Провидение - [13]

Шрифт
Интервал

Меня хватило только на то, чтобы отрывисто кивнуть. Тем временем Джаред сбавил скорость и остановился перед холлом «Эндрюса». Я не смела взглянуть на своего спутника; завозилась с ручкой дверцы и почувствовала на своей руке ладонь Джареда.

— Нина, — он протянул руку, мягко взял меня за подбородок и повернул мое лицо к себе, — не расстраивайся. Ты не сделала ничего плохого.

— Прости. Я… кажется, все неправильно понимаю.

Я кусала губы, чем привлекла к ним внимание Джареда.

Он склонился ближе, не отрывая взгляда от моего рта. Когда до моих губ осталось всего несколько сантиметров, парень встряхнул головой и отстранился.

Движение крови усилилось во всем теле, в ступнях закололо — это адреналин добежал по сосудам до кончиков пальцев. Как же я ошибалась! То, что я приняла за флирт или плотский интерес, было скорее выражением нежности. Он смотрел на меня как на младшую сестренку, а я все не так поняла, да еще и продемонстрировала это всему миру.

Я открыла дверцу, выскочила и угодила прямо в мелкую лужу. Двигатель «эскалады» тарахтел за спиной; я хлопнула дверцей и пошла по направлению к «Эндрюсу», чувствуя себя слишком униженной, чтобы оглянуться.

ГЛАВА 3

ПОДОЗРЕНИЕ(Я)

С территории университета я больше не выходила, пока не настал час икс: Бет, Ким и я встретились с Райаном и его друзьями, после чего отправились в паб на окраине городка. Когда мы оказались на месте, я увидела, что это, скорее, не паб, а какая-то грязная нора в стене. Но нам того и хотелось.

Такер приветственно кивнул бармену:

— Хей, Тоззи.

Тот окинул взглядом нашу компанию, протирая стакан, и кивнул в ответ.

Мы начали с маленьких порций и тоста за наш талисман — Большого Бурого Мишку.

Я потеряла счет выпитым рюмкам. Это было нетрудно, благо Такер заказывал еще и еще, а расплачиваться предстояло в конце. От постоянного хохота и улыбки до ушей у меня заболели щеки. Я делала рыбье лицо, чтобы втянуть их обратно. Райан со смехом сжимал пальцами с боков мой рот, выпил он изрядно больше моего.

Он говорил тихо, насколько это удается пьяному человеку, убирал челку с моих глаз и заливался смехом при каждом слове, как будто давился мыльными пузырями.

— Я говорил тебе, что ты сегодня невероятно красивая? — спросил он.

— Несколько раз, — ответила я.

Райан взял ладонями мое лицо и прижался лоб в лоб.

— Я рад, что ты пришла, Нина. Мне никогда еще не было так весело.

Бет только-только предложила вызвать такси, когда отворилась дверь и я увидела их. В бар вошел Джаред с платиноволосой красоткой. Ростом пять футов четыре дюйма, она была явно моложе меня. Пухлые губы, белоснежные зубы, холодные голубые глаза; уверенность и грация в движениях, словно у модели на подиуме; прямые как палки волосы едва касались плеч, над глазами — густая челка, и маленький бриллиант сверкает в крыле носа с левой стороны. Этакая панк-рок Барби с густо накрашенными глазами, одеждой в облипку и в сапогах до колена.

Проводя свою спутницу к бару, Джаред не обратил на нас внимания. У меня будто кость в горле застряла, когда он уселся рядом с этой девицей.

Ким схватила меня за плечо:

— Он знал, что ты будешь здесь?

— Не думаю, — выдавила я.

— Что случилось? — поинтересовался Райан, видя нашу реакцию на светловолосую парочку у барной стойки.

— Этот тип преследовал Нину, — сказала Ким, с отвращением глядя на Джареда.

Райан взглянул на меня и кивнул в сторону Джареда:

— Ты встречаешься с этим парнем?

— Нет.

Я встала из-за стола. Дверь находилась всего в нескольких шагах от меня, но я не могла оторвать глаз от Джареда и его подружки.

Тоззи глянул на блондинку, с которой пришел Джаред, и покачал головой. Джаред шепнул что-то ему на ухо, скользящим движением передал через стойку какой-то предмет, и бармен ушел, больше не возражая. Девчонка, а она была девчонкой, раздраженно взирала на Джареда. Я вдруг разозлилась. Он ее выбрал, а ей, видите ли, с ним скучно.

Вернулась Бет, ноги держали ее некрепко.

— Машина выехала.

— Подождем снаружи, — сказала Ким и потащила меня за собой.

Не успела я отвернуться, как Джаред поднял глаза и встретился со мной взглядом (это в который уже раз происходит, их встреча взглядом? Редактор сбился со счета). Я была рада, что он меня заметил. Теперь ему нечего будет удивляться, когда я дам волю ярости при следующей нашей встрече. Злость придала мне сил, и я отвернулась, покачав головой: невозможно поверить, что он появляется на людях с такой фальшивой б…!

Кто-то потянул меня за руку в обратном направлении.

— Нина, не уходи, — послышался голос Джареда.

— Что ты тут делаешь с этой? — презрительным тоном спросила Бет.

Я посмотрела вниз, на свою руку, а потом подняла взгляд на Джареда. Он отпустил меня как бы для того, чтобы не злить больше.

— Подожди… минутку. Это не то, что ты думаешь.

— Ничего я не думаю, — резко возразила я.

Джаред вздохнул:

— Нет, ты думаешь. Дай мне немного времени, и я все объясню…

В следующее мгновение рядом со мной появился Райан и с вызовом посмотрел на Джареда.

— Она уходит. Отойди, — произнес мой непрошеный защитник низким враждебным тоном.

Джаред отвернулся от нас и засмеялся — его развеселил грозный Райан, — а потом скрестился с ним взглядом, и я отпрянула: зрачки Джареда, теплые озера, сверкали голубоватой сталью.


Еще от автора Джейми Макгвайр
Мое прекрасное несчастье

Красавец, сердцеед, чемпион подпольных боев Трэвис не может пожаловаться на недостаток женского внимания. Но однажды университетскому Казанове встретилась девушка — похоже, та самая, единственная. Загадочная и недоступная Эбби.Трэвис похвалился при ней, что на ринге мог бы с легкостью одолеть любого соперника, вот только приходится работать на публику — делать вид, будто ты слабее, чем есть на самом деле. Эбби не поверила в его неуязвимость, и тогда было заключено пари: если в очередном поединке он пропустит хоть один удар, то целый месяц будет обходиться без секса, а если выиграет, то Эбби весь месяц проживет в его доме…


Весь этот свет

Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.


Мое прекрасное искупление

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Моя прекрасная свадьба»!Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, – тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!


Мое ходячее несчастье

Любить — так любить. А драться — так драться.Днем Трэвис Мэддокс усердный студент-правовед, а по вечерам он Бешеный Пес, непобедимый боец подпольной арены. Умирая, его мать завещала: «Выбери девушку, которую нужно будет завоевать, и борись за нее. Никогда не переставай бороться за то, чего ты хочешь добиться».Но выбирать ему не пришлось — любовь налетела как лавина, как цунами, как ураган. И от привычной беспечной жизни остались руины и пепел.У каждой такой истории есть две стороны. Эбби Эбернати высказала свою версию случившегося в «Моем прекрасном несчастье».


Моя прекрасная свадьба

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Тем, кто знаком с перипетиями отношений Эбби Эбернати и Трэвиса Мэддокса, несомненно, будет интересно узнать, чем закончилось их тайное бегство в Лас-Вегас. «Моя прекрасная свадьба» — это вихрь событий, в который волей судьбы окунулись двое влюбленных. Здесь вы получите ответы на вопросы, какие переживания мучили Эбби, какие тайны открылись прямо перед свадебной церемонией, как молодожены провели свою свадебную ночь и что случилось потом.


Нечто прекрасное

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Вампиров не бывает. Дневник реалистки.

Надо ехать домой. И точка. Марк — опасный тип. Вообще все эти вампиры — подозрительные криминальные личности. Марк — убийца и людоед. Вампир он или телепузик — это неважно. Факт есть факт. Кому, как не журналисту, понимать, что значат факты? Он пробовал человеческую кровь, и однажды может сорваться. И тогда, сама понимаешь… Но ведь Марк не давал мне повода бояться за свою жизнь, наоборот, последние дни, я чувствовала себя с ним очень хорошо. Он понимает меня, заботится обо мне. Ни один мужчина не вызывал у меня таких ощущений, будто я нахожусь в самом безопасном месте на планете.


Дитя больших планов

Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.


Grosso. Historio Affection

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колыбельная для вампиров

Главный герой - супермен из погибшей в незапамятные века сверхцивилизации Земли. Оказавшись в современном мире, он скучает по своим сородичам, в чём-то похожим на помесь мифических вампиров и хищных кошек. Потому он воссоздаёт свой народ, который до поры скрыто живёт в среде человечества. Главный герой, их величество король из правящего дома Лета тоже пытается привыкнуть к новой среде обитания. Он находит свою любовь, к которой идёт непростыми путями - через ненависть и взаимное непонимание.


Зеркальные тени

Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.


Пробуждение демона

Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.


Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.


Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!


Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.


Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.