Пульс - [4]

Шрифт
Интервал

Зайдя в спорт-бар, я с легкостью вычислила своих друзей. Они заняли большой стол в самом углу кафе. Я присоединилась к друзьям, в то время как мои гормоны пришли в бешеный восторг, завидев здесь того самого горячего парня. Он успел переодеть свежую одежду, и будь я проклята, если она сидела на нем не идеально. Он стоял у барной стойки и разговаривал с Сэмом. Когда же наконец моя попа уселась, официантка приняла у меня заказ. Вскоре выбранный напиток оказался на месте, и, наклонившись к Дебби, я спросила:

— Кто тот парень, с которым говорит Сэм?

— Ты шутишь? Как такое возможно, что девушка, настолько тесно работающая со спортсменами, не может узнать одного из них?

Я пожала плечами. Мой интерес заключался в физической подготовке. Реальные игры, в которые они играли после того, как я над ними поработала... не особо меня интересовали.

— Он что, футболист? — спросила я.

— Нет.

Она хотела заставить меня угадывать. И я, подумав о его милой круглой заднице, предположила:

— Бейсбол?

И снова смех.

— Нет, его имя Пол Делпорт. Он боец ММА... один из лучших вообще-то… Ты что, никогда не видела его боев? Даже на YouTube?

— Может быть. Я ловила себя на мысли, что он выглядит знакомо...— соврала я.

Я никогда не смотрела бои на YouTube. Марк часто пытался завлечь меня к просмотру его боев, но до сих пор мне удавалось успешно избегать этого зрелища. Дебби знала о моей лжи и, посмеявшись, продолжила угощаться едой со своей тарелки.

— Ты не думала о том, что он выглядит знакомо, — продолжила она. — Ты думала о том, что он выглядит горячо.

Я посмотрела на него. Не думала, что смогу лгать об этом. Так или иначе, Дебби не купилась на мой обман.

— Да, тут ты права, — сказала я. — Это сложно не заметить.

Дебби снова рассмеялась и добавила:

— Сэм не представлял тебя ему? Думается мне, он одинок.

— И за пределами моей лиги, — ответила я.

— Ой, пожалуйста! Ну почему ты не видишь себя с той же стороны, что и все мы. Ты чертовски привлекательна!

— Ты такая милая, — сказала я и, вернувшись к разглядыванию Пола Делпорта, выпалила: — Может, Сэм познакомит нас в следующий раз, например, когда я буду в чистой одежде.

Дебби закатила глаза и протянула мне корзину с картошкой фри. Оторвавшись от созерцания борца, я принялась ее уплетать. Не хотелось бы, чтобы он поймал растрепанную меня, снова его разглядывающую. Я уже допила Crown Royal и Seven-up, которые быстро появились на столе, и сделала еще один заказ. Затем я все же сосредоточилась на общении с друзьями. Показался Марк Фокс. Я заметила его, когда он поприветствовал Пола рукопожатием, перед тем как расположиться за нашим столом.

— Итак, а вот и она, — опять началось. — Дьявол во плоти.

— Она опять обижает тебя? — поддразнил Грег. Мы с ним как раз говорили о том, каким большим плаксой был Марк для такого «крепкого» парня.

— Она злая, Грег. Ты нанял злую девчонку. Она же тащится от моих терзаний и страданий.

— Бьюсь об заклад, ты будешь благодарить ее в следующий раз, когда останешься стоять на ногах, а другой парень распластается на своем заду, — ответил ему Грег.

Марк посмотрел на меня, расплываясь в улыбке.

— Может быть, — продолжил, улыбаясь. — Но я уверен, что буду крепко материть ее, выбираясь утром из своей постели.

— Если ты настолько разваливаешься, то Джесси провела великолепную работу, — добавила Виктория. — Может, она заслужила повышение?

Подняв бокал за прекрасный тост, залпом осушила свой напиток.

— Или хотя бы угости меня, — предложила я боссу.

Подозвав официантку, он заказал напитки по новому кругу. Было забавно работать с людьми, с которыми у тебя было взаимопонимание. Это делало трудовые будни более легкими. Грег был женат на замечательной девушке по имени Иоланда , которая, к сожалению, сегодня работала. Она нравилась мне, была более взрослой и мудрой, и ее советы всегда были в точку.

— А где Джастин? — поинтересовалась я у Грега.

Джастин был их с Иоландой шестилетним сыном.

— Он гостит у бабушки с дедушкой несколько деньков. Отец купил ему немного поношенный «Honda 50». Иоланда бесится, когда катает его, и пытается найти причины, почему ему еще нельзя этого делать. Так что теперь его не выгнать из их дома.

— Вот это да, я бы тоже нервничала на ее месте.

Джастин был очень хрупким ребенком. Сложно представить его на байке, даже несмотря на небольшие габариты последнего.

Грег пожал плечами и сказал:

— У него есть защита, и папа достаточно с ним практиковался прежде чем посадить за руль. Пока его разрешенный предел всего 80 км...

— Всего лишь? Ему шесть лет!

У каждого за столом был свой взгляд на данную тему. Это было столкновение мнений женщин с их предосторожностью и мужчин с их любовью к мотоциклам и скорости. После спора наше внимание привлек захватывающий футбольный матч на широкоформатном плоском экране. Волнение в воздухе было более чем ощутимо. Все болели за свои команды, в том числе и я. Все мысли разом покинули мою голову, в том числе и ту, что я собиралась выпить только один бокал и отправиться в прачечную. При каждой возможности я косилась на Пола, слишком много пила и слишком мало ела. В заключительной четверти игры счет был шокирующе смешным, что-то около сорок к семи, и бар начинали убирать. Мои друзья испарялись один за одним или двое за двоими. Тогда я стала уговаривать себя последовать их примеру. Но весь мой внутренний мир не мог оторваться от Пола и кричал мне забыть о страхе. Просто подойти и поговорить с ним. Я была пьяна... но мне определенно нужен был еще один напиток для начала...


Еще от автора Алисия Тейлор
Схватка

Как только я решила, что пришло время двигаться дальше, Пол вернулся в мою жизнь. Пока я все еще копалась в проблемах своей матери, а Пол беспокоился о сестре и племяннике… его возвращение не сулило ничего хорошего. Моя мать вернулась к старым привычкам, а затем я узнала, что у Пола есть еще один страшный секрет. Смогу ли я наконец уйти и позаботиться о себе, или я уже застряла во всем этом слишком глубоко?


Приманка

Я встала перед выбором: поверить Митчу, когда он рассказывает мне, что полицейский и причина, по которой он следит за сестрой Пола – что она украла его сына и ее разыскивают за жестокое обращение с детьми или поверить Полу и его сестре Мари: Митч – агрессор, а Мари и Пол в опасности. Я склоняюсь к тому, что стоит верить Полу и Мари, пока мои чувства к Полу усиливаются и справляюсь с осложнениями, когда моя мать переезжает жить ко мне. И вот, когда я только начинаю мириться с чувствами к Полу, Митч находит Мари, и Пол вынужден скрыться, чтобы спрятать ее.


Рекомендуем почитать
Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Нечаянные грезы

Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…