. [О каких событиях идёт речь, неясно; вероятно, имеется в виду городская ярмарка или нечто подобное.]
284
[Пауль Герхард, хорал «O Jesu Christ, mein schönstes Licht», строфа 4. «Любовь» – добавление Терстегена.]
285
[См. трактат V, «Предостережение от духовной поверхностности и беспечности».]
286
[Николай Людвиг фон Цинцендорф. Церковная песнь «Mein Freund, wie dank ich’s deiner Liebe», строфа 11.]
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Слабых нужно защищать. Эту простую истину каждый знает. Но вот исполнять её на деле бывает трудно, а иногда - просто страшно. Например, когда видишь, что плохие мальчишки обижают девочку или малыша, то сердце подсказывает — нужно заступиться. И ты вроде бы совсем готов прийти на помощь, но... ноги сами идут в другую сторону. А потом очень долго со стыдом вспоминаешь свою трусость. Зато если ты сумел преодолеть свой противный страх и бросился на помощь, то всё получается совсем по-другому. А самое главное - тебе не придётся потом спорить со своей совестью.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.