Проверяя Сенатора - [3]

Шрифт
Интервал

или нет, но мы работаем так, как будто у нас понедельник каждый день.

– Не позволяй ему пугать тебя, – парирует Оливер в то время, как мы продвигаемся к

выходу. У нас есть счастливый час [Прим. пер. – «Раз в неделю, обычно в пятницу после

рабочего дня, во многих барах–ресторанах выставляют бесплатную закуску – это и есть

счастливый час»] и ты приглашена.

Черный внедорожник стоит у обочины. Пара полицейских сосредотачивает свои взгляды

на нас, и одна из них дует в свисток, заставляя машину проезжать. Вторая улыбается и

подходит.

– Сенатор Стоун. Давайте поможем вам выбраться отсюда.

– Спасибо. Сегодня очень многолюдно.

Она кивает, глядя на него сквозь оправу своих солнцезащитных очков, и соблазнительно

улыбается.

– На следующей неделе начинаются занятия у школьников, и, пока они не начались,

туристы возвращаются домой.

– Ну, тогда понятно. – Он отдает Оливеру сумку. Я еще никогда не видела, чтобы столько

человек встречали кого–то с таким удовольствием. Ошеломительные улыбки, смех и

удивительно, как голова Беннетта еще не стала размером с Фенуэй–Парк.

Женщина полицейский окидывает его взглядом, который не заметит даже слепой.

– Хорошего дня, сэр.

Сэр? То, как она его называет, вырывает меня из раздумий. Беннетт никак не реагирует, а я

да. Сэр. Более чем почтительно. Я его называю так, когда голая и учусь искусству

подчинения. Я нахожу это довольно сложным заданием.

– Мисс Кеннеди, сюда, – Он открывает заднюю дверь и похлопывает по сиденью. – После

вас.

Я прохожу около него, и он подходит ближе. Он прикрывает меня своим телом, в то время

как я зажата между ним и дверью. Мы стоим на обочине, зажатая им, я вся в огне,

полностью сгораю. Он мог бы прикоснуться ко мне, но он этого не делает. Я вижу его

руки. Одна на двери, другая на дверном проеме.

Фактически, он поймал меня, используя свое огромное тело, оставляя мне путь к

отступлению только заднее сиденье. Я жажду прижаться к нему, почувствовать его губы

на моих губах – на моей коже – между моих ног. Я не смею взглянуть вверх или нарушу

стратегию, рискуя сделать то, что я по договоренности не должна делать – прилюдно

коснуться его и удовлетворить свою потребность в нем.

– Запрыгивай, – бормочет он.

Я продвигаюсь на сиденьи, он садится следом.

Я отодвигаюсь, он придвигается ко мне. В тот же момент он захлопывает дверь

одновременно с Оливером, закрывающим багажник. Он прижимается к моей ноге,

поглаживая пальцами мое бедро, придвигая меня ближе к себе. Он запускает свою руку

мне под юбку, скользя пальцами вверх, в то время как я инстинктивно сжимаю ноги.

– Бен–нетт, – бормочу я.

– Раскройся. Сейчас же!

– Но…

– Если ты не хочешь, чтобы весь аэропорт узнал, что я делаю, подчинись.

Оливер проходит слева от меня, не заглядывая вовнутрь, и я вздрагиваю.

– Пожалуйста, – стону я.

Не говоря ни слова, Беннетт продвигает руку выше между моих ног, и я задерживаю

дыхание, делая, что он говорит – раздвигаю ноги для него.

Я дрожу, пока он, поглаживая большим пальцем между моих бедер, смотрит на меня.

– Клянусь, я бы мог трахнуть тебя. Прямо сейчас. Очень жестко. – шипит он сквозь зубы.

– Но проблема в том, что если я начну, то сомневаюсь, что меня можно будет остановить в

течение нескольких часов.

Окна затонированны. Перегородка между передним и задним сиденьем поднята.

Помощник Бена останавливается, перешучиваясь с женщиной–полицейским. Через

секунду он запрыгнет на переднее сиденье. Мы со Стоуном сделаем это, сидя на заднем

сиденьи, в то время как водитель ходит вокруг нас – но мы не нарушаем правила

соглашения.

Мы можем сделать это. Тихо, я повторяю это себе как мантру в то время, как пальцы

Беннетта пробираются все выше и выше по бедру. Но, во–первых, у меня тоже есть право

голоса.

– Постой…– Я заканчиваю то, что очевидно он оставил недосказанным. – Мы в твоем

городе, и мы должны помнить правила. И то, что мы сейчас делаем, не соответствует им.

– Кса… Я хочу тебя так сильно, как никто другой. Отдайся мне, как я прошу. Сними

блузку. Я хочу увидеть твои сиськи. – Он потирает кожу внутренней части бедер, сильно,

сжимая у меня между ног, и запускает пальцы под кружево трусиков. Он дотрагивается до

моих складочек – я мокрая и теку.

Я потираюсь об его палец и крошечный комочек нервов на клиторе взрывается

ослепительной вспышкой.

– Черт, – ускоряется он и я делаю как он говорит, снимая блузку и обнажая полностью

кружевной бюстгалтер. – На тебе зажимы. Господи, я бы трахнул твою грудь, твою

задницу и твою киску, если бы мы были в Доме сейчас. Сними лифчик, я хочу пососать

твои соски.

– Это безумие, – шепчу я , глядя неотрывно на него в то время как он щипает меня за

клитор и я кончаю на его руку. – Я не могу.

– Ты. Можешь. – Он переводит взгляд и вставляет пальцы в мою дырочку, я начинаю

дрожать.

– О–о–о–о–о, – проглатываю стон, затопленная волной похоти, опасаясь, что в любой

момент Оливер откроет водительскую дверь. Я вцепляюсь в руку Бена, пытаясь

остановить его, но он и не думает этого делать.

Он оглядывается на меня, прижимаясь ближе, глядя на меня тяжелым взглядом.

– Я очень хорошо знаю, что тебе надо. Даже не вздумай сдерживаться. А сейчас объезжай


Еще от автора Алекс Эллиотт
Соблазненная сенатором

Какой твой грязный маленький секрет?У каждого он есть.Для Ксавии Кеннеди, это была свобода. Вдали от ее элитарной и знаменитой семьи. Когда ее друг Джон Рихтер завершает стажировку в парламенте, она получает «вызов» присоединиться к самому сексуальному сенатору, по мнению «Космо», решив, почему бы не побыть его ученицей!Кроме того, сенатор Беннетт Стоун не совсем незнакомец. Он умный, великолепный, и он скрывает чертовски грязный маленький секрет.Кса и Бен встречались в Бостоне, и обнаружили, что хранят общую историю.Однозначно не политическую.Никаких имен; горячий, влажный, агрессивный, лучший, почти-публичный-секс.Вспышка безумия в Нью-Йоркском клубе.Ночь, которую они помнят уж очень хорошо.Последняя задержка на предвыборной кампании сенатора Стоуна оказывается проходом в умопомрачительный декаданс..


Рекомендуем почитать
Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Нам по пути

Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.


Цвет страсти. Том 1

Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..


Девушка хочет повеселиться

Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…