Путь - [12]
311
Война! – "Война, – говоришь ты мне, – имеет духовное значение, неизвестное миру. Война была для нас…" Война – наибольшее препятствие на легком пути. – Но все же нам надо любить ее, как любит свои вериги монах.
312
Велика сила имени Твоего, Господи! – Как обычно, я начал свое письмо словами: "Храни тебя Иисус".
– И ты мне ответил: "Ваше приветствие "Храни тебя Иисус" помогло мне недавно. Оно меня спасло. Иисус да хранит всех вас".
313
Ты говоришь: "Сейчас, когда Господь по Своему щедро помогает мне, я постараюсь быть более чутким, и тем отблагодарю Его". – Мне нечего прибавить к твоим словам.
314
"Ты моя опора, – писал я тебе, – увидишь, чтo мы можем вдвоем…" – И как быть, если не опираться на Другого?!
315
Миссионер… Хочешь быть миссионером. Сердце твое, словно сердце святого Ксаверия, жаждет завоевать для Христа весь мир: Японию и Китай, Индию и Россию…, холодные народы северной Европы…, Америку, Африку, Австралию!
– Разжигай в своем сердце этот огонь, жаждущий душ человеческих. Но не забывай, что лучший миссионер – тот, кто послушен. Вдали от этих краев, в которых мечтаешь совершать свое апостольское служение, ты в самом деле работаешь и здесь, и там. Неужели ты не чувствуешь, подобно святому Ксаверию, как тяжелеют от усталости руки твои, столь многих окрестившие?
316
Мечтаешь о святости. Говоришь: "Хочу".
– Но хочешь ли так же страстно, как скупец любит свое золото, как мать – свое дитя, как честолюбец – свои почести, как сластолюбец – свои жалкие наслаждения?
– Нет? Значит, не хочешь.
317
Какое рвение в погоне за земными удовольствиями! Жажда почестей и славы обуревает людей. Любовные страсти и алчность раздирают их сердца. Все они – бедные и богатые, старые и молодые, мужчины, женщины, и даже дети – все похожи в этом друг на друга.
Если такое же рвение ты проявишь о своей душе, то обретешь от Господа веру действенную, живую – и в твоем апостольском служении не будет преграды, которую ты не смог бы преодолеть.
318
Тебе, неплохому спортсмену, послужат добрым советом слова апостола: Nescitis quod ii qui in stadio currunt omnes quidem currunt, sed unus accipit bravium? Sic currite ut comprehendatis. – "Не знаете ли, что бегущие на ристалище бегут все, но один получает награду? Так бегите, чтобы получить".
319
Сосредоточенность, углубленность. – Ищи Бога в себе и внимай Его голосу.
320
Не давай угаснуть этим благородным замыслам, этим святым стремлениям, что зарождаются в твоей душе… – Из малой искры разгорится огонь.
321
Послушай меня, апостольская душа… Неужели твое общение с Иисусом – столько лет и так близко к Нему! – ничего для тебя не значат?
322
Нашу Дарохранительницу я называю Вифанией… А ты недоумеваешь. Но если станешь другом друзей Учителя – Лазаря, Марфы, Марии, – то уже не будешь спрашивать меня, почему нашу Дарохранительницу я называю Вифанией.
323
Ты знаешь, что есть евангельские советы. Следовать им может только утонченная душа, преисполненная Любовью. – Говорят, что это путь немногих. – А я иногда думаю: может быть, все-таки, многих.
324
Quia hic homo coepit aedificare et non potuit consummare! – "Этот человек начал строить и не смог завершить!" Грустно это слышать. Но только пожелай – и о твоей жизни такого не скажут. Ведь у тебя нужные средства – сила воли и благодать Божия, – чтобы увенчать храм своего освящения.
Путь› Равнодушие› Глава 14
325
Борись против вялости – она постепенно подтачивает твою духовную жизнь. – Подумай: именно так приходит к нам равнодушие, теплохладность… А ведь сказано в Писании, что теплохладных Господь извергает из уст Своих.
326
Мне больно видеть, что равнодушие угрожает тебе; я не вижу, что ты серьезно стремился к христианскому совершенству на своем месте.
– Скажем вместе: "Только не равнодушие! Confige timore tuo carnes meas! – Дай мне, Господи, страх сыновний, чтобы я очнулся… и действовал!"
327
Да, я знаю, ты избегаешь тяжких грехов… Хочешь спастись! – Но отчего не пугают тебя мелкие грехи, которые ты совершаешь сознательно и постоянно, хотя чувствуешь, что Господь призывает тебя побеждать всякий грех?
Равнодушие – вот причина твоего слабоволия.
328
Мало в тебе любви к Богу, если ты уступаешь, не борешься с мелкими грехами, оправдывая их ничтожность.
329
Мелкие грехи глубоко ранят душу. – Не о том ли говорит Господь в "Песни Песней": Capite nobis vulpes parvulas, quae demoliuntur vineas. – "Ловите нам лисенят, которые портят виноградники".
330
Очень жаль, что ты не сокрушаешься о своих мелких грехах! – Значит, нет в тебе пока подлинной духовной жизни.
331
Ты равнодушен, ты теплохладен, если исполняешь лениво и неохотно все, что Бог от тебя просит; если ты хитровато и расчетливо используешь всякую возможность ограничить свои обязанности; если думаешь только о том, чтобы тебе было хорошо; если речи твои пусты и ни к чему не обязывают; если не чувствуешь отвращения к мелкому греху; если действуешь по чисто-человеческим соображениям.
Путь› Учение› Глава 15
332
Тому, кто может быть мудрым, мы не прощаем, если он не мудр.
333
Учение. – Послушание: Non multa, sed multum. – "Не во многом, но в великом".
334
Молишься, умерщвляешь плоть, повязан бесчисленными апостольскими делами… но не учишься. – А значит, стоишь на месте, и бесполезны твои усилия.
Эта книга – размышление над каждой из 15 тайн жизни Иисуса и Марии. Она делает читателя свидетелем и участником Их земного пути. Книга была издана впервые в 1934 году. Продано 688.000 экземпляров на 23 языках. Перевод А. Калмыкова, Д. Лопатников.
Подобно "Пути", "Борозда" состоит из афоризмов. Книга открывает нам целый ряд добродетелей, которые должны сиять в жизни христианина, – великодушие, храбрость, искренность, естественность, преданность, дружба, ответственность. "Борозда" была готова к печати уже много лет назад, и отец Эскрива не раз собирался отправить ее в типографию, но не получилось. Его интенсивная деятельность основателя не позволяла ему перечитать рукопись спокойно, в последний раз. Эта книга была издана впервые в 1986 году. Продано 500.000 экземпляров на 20 языках.
Эта книга также состоит из 18 проповедей св. Хосемарии Эскривы о христианских добродетелях. Она была издана впервые в 1977 году. Продано 389.000 экземпляров на 13 языках.
Эта книга призвана помочь в молитве, чтобы с помощью Божией пробудить в душе раскаяние, и с ним – благодарность Господу, Который искупил нас Своей кровью. Книга была издана впервые в 1981 году. Продано 386.000 экземпляров на 18 языках.
Эта книга состоит из 18 проповедей св. Хосемарии Эскривы о христианском учении и христианской жизни. Издана впервые в 1973 году. Продано 467.000 экземпляров на 13 языках.
Перевод: Надежда Муравьева.Подобно "Пути" и "Борозде", Кузница" состоит из афоризмов. Она была издана впервые в 1987 году. Продано 384.000 экземпляров на 12 языках. "Кузница" – книга огня. Читая ее и размышляя над нею, многие души смогут попасть в кузницу божественной Любви и воспламениться ревностным стремлением к святости и апостольскому служению (Отец Альваро дель Портильо, Предисловие).
В книге известного русского зарубежного историка Церкви Н.Н.Воейкова "Церковь, Русь, и Рим" дано подробнейшее исследование истоков, разрыва и дальнейшей судьбы взаимоотношений Латинства и Православия. Глубочайший исторический анализ совмещается с выводами о вселенской значимости и актуальности идеи Русской Православной Монархии, об "удерживающей" миссии Русских Православных Царей и причинах неурядиц в современной России. Книга может использоваться как учебное пособие и как увлекательный исторический очерк для вдумчивого читателя.
В настоящем издании изложены основные отличия современного римо-католичества, возникшие в течение прошедшего тысячелетия после отпадения последнего от Православия. Особое внимание уделено новому догматическому учению римо-католиков о Боге, спасении, Божественном Откровении и Церкви, принятому на II Ватиканском соборе (1962-1965). Рассмотрены особенности духовной жизни католичества, цели и сущность «воссоединения» и «полного общения» Православной Церкви и католичества.
В статье рассматривается трактовка образа Девы Марии в ряде стран Латинской Америки в контексте его синкретизации с индейской и африканской религиозной традицией. Делается вывод о нетрадиционном прочтении образа Богоматери в Латинской Америке, специфическом его понимании, связанным с поликультурной спецификой региона. В результате в Латинской Америке формируется «народная» версия католицизма, трансформирующая постепенно христианскую традицию и создающая новую религиозную реальность.
Книга содержит авторское изложение основ католической веры и опирается на современное издание «Катехизиса Католической Церкви».
Рассказы и статьи, собранные в книжке «Сказочные были», все уже были напечатаны в разных периодических изданиях последних пяти лет и воспроизводятся здесь без перемены или с самыми незначительными редакционными изменениями.Относительно серии статей «Старое в новом», печатавшейся ранее в «С.-Петербургских ведомостях» (за исключением статьи «Вербы на Западе», помещённой в «Новом времени»), я должен предупредить, что очерки эти — компилятивного характера и представляют собою подготовительный материал к книге «Призраки язычества», о которой я упоминал в предисловии к своей «Святочной книжке» на 1902 год.
О том, что христианская истина симфонична, следует говорить во всеуслышание, доносить до сердца каждого — сегодня это, быть может, более необходимо, чем когда-либо. Но симфония — это отнюдь не сладостная и бесконфликтная гармония. Великая музыка всегда драматична, в ней постоянно нарастает, концентрируется напряжение — и разрешается на все более высоком уровне. Однако диссонанс — это не то же, что какофония. Но это и не единственный способ создать и поддержать симфоническое напряжение…В первой части этой книги мы — в свободной форме обзора — наметим различные аспекты теологического плюрализма, постоянно имея в виду его средоточие и источник — христианское откровение. Во второй части на некоторых примерах будет показано, как из единства постоянно изливается многообразие, которое имеет оправдание в этом единстве и всегда снова может быть в нем интегрировано.