Птица должна летать - [30]
Однако за эти дни Мэтт сильно отдалился от нее. Он, конечно, был рад ее раннему возвращению домой, но говорил крайне мало.
— Давай начнем упаковывать вещи! — обратилась она к нему в субботу утром.
— У нас достаточно времени, — ответил он, взглянув на нее поверх газеты, которую внимательно читал.
— Что-то не так?
Он отрицательно помотал головой.
У Сары не было сил заниматься домашними делами. Освободившись от большого количества работы, она хотела просто развеяться.
— Давай чем-нибудь займемся.
Он свернул газету и отложил ее на журнальный столик.
— Чем, например?
— Я не знаю, а что ты хочешь делать?
— Полагаю, мы можем сходить в кино.
Сара сморщила нос.
— Мне будет совсем не весело сидеть в темноте и пялиться на актеров, — сказала она.
— Я думал, ты хочешь отдохнуть, ты ведь так устала за эти дни.
Она не была уверена, относятся ли его слова к ее беременности или к ее загруженности на работе, но обе эти темы были закрыты для обсуждения.
В этот момент зазвонил телефон, и Мэтт взял трубку. Сара встала, подошла к окну и окинула бессмысленным взглядом гавань. Ей стало страшно. Да, Мэтт действительно отдалился от нее. Если ему не хотелось никуда идти, то самым правильным сейчас было бы предложить ей остаться на весь день в постели, занимаясь любовью, ведь их медовый месяц только что закончился. Хотя сейчас ей казалось, что это было уже в прошлой жизни. До ребенка.
Она вздохнула, чтобы сдержать подступившие слезы, — неужели она потеряет мужа из-за ребенка?
— Сара!
Она обернулась и посмотрела на него.
— Энни и Тони собираются устроить пикник сегодня и хотят, чтобы мы присоединились. Пойдем?
Она молча кивнула. По крайней мере у нее появилась возможность выбраться из квартиры.
Дом Тони располагался в старой части города. Это был огромный старый особняк, построенный еще в 1906 году, сразу после землетрясения.
Сара уже встречалась с Тони и его женой на своей свадьбе. Тони был близким другом Мэтта, и она надеялась завести дружбу с его женой.
В саду уже расположились несколько пар. Сара заметила Декса, склонившегося над молодой привлекательной женщиной, с которой он без стеснения заигрывал. Сара улыбнулась Мэтту, но тот увлекся разговором с Тони.
— Вы ведь не о работе ведете беседу? — подозрительно спросила она.
— Просто нам надо обсудить пару вопросов, — ответил Мэтт.
— Это их любимая тема для разговора, — рассмеялась Энни. — Пойдем, поздороваешься с моей сестрой. — Она кивнула в сторону очаровательной женщины, сидящей в инвалидной коляске.
— Что принести вам выпить? — спросил Тони.
— Что-нибудь легкое, — ответил Мэтт, обнимая Сару за плечи.
— Ах да, будущая мама, — сказал Тони, он улыбнулся Энни и ушел за лимонадом для Сары.
— Мэтт, рада, что у тебя все получилось. — Блондинка лет двадцати пяти прошла мимо них, улыбаясь Мэтту и вежливо кивнув головой Саре.
— Мэлоди, — произнес Мэтт ее имя.
— Вот твой лимонад, — сказал Тони и протянул ей длинный стакан.
— Эти люди работают с вами? — спросила его Сара.
Тони вручил Мэтту еще один стакан и оглянулся вокруг.
— В основном да. Есть еще несколько соседей, но большинство людей из нашей фирмы. Представь Сару остальным, Энни.
— С удовольствием, пойдем скорей, пока не пришли оставшиеся гости и мне не пришлось их встречать. Ты рада, что у тебя будет малыш?
— Безусловно, я счастлива, — сказала, Сара, пытаясь улыбаться.
— Мы тоже находимся в таком положении, но Тони не хочет пока никому рассказывать, знают только самые близкие друзья и родственники.
— Это будет ваш первенец?
Энни кивнула.
— Позже мы, конечно, объявим всем остальным, но тебе, я считаю, тоже можно знать, как будущей маме.
Несмотря на неформальную обстановку пикника, все разговоры опять свелись к работе. Сара чувствовала себя лишней, когда молодые симпатичные женщины начинали разговаривать о новых компьютерных технологиях и охранных системах.
После разговора с Джулией Сара побродила немного по саду, удивляясь, насколько заботливо за ним ухаживали. На секунду она попыталась представить Мэтта с граблями в руках, но так и не смогла.
— Меня зовут Марго. — Молодая женщина подошла к Саре и встала рядом. — Энни послала меня к вам. Я тоже беременна, и это мой второй ребенок, но я радуюсь ему, как первому.
Сара улыбнулась.
— Я тоже жду второго, но разница между моими детьми будет двадцать лет.
— Как это здорово, что Мэтт оказался способным создать семью. Никогда не думала, что он остепенится, я всегда считала его одиноким волком. Вы уже выбрали имя для малыша?
Сара отрицательно покачала головой.
— А вы?
— Давайте найдем кресла и сядем?
Сара согласилась, радуясь, что хоть кому-то она здесь интересна.
Марго не оставляла ее без внимания целый день. Саре нравилось ее общество, тем более что Мэтт был полностью поглощен разговорами о работе со своими друзьями.
Позже к ним присоединилась Энни с сестрой, разговор сделался еще более веселым и живым. Марго знала, что Энни тоже в положении. Сара немного воспрянула духом, обсуждая будущих малышей, надежды и планы на будущее с женщинами, находящимися в такой же ситуации, как и она.
К семи часам была готова еда, которая показалась всем чрезвычайно вкусной.
Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.
Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…
Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…
По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?
Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..
Мелиссе Фокс делают предложение, от которого она не в силах отказаться, – командировку в восточную страну Персидского залива. Живя во дворце шейха, она подружилась с недавно осиротевшими племянниками правителя страны. Суровый и строгий шейх Сурим теперь настаивает на том, чтобы Мелисса осталась у него в качестве няни...
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…