Пусть говорят… - [13]
— Почему вы замолчали? — не унимался Кристофер.
Стейси резко остановилась и взглянула ему в глаза. В них читалась откровенная мужская заинтересованность.
— Я сама себе хозяйка, — отчеканила она, — а что до моего, как вы выразились, цербера… Так он очень скоро переберется в новую конуру.
Боже, что это на меня сегодня нашло?! — ужаснулась Стейси. Что я себе позволяю? Откуда такие словечки? Кристофер может расценить мое поведение как отклик на свой откровенный флирт. Нет, это непростительное легкомыслие с моей стороны, если не хуже…
— Давайте их все же догоним, — предложила она сдавленным голосом.
Когда они присоединились к ушедшей вперед парочке, Эдгар уже успел показать Кэтрин первую из комнат для гостей.
Увидев на стенах фрески, созданные Генри, Кристофер, заинтересовавшись, долго их рассматривал. Прочитав в его глазах одобрение, Стейси с удовлетворением подумала, что правильно поступила, не позволив малярам закрасить творения мужа. Теперь фрески служили не только украшением, но и памятью о творчестве Генри.
Возле дверей в конце коридора Стейси остановилась и твердо сказала:
— Сюда нельзя, это апартаменты Эдгара.
— Какая жалость, что нам не удастся взглянуть на них, — жеманно проворковала Кэтрин. — Говорят, спальня мужчины может многое о нем рассказать…
Стейси подумала, что прежде всего Кэтрин интересует, каков Эдгар в постели, но красотка не догадывается, что в комнате, где он обитает в интервалах между командировками, ее ожидает разочарование. Обставленные без излишней роскоши, апартаменты Эдгара были совершенно безлики. Он ни разу не приводил домой женщину, хотя они конечно же присутствовали в его жизни. Об этом свидетельствовали фотографии, на которых Эдгар был запечатлен рядом с длинноногими красавицами, а нередко в его отсутствие раздавались телефонные звонки и самые разные женские голоса спрашивали Эдгара. Звонившие представлялись только по имени, видимо не сомневаясь, что он поймет, кто хотел с ним поговорить.
— Однако ваша гостиница не так уж и велика, — хмыкнула Кэтрин. — Это скорее пансионат, или мотель, или меблированные комнаты.
Стейси обиженно поджала губы: она и преданный ей персонал вложили слишком много труда в этот прекрасный отель, чтобы он обрел репутацию одного из лучших в Англии, и молча выслушивать оскорбительные отзывы о своем детище она не собиралась. Но не успела Стейси и рта раскрыть, как резкую отповедь Кэтрин дал Эдгар.
— Возможно, «Стаффорд-хаус» и не гостиница в общепринятом смысле этого слова. Он относится к элитным заведениям, не подпадающим под устоявшиеся определения. Как вы могли убедиться, нам не хватает помещений, причем настолько, что мы вынуждены отказывать желающим остановиться у нас. Это одна из причин, побудивших меня освободить свои апартаменты для потенциальных гостей.
— Лично я предпочел бы ваш маленький уютный отель огромному, но безликому, — вставил Кристофер.
— К вашему сведению, у нас есть номера и на другом этаже, — не удержавшись, похвастала Стейси. — Сомневаюсь, что найдется много других отелей, способных предоставить гостям такой же комплекс удобств и развлечений. У нас не только первоклассный гимнастический зал, но и плавательный бассейн олимпийского стандарта.
Кэтрин пренебрежительно усмехнулась и заявила:
— Видели бы вы бассейны в нашем отеле! Их проектировали дизайнеры с мировым именем. Правда, Кристофер?
— Мне бы хотелось взглянуть и на другие номера, — не обращая на нее внимания, обратился к Стейси Кристофер.
Номера на верхнем этаже отличались современной отделкой и проектировкой, учитывающей небольшой размер окон и наклонные потолки. Стейси имела все основания гордиться как архитектурным решением интерьера отеля, так и его первоклассным дизайном, учитывающим вкусы людей разных возрастов. В последней комнате, которую они осматривали, Кристофер задержался у окна и поинтересовался:
— А кто владелец той фермы?
— Я, — невозмутимо ответил Эдгар.
Мужчины обменялись выразительными взглядами, и Стейси показалось, что от их взаимной неприязни в комнате затрещали электрические разряды.
— Вечеринка удалась на славу, — сказала Джесс, помогая матери убирать в буфет дорогой фарфоровый сервиз, используемый в исключительных случаях и подаренный Стейси самой себе к прошлому Рождеству. — Мам, а ты будешь скучать по дяде Эдгару, когда он переедет в новый дом?
— С чего бы мне скучать по нему? — Стейси пожала плечами. — Он будет жить почти рядом.
Джесс потупилась, пряча улыбку. Она поделилась своими тайными надеждами с Деймоном, и тот посоветовал ей помалкивать, чтобы все не испортить, но она не выдержала.
— Я устала, Джесс, пойду лягу…
Девушка обняла мать и пожелала ей спокойной ночи. Когда Стейси ушла к себе, дочь, расплывшись в радостной улыбке, подпрыгнула и, потрясая кулаком в воздухе, победно воскликнула:
— Да!
6
— Итак, мне видится два возможных решения. Первое: сделать двухместный номер с двумя отдельными спальнями и общей гостиной. Второе: отдельные апартаменты со спальней на двоих, с гостиной и с еще одной спальней. Я сделал предварительные наброски для конференц-зала, как вы просили, не желаете ли взглянуть?
Первая встреча героев происходит при довольно странных обстоятельствах. Лавиния, изображая в баре девицу легкого поведения, пытается обольстить Витторио. Он с негодованием отвергает ее. Дальше события разворачиваются совсем уж необъяснимо на первый взгляд. Потому что при второй встрече, уже в кабинете главы крупной международной компании, Витторио предлагает Лавинии предстать перед членами его семьи в качестве своей невесты.Чем же закончиться история, начавшаяся столь необычно?
Айрин едет в Испанию, чтобы стать няней для осиротевшего малыша. Там она сразу встречает Мужчину Своей Мечты. Но... при весьма шокирующих обстоятельствах. Сначала Айрин чуть не попадает под его автомобиль, затем мороженое, которым девушка спасается от жары, тает под его горячим взглядом, покрывая липкой глазурью ее грудь... В довершение... она угоняет его машину. И тут выясняется, что ОН — ее хозяин, нанявший Айрин через агентство, которое рекомендовало ее, как очень серьезную, аккуратную и ответственную девушку...
Обуреваемая желанием стать матерью Линда летит через океан, намереваясь соблазнить неравнодушного к ней молодого человека. Из него выйдет замечательный отец, уверяет она себя, а остальное неважно. Но оказывается ее суженый живет совсем рядом. И он готов подарить Линде не только ребенка, но и свою любовь.
Босс и секретарша случайно встречаются в офисе почти в полночь. Что им там понадобилось? Да ничего. Это было совпадением. Загадкой Судьбы, которая иногда создает неожиданные ситуации, чтобы давно знакомые люди могли увидеть друг друга в новом свете. Между Джерри и Аделин возникает внезапный интерес, который перерастает в страсть… Но, что дальше? Этот жаркий порыв – случайный эпизод в их жизни? Или начало любви? Джерри и Аделин далеко не сразу смогут разгадать эту загадку Судьбы.
Лиз Стоун очень не хотелось встречаться с Ричардом Гленном. Но у нее не было выхода. Он должен узнать, что сиротка Патриция, ее маленькая племянница, — его дочь, и помочь им справиться с обстоятельствами. Сама она противостоять им бессильна…Развитие событий показало, что опасения Лиз были небезосновательны. Все пошло не так, как ей хотелось бы. Властный мистер Гленн буквально сломал их с Пат привычную жизнь. А что он предложил взамен? Это читатель узнает, прочитав предлагаемый его вниманию роман.
В жизни восемнадцатилетней Кристины наступает самый счастливый день: она выходит замуж за человека, которого страстно любит. Но через несколько минут после венчания она... сбегает. Сбегает не только со своей свадьбы, но и из родного города, из страны... Сбегает, втайне надеясь, что муж остановит ее. Только через несколько лет они встретятся вновь, и он наконец узнает, почему она так поступила, а она — почему он даже не пытался ее догнать...
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…