Птица-Правда - [10]
Прошло три месяца, и король снова отправился на прогулку. Конечно, он захотел узнать, как живёт теперь старый мельник. Он приблизился к мельнице и увидел, что на её крыльях по-прежнему красуются заплаты, и сквозь скрип жерновов услышал, как старик не переставая бормочет:
– Мельник! – рассердился король. – Почему не построил ты трёх новых мельниц и не стал первым богачом в округе?!
Услышав эти слова, мельник выбежал в своём старом рубище и упал королю в ноги:
– Сеньор король! – прошептал он. – У меня не было ни минуты времени, чтобы заняться постройкой. Не мог же я остановить жернова, если каждый их поворот приносит мне деньги!
– Я вижу, что никакие деньги не принесут тебе счастья и не сделают из скряги умного человека, – ответил король и удалился.
А жадный мельник остался лежать на дороге.
***
Воды не стало – и мельница стала. Когда дом сгорел, поздно воду носить.
Слова – что перья: дунет ветер – не соберёшь.
Болтун – что крикливый осёл: и дома покоя нет, и на ярмарке не продашь.
Глубокая река меньше шумит.
Слова без дела – что гитара без струн.
ФРАНЧО-КУЗНЕЧИК
Жил в городе человек небольшого роста по имени Франчо. Он был хром на одну ногу и, проходя по улицам, забавно приплясывал. За это соседи звали его не просто Франчо, а Франчо-Кузнечик. Он не плотничал, не столярничал, не тачал сапог, не портняжничал, но всегда был весел. И почему бы ему не веселиться? Он предсказывал будущее, угадывал прошлое, гадал на бобах и даже по звёздам и проделывал это с таким важным видом, что никому даже в голову не пришло, что Кузнечик совсем не колдун, а простой обманщик. А колдовать, сами знаете, куда легче, чем с утра до ночи гнуть спину над верстаком. Правда, Франчо побаивался, что рано ли, поздно ли его плутни раскроются, а доходы прекратятся, но пока что в городе для Франчо хватало глупцов, а глупцы всегда верят тому, чему вовсе не надо верить, и сомневаются в том, в чём не может быть никакого сомнения.
И Франчо продолжал колдовать, а слава о нём росла с каждым днём.
На беду во дворце случилось большое несчастье: у короля пропал большой серебряный кубок. Дело в том, что был он из чистого серебра и тонкой работы, – это был любимый кубок его величества короля. Без него король не садился за стол и даже на ночь ставил его у своей постели. Придворные сбились с ног, разыскивая пропажу, но, сколько ни искали, воротились ни с чем. И вот тогда-то один из министров посоветовал королю:
– О, великий сеньор! А не позвать ли нам Франчо?
– Какого Франчо?
– Колдуна Франчо. Его знает весь город.
– Колдуна?! – обрадовался король. – Что же ты раньше мне не сказал? Зовите его скорее. Если пажи и министры не смогли найти драгоценного кубка, пускай разыщет его колдун. А не разыщет – распрощается с жизнью!
И Кузнечика привели к королю.
«Вот теперь я погиб! – подумал перепуганный насмерть Франчо. – Теперь все узнают, чего стоит моё колдовство».
А король сказал:
– Слушай, колдун, волшебник и предсказатель, если ты не разыщешь вора и не вернёшь нам кубка, мы повесим тебя как обманщика и лгуна.
«Так и есть, – подумал Кузнечик, – я могу уже приготовиться к смерти». Но так как ему не хотелось умереть ни сегодня, ни завтра, набрался храбрости и сказал:
– Сеньор король, если бы это был простой кубок, я нашёл бы его сегодня же. Но это кубок его величества короля, и найти его мудрёней в три раза. Поэтому я прошу у вашей милости три дня отсрочки.
– Пусть будет по-твоему, – согласился король и приказал запереть предсказателя на три дня в тёмном и сыром подземелье.
Когда щёлкнул замок и колдун остался один, он подумал: «Дело плохо: никогда не был я колдуном, никогда не найти мне кубка и никогда не выйти из этой темницы. Остались мне только три дня жизни – и ни одним больше».
А надо сказать, что кубок украли у короля три придворных пажа и именно им поручил король носить пищу колдуну в подземелье.
Всю ночь не мог сомкнуть глаз несчастный Франчо, но вот настал первый день, и первый паж вошёл в темницу с полной миской чесночной похлёбки. Франчо сразу же догадался, что пришёл первый день, и печально воскликнул:
Но на воре и шапка горит: паж подумал, что Франчо говорит не о днях, а о нём самом. Он страшно перепугался, прибежал к своим сообщникам и сказал им:
– Мы пропали! Этот колдун знает, что мы втроём украли кубок, и назвал меня первым вором.
Но пажи только посмеялись над ним.
Когда же настал второй день, пищу узнику понёс второй паж.
«Ну, вот и второй день наступил!» – догадался Франчо, услышав, как загремел тяжёлый засов, и воскликнул ещё печальнее.
«Плохо дело! – решил второй паж, услышав такие слова. Действительно, этот колдун знает всё».
Он вернулся к своим приятелям и сказал:
– От этого человека ничего не скроешь: он назвал меня вторым вором.
Когда же настал третий день, пищу узнику понёс третий паж.
Он уже не сомневался, что Франчо настоящий колдун. А Кузнечик, увидев пажа, понял, что конец уже близок, и в отчаянии закричал:
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.