Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами - [198]
[127] «Теперь, когда я мог убить Шауля и не убил его, вы могли ему объяснить, что я не покушаюсь на его царство, и ему незачем преследовать меня. Где ваш справедливый суд, сыны человеческие?» (Мецудат Давид).
[128] «Вы не только не попытались оправдать меня перед Шаулем, но и в сердце вашем замышляете творить неправду на земле и еще стараетесь оправдать ее» (Мецудат Давид).
[129] «Стрелы» – злые слова, а «лук» – уста. Когда они будут злословить, их «стрелы» сломаются (Радак).
[130] Праведник, освободившись от преследователя, на пути своем наступит на разлитую на земле кровь злодея (Мецудат Давид).
[131] Бог, Всесильный [Бог] воинств (в высших мирах) и Всесильный [Бог] Израиля, который является Его воинством (в нижних мирах) (Ибн Эзра).
[132] «Днем они доносят на меня, а вечером возвращаются, чтобы охранять мой дом, ходят и воют, как псы, вокруг города, чтобы не мог я бежать» (Мецудат Давид).
[133] У Шауля (Мецудат Давид).
[134] Шушан эйдут – музыкальный инструмент в форме цветка шушан (лотоса?). Эйдут – здесь: «венец», «украшение» (Мецудат Давид).
[135] Плешет – земли, заселенные филистимлянами.
[136] Музыкальный инструмент (Мецудат Цийон).
[137] Т. е. «дай мне победить врагов, которые сильнее меня» (Мецудат Давид).
[138] «Благодаря мне Ты вернул города наследия народу Твоему» (Раши).
[139] «Прибавь мне (царю) дни, чтобы я не погиб от руки врагов. Да будут годы мои как годы обычного поколения: семьдесят лет» (Мецудат Давид).
[140] Скрываясь от Шауля (Раши).
[141] Ночь делится на три «стражи». Когда я просыпаюсь, то думаю о Тебе (Мецудат Давид).
[142] Мудрецы наши говорят, что эта песнь составлена Давидом в качестве молитвы о пророке Даниэле, который из-за интриг в персидском дворе был брошен в львиное логово. Даниэль был потомком Давида. Поэтому Давид говорит о нем, будто о себе, в первом лице (Мецудат Давид).
[143] «Молчание почитается за славословие Тебе, ибо нет границы эпитетам славы Твоей, а добавляющий лишнее только умаляет Твое достоинство» (Раши).
[144] Светила, восходящие утром и вечером, пробуждают жителей земли прославлять Твое имя (Мецудат Давид).
[145] Во время пришествия царя Машиаха все народы земли будут трубить в знак коронации Всевышнего своим Богом (Мецудат Давид).
[146] Как серебро, будучи переплавленным, очищается от нежелательных примесей, так Ты навел на нас страдания, чтобы очистить нас от накопившихся в нас грехов (Мецудат Давид).
[147] Ты сажал нас в тюремную крепость, из которой нельзя убежать, оковами сковал наши чресла. В своей стране мы не знали другого Властелина, кроме Тебя. Теперь же Ты «поставил над нами человека» – чужие народы, которые властвуют над нами (Радак). Но после всех бедствий Ты вывел нас на свободу, и не были мы истреблены (Мецудат Давид).
[148] Речь идет о Третьем Храме, который восстановит царь-Машиах и который будет вечным, ибо не будет разрушен вовек (Мецудат Давид).
[149] Это прозелиты, которые приняли иудаизм (Раши).
[150] «Обратится к нам со светлым, улыбающимся лицом» (Мецудат Давид). Под этим выражением подразумевается Божественное благоволение.
[151] «Йод»-«гей» («Бог») – две первые буквы четырехбуквенного имени (тетраграмматона). Его имя не будет полным до времени избавления. «Будьте уверены в избавлении, ибо оно неизбежно наступит ради полноты имени Его, и радуйтесь пред Ним уже сейчас» (Мецудат Давид).
[152] Речь идет об исходе из Египта. Израиль – это «сироты» и «вдовы», как сказано: «Сиротами мы стали... наши матери, словно вдовы» (Эйха, 5:3). Когда наступило время избавления, Всевышний собрал рассеянных по всему Египту одиноких израильтян («одиноких вводящий в дом») и вывел их из Египта «в благодатное время» – в весенний месяц авив, когда не знойно и не холодно. Только их притеснителей Он оставил «в засухе»: в Египте, опустошенном десятью казнями (Мецудат Давид).
[153] Великое множество ангелов у Всесильного, но ты, Моше, взошел на гору Синай, захватил добычу – Тору – подарок для людей, в том числе и для недостойных отступников, чтобы они могли приобщиться к Богу (Раши).
[154] «Возвращу Израиль из Башана, с островов морских» (Раши).
[155] Образное выражение, подразумевающее полное крушение врагов: «Ты будешь ходить по трупам неприятеля, ноги твои станут красными от вражеской крови, а собаки твои будут лизать их кровь» (Мецудат Давид).
[156] По Красному морю шли певцы, играющие на инструментах, а девушки во главе с Мирьям, сестрой Моше, – с тимпанами (Мецудат Давид).
[157] От Биньямина, младшего из сыновей Яакова, происходит Шауль, правивший в Израиле, что является предметом зависти старших колен: Йегуды, Звулуна и Нафтали (Раши).
[158] См. прим. к 45:1. Согласно мидрашу, шошаним – от шошана («роза»). Песнь эта – молитва об Израиле, который сравнивается с «розой среди шипов», которые ее колют: «Словно роза среди шипов, любимая моя среди девушек» (Шир гаширим, 2:2) (Раши).
[159] «Воспоминание» – одно из выражений молитвы (Раши).
[160] Те, кто радуются моим невзгодам, под конец «возвратятся по стопам позора своего», т. е. подвергнутся тем же мерам наказания (Раши).
[161] Чтобы не говорили они, что, когда я был силен, то был непобедим, – и что не от Тебя исходит помощь мне (Мецудат Давид).
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Слабых нужно защищать. Эту простую истину каждый знает. Но вот исполнять её на деле бывает трудно, а иногда - просто страшно. Например, когда видишь, что плохие мальчишки обижают девочку или малыша, то сердце подсказывает — нужно заступиться. И ты вроде бы совсем готов прийти на помощь, но... ноги сами идут в другую сторону. А потом очень долго со стыдом вспоминаешь свою трусость. Зато если ты сумел преодолеть свой противный страх и бросился на помощь, то всё получается совсем по-другому. А самое главное - тебе не придётся потом спорить со своей совестью.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.