132.35>12. прекрасную книгу Кастильона. — Книга французского писателя Себастиана Шатильона Кастеллиона (1515—1563, псевдоним Мартин Беллиа) «Traité des hérétiques à savoir si on doit les persécuter et comme on se doit conduire avec eux, selon l'advis, opinion et sentence de plusieurs auteurs tant anciens que modernes» [«Трактат о еретиках, то есть о том, следует ли их преследовать и как надо вести себя с ними по мнениям и суждениям многих древних и современных авторов»]. О Кастеллионе см. Buisson, «S. Castellion, sa vie et son oeuvre (1515— 1563)», Paris 1892 [Бюиссон, «Себастьян Кастеллион, его жизнь и творчество»] и И. В. Лучицкий, «Проповедник религиозной терпимости в XVI веке» — «Русское богатство» 1894, №№ 7—8.
133.35>13. перевод Мэтью Арнольда. — Перевод статьи М. Арнольда «Задачи современной критики», напечатанный в «Северном вестнике» 1895, 6, стр. 170—183.
134.35>15—18. для Коневск[ой].... поэтизирующий ее. — См. «Историю писания и печатания «Воскресения», т. 33, стр. 341.
135.35>25. Читал вчера об Ибсене, — Статью М. Прозора «Характер ибсеновских драм» (по поводу «Маленького Эйольфа»), напечатанную в «Северном вестнике» 1895, 6, стр. 31—40. К произведениям Ибсена Толстой относился отрицательно. См. Дневник, запись от 19 ноября 1889 г., т. 50, и трактат «Что такое искусство?», т. 30.
8 июня. Стр. 36—37.
136.36>10. Буланже — Павел Александрович Буланже (1864—1925). См. о нем т. 50.
137.36>33—37>2. Летняя Москва.... и распутным хохотом. — Этой записью Толстой воспользоваться при работе над гл. XXXIV второй части «Воскресения».
12 июня. Стр. 37.
138. 37>6. Было 40>О и 0,1. — Высокая температура была у Толстого 10 июня, и к нему был вызван из Тулы старший врач губернской земской больницы А. М. Руднев.
139.37>9. Неделю, — Еженедельная газета либерально-народнического направления, издававшаяся с 1866 по 1901 г. В 1885—1901 гг. выходили ежемесячные приложения к газете, называвшиеся «Книжки Недели».
140.37>10—12. В Закаспийском крае.... как подгородные. — Запись по поводу статьи Г. В. Тарновского «Русские поселения в Закаспийской области», напечатанной в журнале «Русская мысль» 1895, 5.
141.37>32—33. Сопоцько.... не мог съездить. — Михаил Аркадьевич Сопоцько. См. тт. 52 и 66—69. В письме от 5 июня 1895 г. из Тульской тюрьмы Сопоцько сообщал о своем аресте, просил уведомить об этом его мать и прислать ему немного денег, чаю, сахару и книги (см. «Летописи Государственного Литературного, музея», кн. 2, М. 1938, стр. 138—139). Толстой навестил Сопоцько в Тульской тюрьме 15 июня.
142.37>34. Письмо от Маковиц[кого] о Шкарва[не]. — Письмо неизвестно.
13 июня. Стр. 38—39.
143.38>10—11. Читал прекрасную статью о математике в Р[усской] М[ысли]. — Запись о статье московского педагога Всеволода Петровича Шереметьевского «Математика как наука и ее школьные суррогаты» — «Русская мысль» 1895, 5, стр. 105—125.
144.38>12. с Мишей — Михаил Львович Толстой (1879—1944), младший сын Толстого, в то время ученик 5 класса гимназии Поливанова. См. т. 83, стр. 287.
145.38>12. и Митей. — Дмитрий Александрович Кузминский, племянник С. А. Толстой.
15 июня. Стр. 39.
146.39>13. Соня с детьми — Софья Николаевна Толстая (1867—1934), рожд. Философова, жена Ильи Львовича Толстого, приехала в Ясную Поляну со своими детьми: Анной (р. 1888) и Михаилом (1893—1919).
147.39>13. Илья. — Илья Львович Толстой (1868—1933), второй сын Толстого. См. т. 83, стр. 117—118.
148.39>14. с Курсинским. — Александр Антонович Курсинскнй (р. 1872), поэт, сотрудник журналов «Весы», «Золотое руно». В 1895 г. был учителем М. Л. Толстого.
149.39>18. Письмо от немца с выписками из вранья М>me Seuron. — Письмо неизвестно. См. прим. 123.
150.39>22. Деменки — Деменка, деревня в 4 км. от Ясной Поляны.
151.39>27—32. Коневскую.... оживило его и всё начало. — См. «Историю писания и печатания «Воскресения», т. 33, стр. 341.
17 июня. Стр. 40.
152.40>10. в Овсянникове, — Имение Т. Л. Толстой, в 5 км. от Ясной Поляны, где в то время жила М. А. Шмидт.
153.40>10—11.с Ив[аном] Ив[ановичем] — Иван Иванович Бочкарев (1842— 1915), революционер-шестидесятник. За связь с женевскими эмигрантами был арестован в 1868 г. и выслан в Осташков под надзор полиции. Позднее служил в тверском земстве. Познакомившись с Толстым, бывал у него и часто горячо оспаривал его религиозные взгляды. В 1895 г. жил в Овсянникове.
18 июня. Стр. 40—44.
154.40>23, вырезку из газеты — Присланная Толстому газетная вырезка не сохранилась. О ней Дунаев писал Толстому 16 июня 1895 г. Повидимому, вырезка была из газеты «Биржевые ведомости», № 160 от 13 июня 1895 г., где была напечатана корреспонденция из г. Елисаветполя об отказе «нести военную службу» девяти солдат духоборов.
155.40>28. Читал Herron’а — Christian state, — Джордж-Девис Xеррон (1862—1925), американский пастор, основатель в штате Айова Института христианской социологии; с письмом от 3 июня 1895 г. прислал Толстому на отзыв свою книгу «The Christian State» [«Христианское государство»].
156.40>29. Илюша с мальчиками — И. Л. Толстой с братом Михаилом и двоюродным братом Д. А. Кузьминским (ЕСТ, запись от 18 июня).
157.