Псевдонимы русского зарубежья - [30]
Из календаря на 1928 год мы узнаем о намерении миссии издавать православную газету, в которой ощущалась острая потребность и которая должна была руководить миссионерско-пастырской работой. Предполагалось, что газета будет выпускаться еженедельно под названием «Православная Пряшевщина». С апреля 1928 г. действительно стала выходить газета под названием: «Православная Карпатская Русь: Церковно-народный орган православного движения на Карпатской Руси и Восточном Словенску». Издание газеты продолжалось до 1944 г., в последние месяцы, правда, с перерывами. В основном она выходила два раза в месяц, объем газеты в первые годы составлял всего четыре страницы. Газета существовала исключительно на плату подписчиков и пожертвования, печаталась по старой орфографии, также даты указаны по старому стилю, только с пятого номера за 1940 г. в скобках приводится дата по новому стилю. Первым редактором и издателем стал протоиерей Всеволод Коломацкий (1896–1980) – русский эмигрант, но гражданин Чехословакии, священник, церковный строитель и архитектор-самоучка, иконописец, позднее архимандрит Андрей. Первое время газета имела больше региональный характер, основным ее содержанием являлось освещение православного движения в Восточной Словакии и Подкарпатской Руси, православное просвещение читателей и защита православной церкви от нападок, главным образом со стороны униатов. Регулярно появляются также сообщения о жизни земляков-эмигрантов, уехавших из региона в Америку. Этому соответствует и формальная сторона газеты: язык многих статей отражает сильное влияние русинского, некоторые статьи напечатаны латиницей. Многие сообщения написаны местными жителями и зачастую подписаны псевдонимами, в частности используются геонимы типа Лемко с Пряшевщины, Мороморышский, Теребельский (с. Теребло), Русский Верховинец, Бескидский. Расшифровка таких псевдонимов практически невозможна. Встречаются материалы на чешском и словацком языках – в основном это перепечатки из чешской и словацкой печати, а также официальные постановления властей, законы и т. п. Некоторые передовые статьи набраны кирилловским шрифтом. Практически на протяжении всего существования газеты регулярно печатаются призывы к читателям жертвовать на разные нужды миссии. К середине 1930-х гг. характер газеты меняется. Она больше ориентируется на эмигрантскую среду, освещает события во всей диаспоре и в православном мире вообще, все меньше внимания уделяется вопросам местного значения. Регулярно появляется информация о положении верующих в СССР. Не удалось осуществить еженедельный выпуск газеты, однако ее объем был расширен до 6–8 страниц. В это время тираж доходит до трех тысяч экземпляров, и газета распространяется во многих странах не только в Европе, но и в США и Китае. Кроме текущей информации, здесь печатаются богословские материалы (творения отцов церкви, послания и проповеди, житийная литература), а также произведения художественной литературы.
С 1935 г. газета стала выходить под новым названием, отражающим ее новые задачи: «Православная Русь» и с подзаголовком: «церковно-народный орган Православного движения в Зарубежной, Карпатской и Пряшевской Руси». Состав редакции газеты менялся, в 1932 г. редактором стал архимандрит Виталий, а после его отъезда в США в 1934 г. – игумен Серафим (Леонид Георгиевич Иванов, 1897–1987). Вместе с ним в редакции работали и другие насельники монастыря: иеромонах Савва (Константин Петрович Струве, 1902–1949), иеросхимонах Кассиан и приехавший в 1934 г. из Болгарии Александр Петрович Дехтерев, который вскоре принял монашество (архиепископ Алексий, 1889–1959) и позднее в Ужгороде редактировал епархиальную газету «Православный карпаторусский вестник». С 1940 г. в редактировании «Православной Руси» принимал участие также архимандрит Нафанаил (Василий Владимирович Львов, 1906–1986). Все редакторы являлись одновременно и авторами многих статей, в том числе и художественных произведений, стихов, рассказов, очерков, подписываемых, как правило, псевдонимами или криптонимами (С. Верин, И. С. или А. С. = игумен, позднее архимандрит Серафим; Ин. Ал., т. е. инок Алексий = Александр Петрович Дехтерев; Александр Нельский и А. Н. = архимандрит Нафанаил, автор очерков и рассказов о жизни в Китае и на Цейлоне). В газете принимали участие и другие церковные деятели: Иван Алексеевич Гарднер (1898–1984, с 1932 г. иеромонах, позднее архимандрит Филипп), автор ряда статей о церковном искусстве. В 1939 г. появляется цикл очерков «Первые слова о войне» архимандрита Иоанна (Дмитрий Алексеевич Шаховской, 1902–1989, позднее архиепископ Сан-Францисский). Кроме того, здесь печатались статьи историка Ивана Ивановича Лаппо (1869–1944) – в № 6 за 1928 г., философа Ивана Александровича Ильина (1883–1954) – в № 17–18 за 1937 г., богослова Антона Владимировича Карташева (1875–1960) – в № 23 за 1937 г. В газете помещались также стихотворные и прозаические произведения ряда писателей русского зарубежья: Г. Д. Гребенщикова, П. Н. Краснова, Н. И. Мишеева, В. А. Никифорова (под псевдонимом «Никифоров-Волгин»), Ю. И. Лисовского (некоторые свои стихотворения, напечатанные в газете, подписал псевдонимом «Евгений Вадимов»), З. А. Шаховской, Вас. И. Немировича-Данченко, Б. К. Зайцева и других. Много сотрудничал с газетой И. С. Шмелев, который в 1937 г. лично посетил Ладомирову и принял участие в праздновании Дней русской культуры в Ужгороде. Шмелев произнес речь о Пушкине и читал отрывки из своих произведений. Его речь на открытии Академии передавалась по радио. Вместе с писателем Антонином Петровичем Ладинским, путешествовавшим по Карпатам в качестве корреспондента «Последних новостей», Шмелев посетил также Мукачево. Празднование Дней русской культуры подробно и очень тепло описано в «Православной Руси»
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.
Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».