Пунш желаний - [18]
– Откуда тебе всё это известно, клянусь синильной кислотой и гамма-распадом?
– Способ употребления указан перед самим рецептом на моей части свитка. Ошибка тут невозможна.
В голове колдуна вспыхивали обрывки мыслей, словно молнии перед надвигающейся грозой. С помощью этого Загадай-Спецпунша, как стало ему вдруг ясно, он сможет разом наверстать все свои недовыполненные злодеяния. Так, значит, то, до чего рукой подать и что можно захапать прямо сейчас, – его спасение! Он, пожалуй, сумеет обставить этого адского судебного исполнителя, сыграть с ним злую шутку! Только вот как заполучить для одного себя этот роскошный напиточек? Нет, ни за что на свете он не отдаст теперь тёте свою часть пергаментного свитка, что бы она ему за это ни предложила! Наоборот, он непременно должен каким-то образом заполучить её часть, чего бы это ни стоило. Даже если придётся отправить её на тот свет или хотя бы отколдовать в другую галактику. Впрочем, это легче было задумать, чем сделать. Он слишком хорошо знал её тайные возможности и понимал, что есть все основания её остерегаться.
Чтобы не дать заметить, как у него дрожат пальцы, он встал и, заложив руки за спину, заходил взад-вперёд по лаборатории. Перед бочкой с надписью «СПЕЦОТХОДЫ» он остановился и, погружённый в свои мысли, забарабанил по крышке ритм новейшего адского шлягера, напевая под нос:
Котик и ворон пригнулись, прижались друг к другу и сидели не дыша. Они слышали каждое слово из разговора тётки с племянником.
Четверть восьмого
Заморочит резко повернулся лицом к ведьме и заявил:
– Боюсь, Тира, ничего из этого не выйдет, хоть мне тебя и очень жалко. Ты забыла одну мелочь или, точнее сказать, две мелочи. А именно кота и ворона. Они, конечно, захотят при сём присутствовать. А поскольку ты свои желания должна загадать вслух, они всё узнают. Вот тут-то Великий Совет Зверей на тебя и набросится. А если мы эту парочку запрём или ещё как-нибудь оставим за дверью, это всё равно вызовет подозрения. Было бы безответственно с моей стороны отдать тебе мою часть рецепта. Я не могу допустить, чтобы ты подвергла себя такой опасности, дорогая тётя.
Тирания вновь блеснула золотыми зубами:
– Как мило с твоей стороны, Вульчик, что ты так заботишься обо мне, но ты говоришь ерунду. Всё ведь совсем не так. Дело в том, что кот и ворон обязательно должны при сём присутствовать! Я придаю даже большое значение тому, чтобы они были моими свидетелями. В том-то и особая прелесть этой затеи.
Колдун подошёл к ней ближе:
– Как так?
– Да ведь это не какой-нибудь там обычный волшебный напиток, – разъяснила ведьма. – У сатананархархеоложногениальалкогольадского Загадай-Спецпунша есть одна небывалая особенность: всё, что загадаешь, он исполняет ровно наоборот. Если пожелаешь здоровья, желание сбывается как эпидемия; если просишь о всеобщем благоденствии, получается всеобщая нищета; пожелаешь мира, а в результате разразится война. Теперь понял, Вульчик-Вельзевульчик, какая тут тонкость? Мило, не правда ли? – Тирания чуть не закудахтала от удовольствия. А потом продолжала: – Ты ведь знаешь, как я люблю благотворительность. Это просто моя страсть. Особенно благотворительные праздники. Ну так вот. Сегодня мы устроим праздник, ах, да что там праздник – настоящую оргию благотворительности!
Глаза Заморочита сверкнули за толстыми стёклами очков.
– Клянусь радиацией! – крикнул он. – И шпионы станут свидетелями того, что мы сделали всё возможное для блага бедного страдающего мира! Мы пожелали ему процветания и счастья! Поступили прекрасно!
– Это будет новогодний праздник, о каком я мечтала с тех пор, как выучила таблицу умножения денежных ведьм! – прокрякала Тирания.
А племянничек восторженно подхватил ликующим басом:
– Мир ещё много веков спустя будет вспоминать эту ночь – ночь великой катастрофы!
– И никто не узнает, – взвизгнула Тирания, – кто сотворил это зло!
– Никто, ни один человек! – продолжал ликовать Заморочит. – Потому что мы с тобой, тётя Тира, будем чисты, как невинные ягнята!
Они бросились друг к другу в объятия и запрыгали по лаборатории. Колбы и тигли нестройно позвякивали, и звуки эти слились в фальшивую мелодию вальса – Танца Смерти. Столы и стулья затопали ножками, зелёный огонь в камине полыхал в ритм, и даже чучело акулы на стене хлопало в такт своей внушительной челюстью.
Двадцать минут восьмого
– Ой, котик, – прошептал Яков, – мне, кажется, дурно! И с головой что-то странное.
– У меня тоже, – так же тихо шепнул Мяурицио. – Это, наверно, от такой музыки. У нас, у певцов, очень уж нежные уши.
– Для кошек-то, может, и так, – возразил Яков, – а нашему брату музыка нипочём.
– А может, это от снотворного? – предположил маленький котик.
– Допустим, у тебя от снотворного, а у меня-то отчего? – прошептал ворон. – Ты уверен, что точно прочёл, что на бочке написано?
– А что? – испуганно спросил Мяурицио.
– А вдруг мы сидим тут в чём-нибудь ядовитом?
– Что? Ты думаешь, мы уже отравились?
Котик хотел было в ужасе тут же выпрыгнуть из бочки, но Яков удержал его:
Таинственное общество «серых господ» принуждает людей беречь время. А так ли это хорошо экономить свои часы и секунды? Ведь экономя их, мы лишаем себя мгновений счастья общения со своими близкими и любимыми, делая жизнь холодной и суетной. Но когда беда достигает предела, беззвучный зов о помощи достигает слуха Мастера Хора, таинственного «Властелина Времени», и он решает вмешаться в ход событий, хотя это потом, а пока встретив на улице девочку в мужском пиджаке с подвернутыми рукавами, с Цветком Времени и черепахой под мышкой, скажите ей: «Здравствуй, Момо!».
Сказочная повесть с увлекательным, порой драматическим сюжетом, полная невероятных, фантастических приключений. Её автор Михаэль Энде (1929–1995), пожалуй, самый известный детский писатель Германии. Его книги переведены почти на все языки мира, и дети разных стран с огромным интересом читают его удивительные истории.
Книга известного немецкого писателя Михаэля Энде "Бесконечная история", как и ее голливудская экранизация, приглашает читателя в путешествие по стране Фантазии. Эта увлекательная эпопея с настоящим многоцветьем образов и драматичным сюжетом учит мужеству, любви и доброте.
Эта история, которая наверняка знакома читателям по одноименному мультфильму, началась в последний вечер уходящего года. Могущественный волшебник Бельзебуб в своей магической лаборатории отчаянно ищет средство, способное истребить как можно больше животных и растений, загрязнить реки, наслать эпидемии, засухи и наводнения. В деле полного уничтожения всего живого ему помогает ведьма Тирания. Вдвоём они принимаются готовить волшебный напиток, способный исполнить любое желание…Михаэль Энде принадлежит к числу самых известных в мире сказочников.
Дорогие дети!Уж вы-то, в отличие от взрослых, понимаете, что ведьмы и колдуны — это не сказки и порой их приходится опасаться всерьез. Хотите узнать, какой волшебный напиток приготовили колдун Бредовред и ведьма Тирания и что из этого получилось? Тогда загляните в нашу книгу, и вам наверняка захочется дочитать ее до конца!Имя немецкого детского писателя Михаэля Энде, конечно, знакомо вам по сказочной повести «Бесконечная книга» и ее голливудской экранизации. У вас в руках еще один шедевр писателя, чьи книги давно уже пользуются мировой славой.«Волшебный напиток» впервые выходит в переводе на русский язык.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.