Прятки - [16]
— Эй… — назвать по имени, похоже, не решился. И правда, как же иначе объяснить, откуда великий Танкалин знает имя какой-то придурошной первокурсницы? — Что-то случилось?
— Ничего. Мне нужно идти, — на одном дыхании выпалила я, судорожно протискиваясь в сторону выхода и мертвой хваткой сжимая шарф. Он всего на секунду повернулся к остальным, которые с огромным любопытством на нас глазели, но я уже проскочила мимо и понеслась к двери.
Когда автобус застрял на половине дороге к дому, я не выдержала и пошла пешком. Времени может и не сэкономила, но хоть какое-то действие в таком состоянии всяко лучше простого ожидания.
Баба Аня долго меня успокаивала. Я рвалась ехать в больницу немедленно, но она не пускала — сегодня увидеть тетю все равно не дадут, врачи разошлись, кроме дежурного, который в любом случае переправит на лечащего, так что до завтра там появляться смысла нет. Еще был вопрос, который меня жутко мучил — деньги. Во сколько обойдется лечение, ведь бесплатное у нас все только по названию? Но даже если сработает полис, дальше-то что? Ей же нужна реабилитация, лекарства, даже хорошее питание, что делать?
Отсутствие денег на вещи, необходимые в нормальной жизни я переношу стоически и даже с юмором, потому что твердо уверена — не в этом счастье. Но когда случается нечто подобное, когда чье-то здоровье и даже жизнь зависит от этих самых денег, охватывает почти отчаяние. Доказать самой себе, что не в деньгах счастье довольно легко, но доказать это другим невозможно. Так что придется общаться с людьми, от которых зависит тетя на их языке и столько "слов" мне негде взять.
В дверь звонят… Только бы она поправилась! Надо успокоиться и дождаться завтрашнего утра. Точнее обеда, посещения с десяти.
— Пойди, открой, — тихонько тронула меня соседка за локоть. Только пожилые люди могут так прикасаться — нежно и поддерживающе.
Звонят, да… Значит, кто-то пришел и нужно открыть.
Обычно я смотрю в глазок, но сейчас было не до этого. Я думала, пришла одна из подружек тети и распахнула дверь не глядя.
Лампочка в коридоре тускло осветила высокий силуэт в пальто. Я зажмурилась, чтобы быстрее привыкнуть к свету и понять, кто это…
Чтобы узнать мужчину мне понадобилось всего пара секунд.
Павел Николаевич почти не изменился, но только сейчас, увидев его глазами взрослой женщины, я поняла, насколько это красивый мужчина. И как… его сын на него похож.
— Дядя Паша…
— Бог мой, Аленка, какая красавица выросла! — бодро заговорил он. В детстве его голос был просто одним из многих. Но, вероятно, на женщин он действовал безотказно уже тогда, ведь как иначе объяснить, что даже у меня по спине мурашки?
Позади у лестницы маячила еще одна фигура с серьезным нейтральным лицом.
— Пригласишь войти?
— Да, конечно, — я быстро отступила в сторону. Мимо протиснулся дядя Паша, на секунду остановившись в прихожей и оглядываясь.
— Туда, — я указала на кухню. Второй мужчина остался в коридоре, судя по всему, это был охранник. Он сам прикрыл дверь, оставшись в общем коридоре.
— Добрый день, — неторопливо поздоровался дядя Паша с бабой Аней и развернулся ко мне. — А я только что от твоей тети.
— Откуда вы знаете?
— Вы Павел Николаевич? — баба Аня даже привстала, острым взглядом смотря снизу вверх. — Да? Аленка, это я сказала. Павел Николаевич позвонил…
— Я сяду? — дядя Паша был совершенно спокоен, а я мельтешилась на кухне, не зная с чего начинать вопросы и вообще за что хвататься. Видеть его в нашем доме было так странно… Так, для начала стоит немного успокоиться… Сделать кофе, только я что-то забыла… Оно точно стоит где-то в верхних шкафчиках!
Через минуту баба Аня усадила меня за стол и взялась делать все самостоятельно. К тому моменту, когда передо мной поставили чашку, я уже дрожала нервной мелкой дрожью.
— Я говорил с врачом, ей уже ничего не угрожает, так что можешь больше не волноваться, все будет хорошо. Ее даже к пятнице домой отпустят, если осложнений не будет
Дядя Паша смотрел на меня так ласково, что стало немного неловко. Пальто он не снял, оно выделялось светло-бежевым пятном на фоне наших старых обоев и выглядело, как жемчужина в обрамлении грязной мокрой раковины.
— Откуда вы узнали?
— Да вот… Костик позвонил. Сказал, случилось что-то у тебя. Координаты дал.
— Дал мой домашний телефон? — удивилась я.
— Нет… но его найти совсем не сложно, зная адрес.
— Он знает адрес? — еще выше взлетели мои брови. Дяде Паше я верила, стоило услышать, что с тетей порядок, прямо от сердца отлегло. Странно другое, а именно то, что Танкалин младший озаботился помощью мне, ведь он явно дал понять, что не расстроиться, вдруг исчезни я раз и навсегда с поля его зрения. И еще вопрос, отчего дядя Паша захотел нам помочь?
— Думаю, адрес довольно просто узнать в деканате или у твоих знакомых.
Пришлось промолчать. Не станешь же в такой ситуации намекать, что прозвучало, мало сказать, неубедительно. Ни за что Танкалин не пойдет к моим друзьям, а в деканате просто так даже ему чужой адрес не дадут. Да и ладно. Это все странно, но разберусь потом.
— С ней точно все в порядке?
— Да, да… Не переживай.
Он был совершенно спокоен. Разве что лицо немного осунулось, как бывает при сильной усталости.
Не шутите со святочными гаданиями! И прежде чем браться за безобидный на первый взгляд ритуал, подумайте, что он ведь может и сработать. И окажетесь вы тогда в другом мире, где всё устроено иначе, не по-нашему да не так. Где ждут магические умения и достаток, женихи да веселье… Или не ждут? Кажется, Кате придется это проверить, рискнуть собственным сердцем и попытаться не ошибиться в выборе – ведь отыскать и не потерять мужчину, предназначенного судьбой, очень и очень непросто.
Ты жгучая, как крапива, но как иначе? У отчима на тебя с сестрой особые планы, после которых в живых не оставят, защитить некому, вот и приходится быть сильной. Для начала бежать прочь из дому, через Старый страшный лес да в чужие земли. В лесу страшные чудища, а за лесом... А что за лесом?
Юлия Шолох – популярная российская писательница, работающая в жанре фэнтези. Поклонница фантастических романов и мистики, однажды она решила попробовать себя в литературном творчестве. Попытка удалась. Читатели отметили яркий дебют Юлии. Последующие публикации оправдали их ожидания: от этих книг, наполненных приключениями, таинственными загадками и трогательными любовными историями, невозможно оторваться. Роман «Полчаса до весны» – прекрасный образец романтического городского фэнтези. Нежданное появление магии не привнесло в мир доброты.
Незаконнорожденная дочь князя вынуждена отправиться заложницей в Звериную страну. Только действительно ли все в жизни устроено так, как ее учили? Откуда тогда в огромном мире споры за право владения землей? И как получилось, что безобидный старичок, обучавший ее магии, оказался вором, припрятавшим предмет, от которого зависит будущее звериного народа? И еще вопрос, который интересует ее все больше и больше: правда ли все мужчины такие, как отец? И стоит ли им верить?
Говорят, прошлое остается в прошлом. Но Лука убедился, что так происходит не всегда. Иногда прошлое догоняет тебя и нет иного выхода, кроме как в него вернуться. Лука что-то нашел там, на планете Черного сектора, но не может понять, что. Возможно, возвращение поможет ему определиться.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.