Прятки со счастьем - [5]

Шрифт
Интервал

Постепенно студенты углубились в работу, хотя некоторые еще вполголоса перебрасывались репликами. Дженна выждала некоторое время и, поднявшись со своего места, принялась бродить между мольбертами. Конечно, можно было подождать до конца занятия. Можно было бы оценить готовую работу, пообщаться с каждым из «творцов» по отдельности, зафиксировать свои наблюдения в специальном журнале…

Но Дженне была крайне интересна стадия становления рисунка. Первые штрихи и линии, наброски, выбранные учеником цвета…

Даже если не получится угадать, что же замыслил нарисовать студент, в эскизе рисунка всегда очень ярко угадывается характер.

И тут в кармане у Дженны заверещал мобильный телефон.

Мысленно она отругала себя за то, что забыла отключить у телефона звук, оставив лишь вибросигнал. Какой пример она подает студентам? Разговоры по мобильным телефонам во время лекций в колледже не приветствовались. Поэтому Дженна решила выйти в коридор и спокойно поговорить там.

Она взглянула на экран, где высветился контакт «Клементина».

Дженна пожала плечами: странно. Почему приятельница звонит ей в разгар учебного дня? Клементина могла бы и зайти в мастерскую.

– Слушаю, – вслух произнесла Дженна.

– Привет!

– Привет.

– Ты сейчас где?!

Дженна слегка удивилась:

– То есть как это где? Вообще-то у меня сейчас занятия… Я ответила тебе только потому, что забыла выключить звук. А ты что, не могла посмотреть, какое у меня расписание?

Клементина легкомысленно отмахнулась от подобного предложения:

– Ну знаешь, это еще нужно подниматься в преподавательскую, искать… Куда проще позвонить тебе. В общем, я о чем – я уже закончила на сегодня. Да, почему-то поставили всего пару лекций. Получился какой-то разгрузочный день. Побольше бы таких!

– Устала работать? – посочувствовала Дженна.

– Не знаю. Мне кажется, что устать от моей работы довольно сложно. Просто время от времени нужен небольшой перерыв. Ну, знаешь, пройтись по магазинам, посидеть в пиццерии. Ты со мной?

Дженна напомнила:

– У меня же занятия. Я же тебе сказала.

– Я могла бы и подождать.

– Где? У меня? Не думаю, что это хорошая идея.

– Пойду в наше кафе. Или в библиотеку. Соглашайся. Или у тебя есть планы на вечер?

– Ты же прекрасно знаешь, что никаких планов у меня нет. Сколько я ни жду, планы все не появляются.

– Они и не появятся, пока не запланируешь что-нибудь сама, – поддела ее Клементина. – Давай соглашайся. Сможем потом посмотреть вместе какое-нибудь кино.

– Мне еще часа полтора, – предупредила Дженна.

– Ладно. Я схожу в библиотеку. Не бросать же тебя на произвол судьбы. Ты, главное, сама не слишком задерживайся после лекций.

– Договорились. Значит, я найду тебя в библиотеке.

– Пойду штудировать источники на староанглийском.

– Вот умница. Только смотри, не переусердствуй.

– О чем ты? – насторожилась Клементина.

– Да в общем-то ни о чем, – засмеялась Дженна. – Просто хотелось бы понять тебя, когда мы с тобой отправимся по магазинам. Вряд ли я смогу поддержать изысканную беседу на староанглийском!

– Шутница. Я прихвачу тебе из библиотеки какой-нибудь «Космополитен».

– Оставь себе. Разнообразие всегда приятно. Дженна вернулась в аудиторию.

Студентов она застала практически в тех же позах, на прежних местах, их лица были сосредоточенны. Дженна порадовалась: никто не шумел, не отвлекался. Было видно, что они ответственно подошли к своему первому заданию.

Дженна по очереди подошла к каждому мольберту.

Возле некоторых ребят она задержалась, одобрительно кивая. На остальные работы смотрела спокойно. Критиковать или поправлять было рано. Процесс обучения толком еще и не был начат.

Внезапно она остановилась, от изумления прикрыв рот ладонью.

Лист ватмана на мольберте одного из студентов был девственно-чистым. Парень стоял перед ним, задумчиво нахмурившись. Он созерцал гладкую поверхность бумаги, словно океанскую гладь.

– Ты… ничего до сих пор не нарисовал, – пробормотала Дженна.

Студент кротко кивнул. У него были темные глаза. Его каштановым волосам не помешала бы стрижка хорошей формы. Он тряхнул головой, чтобы убрать челку с лица.

Дженна улыбнулась.

– Не хочешь рисовать? – спросила она.

Парень пожал плечами.

– Давай так… Для начала – как тебя зовут?

– Меня зовут Стивен. Стивен Маскем.

Голос у него оказался таким же славным, приятным, как и внешность. Пожалуй, голос немного ломался. Сейчас было сложно сказать, каким он окажется в итоге – низким или звонким. На данный момент в нем преобладала притягательная хрипотца…

– Как я уже говорила вам, я – Дженна…

Стивен широко улыбнулся:

– Да, я помню.

Между передними зубами у него оказалась небольшая щербинка. Совсем небольшая. Это не портило его. Кроме того, парень казался довольно уверенным в себе. Его обаяние нивелировало всякие мелочи типа родинок, щербинок и так далее…

– Итак?

– Что?

– Не хочешь поделиться?

– У меня все в порядке.

– Уверен?

– Конечно. – Снова улыбка.

– Отлично. Ты хорошо себя чувствуешь?

– Да. А почему вы спрашиваете?

– Может быть, ты не хотел записываться в группу по рисованию?

– Хотел. Разумеется, я хотел. Если бы я не хотел, меня бы здесь не было. Мне кажется, это вполне естественно.

– А выполнение заданий, которые дает преподаватель? Это не кажется тебе таким же естественным, Стивен?


Еще от автора Диана Рейдо
Других чудес не нужно

В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?


Свадебный талисман

Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…


По правилам настоящего мужчины

Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…


Любовь в придачу

Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..


Волшебная палитра любви

Мередит – красавица и очень гордится своей красотой. Когда-то она решила, что если состоятельный мужчина готов обеспечивать ее, то так и быть, можно ответить благосклонным отношением. Ни любимого дела, ни хобби, ни увлечений, никаких интересов, кроме бутиков и салонов красоты, нет в ее жизни. Любовь? Значение этого слова ей неизвестно.Однако все меняется, когда она знакомится с талантливым, но не слишком преуспевающим художником… Что окажется сильнее – тяга к красивой жизни или возникшее чувство?


Между гордостью и счастьем

Импульсивную и обаятельную Марибелл Брукс спасает от хулиганов бывший полицейский, а ныне преуспевающий автор детективов Холден Гроуд. Между ними возникает симпатия, которой писатель всячески сопротивляется. Проведенная в его загородном доме ночь только укрепляет его решимость избежать близких отношений с Марибелл. Но все меняется, когда в игру включается родной брат Холдена. Брата все считают неудачником, а что по этому поводу думает Марибелл? Близко время, когда ей придется сделать один из главных выборов в своей жизни — выбрать между гордостью и счастьем...


Рекомендуем почитать
Милее всех роз

Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Игра словами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встреча с судьбой

В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!


Если к вам постучали, ждите перемен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кольцо

Отпустить всегда нелегко. Потеряв семью, Онория чувствует себя совершенно сбитой с толку. Человеком, который потерял свой путь. Не впасть в депрессию ей помогают новые друзья, но, как говорится, беда не приходит одна...Короткая легкая книга о переживаниях и маленьких победах над собой семнадцатилетней девушки-подростка. Потери, противостояния и, конечно же, любовь.