Путь без конца - [2]
Маг начал что-то делать, кажется, хотел о чем-то сказать. Николай в один миг оказался на другом берегу реки. Он подумал, что так и должно было произойти. Маг отдышался и повел Николая по проселочной дороге. Они шли через дубовый лес, в котором пели птицы. С тех пор, как Млекоченко был у гадалки, прошло много времени, и он начинал чувствовать голод. Подорожные обменялись именами, мага звали Хригар.
Впереди стали заметными какие-то строения. Маг сообщил, что это город Менленков. Хригар сказал:
— У нас не все поймут твой язык. Так что мне придется постараться обучить тебя нашему языку.
Маг опять сосредоточился и посмотрел на Николая Федоровича. В этот момент в голове у Млекоченко что-то произошло. Хригар спросил:
— Ну что, ты сейчас меня понимаешь?
— Конечно. Ты ведь говоришь на моем родном языке, — уверенно ответил Николай. Тогда маг быстро пошел в город. Там в основном были двухэтажные деревянные дома; довольно много местных жителей в легких шерстяных одеждах. Люди удивленно рассматривали Млекоченко.
Хригар привел своего спутника к довольно высокой башне. Войдя в нее, они встретили старика в зеленой мантии. Разговор начал Хригар:
— Учитель, это тот чужеземец, которого я сегодня встретил у реки. Выглядел обычным человеком, даже его одежда мне немного знакома, но он говорил на неизвестном нам языке. Я его понял, но никогда раньше не слышал такой речи. Этот человек говорит, что ничего здесь не знает. Ему нужно было перейти реку, и я отнял у него полностью вес. Но, когда я это делал, чужеземец телепортировался ко мне. Никакой другой магии, кроме моей, я не обнаружил. Зовут его Николай Млекоченко. Потом я попытался немного обучить его нашему языку. Но он теперь считает наш язык своим родным.
Тут в разговор вмешался Николай:
— Мастер Земыюс, я не только знаю ваш язык, как родной, но и узнал основные знания Хригара о вашем мире. Например, знаю, как вас звать.
Еще Николай Федорович рассказал немного про себя. Мастер сказал:
— Ну что же, скорее всего, мы имеем дело с каким то нестандартным Усилителем. Ты делаешь сильнее не саму магию, а эффект от нее. Но я думаю, что ты не будешь против того, чтобы сейчас пообедать и отдохнуть. А мы с Хригаром пока обсудим сложившуюся ситуацию.
Николай был не против приема пищи. Вошла женщина, похожая на служанку. Земыюс сказал ей:
— Этот человек — наш гость. Он проделал долгий путь. Отведи его, дай поесть и отдохнуть. И не скупись на угощения.
Николай с женщиной вышли из зала, прошли коротеньким коридором и по винтовой лестнице, которая была сделана из красивого черного дерева. На лестнице женщина спросила:
— Вам нужен обед более быстрый или более долгий?
— Побыстрее, а что дадут — все равно.
— Тогда идем на кухню.
На втором этаже женщина повернула вправо и вошла в просторную кухню. Усадила Николая за стол и подошла к буфету. Она поискала в буфете и достала булочки и какой-то баллончик. Николаю на тарелку положили три булочки и вылили на них какой-то жидкости из баллончика. Женщина размазала жидкость зеленого цвета, и подошла к бочке, стоящей в углу. Открутив на бочке кран, налила во взятую кружку то, что было в бочке. Служанка поставила Николаю на стол кружку, в которой был квас.
Поправляя голубое платье, женщина сказала:
— Кстати, меня зовут Айдена Зенро. А ты, как я слышала — Николай Федорович Млекоченко. Я находилась в комнате рядом. Ты уже можешь есть свою пищу. Я пойду, а ты подождешь здесь.
Айдена ушла, а Николай начал есть. На булочках теперь было вещество коричнево-зеленого цвета. Млекоченко откусил от булочки. Она была очень вкусной, на ней оказался кусок, по вкусу похожий на жареную отбивную. Николай со вкусом поел и ждал возвращения женщины. Он увидел на столе небольшую книжечку. Она была сделана из пергамента, очень красиво украшенная. Николаю Федоровичу почему-то очень захотелось посмотреть эту книжку.
На обложке ничего не было, просто нарисовано синей краской орнамент. На следующей странице было написано: «Универсальный справочник по Эрлетану — материку на северо-востоке Хоивярдона». И дальше: «Издал Николай Млекоченко, Неломенк, 397 год после Великого прихода». Николай очень удивился прочитанному тексту и перевернул страницу: «Этот справочник пригодится вам в вашей жизни на Эрлетане. Так как в первую очередь вам пригодиться знание языка, поэтому все тексты здесь продублированы на языке Менленков — народе, живущем на большей части Эрлетана. Из этой книжки вы сможете достать любую нужную вам информацию. Просто переворачивайте страницу и читайте то, что вам надо».
Внутри книжки страницы были сделаны из самой обычной бумаги. На второй половине этой страницы тот же текст был продублирован на менленкском. Понять, что это именно тот же текст, Николай смог по тому, что Хригар дал ему базовые знания о здешней письменности. Млекоченко перевернул дочитанную страницу. Он начал читать следующую, но тут услышал быстрые шаги и обернулся. Это подходил Хригар. Он сказал:
— Пошли со мной, Мастер Земыюс специально собрал мудрых людей со всего города, чтобы разобраться с тобой. И возьми с собой эту свою книжку, — он показывал на книгу, которую Николай Федорович нашел здесь. Но Хригар сразу же развернулся и быстро пошел к лестнице. На подходе к залу был слышен неясный гул голосов.
«Сюда никто никогда не ходил, даже местные мальчишки, но она решила рискнуть. Озираясь и вздрагивая, Вики просочилась – иначе не скажешь! – в огромные ворота, их не закрыли наглухо, щель оставалась. „Зачем нужны такие хоромы?“ – подумала она, посмотрев вокруг, спасибо, отцовский фонарик еще кое-как светил. Впереди была лестница, и по ней Вики взобралась повыше. Тут, похоже, орудовали мародеры: стены были буквально ободраны, только кое-где сохранилась красивая цветная отделка, ее то ли не заметили, то ли не сочли ценной и оставили, как есть.
Темная земля эльфов Наггарот горька и негостеприимна, а далекий север тем более. Белити, повелительница зверей из Каронд Кара, и ее охотничьи отряды отправляются в эту замерзшую пустошь, границу с кошмарным Хаосом. Немыслимые опасности ждут в этих северных краях, и даже силы друкаев может быть недостаточно, чтобы противостоять Ветру Перемен.
Мир молодого мага рушится в одно мгновение. Он становится изгоем, угрозой и проклятием для своего мира. Древний артефакт переносит его в другой мир. Туда, где он может обрести себя. Понять для чего он родился и решить кем ему быть.
Париж, 1889 год, незабываемый май. Город полон туристов, сами парижане тоже высыпали на улицы – Всемирная выставка оживила столицу! К радости Обрубка и его команды: шестеро сирот, беглецов из приюта, промышляют мелкими кражами. Однажды Хромой ворует часы. Они оказываются необычными: стоит подвинуть стрелку немного назад – и ты возвращаешься в прошлое! Но очень скоро эти часы понадобятся ему отнюдь не для забавы и розыгрышей. Удивительная находка запускает страшный механизм: исчезают люди, гремят взрывы, гибнут невинные – сколько ни поворачивай время вспять, трагедий не избежать! Обрубку, Хромому, Спичке, Заике, Сопле и Плаксе предстоит раскрыть тайну, грозящую тысячам гостей Всемирной выставки… нет, даже не смертью, а намного хуже! Роман французского писателя Антони Ино Комбрекселя (родился в 1980 году) – это гремучая (о, как неслучайно это слово!) смесь классических приключений, эстетики стимпанка и динамики ролевых игр.
В Бретани ходит поверье о черном человеке по имени Анку, который увозит грешников в последний путь. У многих впереди поездка в один конец на его черной телеге – идет 1914 год, и гром небывалой войны докатился даже до отдаленных рыбацких деревушек. Но Гвена, ученика знахаря, ждет не загробный мир, а неведомая далекая страна, которая будто сошла со старинной картины. В землях Двенадцати провинций слыхом не слыхивали о пароходах и подлодках, зато верят, что птичка пибил умеет врачевать раны, а черепахи – путешествовать во времени.
Когда надежда на победу потеряна, остается необходимость выжить.Черный Отряд после кровопролитной битвы при Чарах отправляется на далекий таинственный юг, и за каждым его шагом следят сверхъестественные враги.Лучшие в мире наемники – против Хозяев Теней, могущественных колдунов, которые знаются с Тьмой и творят зло. Шайка авантюристов – в погоне за кладом, смертельно опасным не только для тех, кто до него доберется. И владычица громадной империи – в борьбе со своим чудовищным прошлым.Игра начинается.