О мертвых — ничего, кроме хорошего (лат.).
мой дорогой… моя дорогая… (фр.)
Апишь, идите сюда! Поклонитесь вашей дражайшей тетушке, обнимите вашего кузена. О, как вы любезны! (фр.)
Апишь, что вы делаете? (фр.)
Говорите по-французски… какой вы! (фр.)
мой друг! Что же это такое? (фр.)
Пойдемте ко мне в комнату, друзья мои (фр.)
Теперь вы идите ко мне (фр.)
братец, как вы язвительны (фр.)
Она умеет танцевать… Смотрите (фр.)
Идите сюда… Танцуйте, танцуйте! (фр.)
О, мой брат! что такое! (фр.)
Она вся в ваших подарках (фр.).
Имею честь представить вам госпожу Шмакову (фр.).
Семь смертных грехов (фр.)
Ангел мой! Ваша жена человек недостойный (фр.)
мой дорогой племянник! (фр.)
как это хорошо. Какую честь вам это делает? (фр.)
Что вы делаете? Идете сюда! (фр.)
Поклонитесь вашему дражайшему дядюшке! (фр.)
Кто вы такая. Что это? Отвечайте! (фр.)
Я бедная, несчастная! Мой дражайший папа меня не любит. Моя дорогая мама меня покинула (фр.)
У меня лишь моя дражайшая бабушка (фр.)
Он такой бездельник (фр.)
Он ничего мне не дает… А иногда он очень груб (фр.)
Волчий корень… рвотный орех (лат.).
милостивая государыня (нем.).
Не добром, так силой (нем.).
И то, чего не постигает разум разумных — то постигает детский дух в его простоте (нем.).
возобновлять несказанную скорбь ты велишь мне, царица! (Энеида) <лат>. (Примеч. А. А. Фета.)
Среди овечьих стад стремится за ловитвой <лат>. (Примеч. А. А. Фета.)
Потом кидается на раздраженных змей <лат.>. (Примеч. А. А. Фета.)
То, что не лечат лекарства, лечит меч (лат.).
Ничто не может возникнуть из ничего и нельзя обратить его в ничто (лат.)
пылать желанием открытия истины <лат.>. (Примеч. А. А. Фета.)
«Ненавижу непосвященную» (лат.).
Кто вспомнит за вином про службу с нищетою? <лат.> (Примеч. А. А. Фета.)
Пить больше трех, боясь раздору,
Нагии грации претят
<лат.>. (Примеч. А. А. Фета.)
Бык стоял… <лат.>. (Примеч. А. А. Фета.)
Ненавижу непосвященную… стояла ночь… грезишь о звездах (лат.).
дражайший коллега (лат.).