Протяни руку - [20]
– Нет-нет. – Кристи вспомнила о своем мнимом свидании. – Только, по-моему, нам следует ограничиться каким-нибудь баром, потому что у меня правда всего час в распоряжении.
– Тогда прошу… – Элвис усадил ее, захлопнул дверцу и, обойдя машину, уселся сам и завел мотор.
Они выехали на улицу. Кристи отметила, что он необыкновенно легко лавирует в транспортном потоке, который в этот час оказался довольно плотным. Вечер был чудесным. Солнце подсушило следы дождя, и все предвещало улучшение погоды.
– Вы уладили свои разногласия с Патрицией? – Кристи очень старалась, чтобы вопрос прозвучал небрежно. Не спросить она просто не могла – ее душило любопытство.
– Не совсем. – Он метнул в нее пристальный взгляд. – Мы решили, что нам лучше не встречаться.
– Мне очень жаль! – Девушка постаралась вложить в эти слова всю искренность. Хотя, на ее взгляд, Патриция Клейтон не заслуживала ни Элвиса, ни его детей. Чего стоило одно только предложение отправить их в интернат!
– Не о чем тут жалеть, – сухо ответил Элвис. – Мы давно уже чувствовали, что дело идет к концу. Может, будь я холостяком, все сложилось бы по-другому. Но вдовец с двумя малыми детьми для такой женщины, как Патриция, вовсе не идеальный вариант. Мы откровенно объяснились сегодня утром, и, по-моему, нам обоим стало легче. Она честно призналась, что хорошей мачехи из нее не получится. А для меня, если я женюсь вторично, важнее всего, чтобы моя избранница ладила с моими детьми.
– Конечно! – На Кристи его слова произвели сильное впечатление. Приходилось признать, что по временам Элвис Линд ей ужасно нравился – даже слишком.
– Мы решили остаться друзьями, и это хорошо, потому что я очень высокого мнения о Патриции. Ну вот мы и приехали. – Он остановился у небольшого бара. – Годится?
"Дюжина" – гласила вывеска. Кристи слегка удивилась. До ее квартиры отсюда рукой подать. Ай да Элвис!
– Годится, – кивнула она в ответ. Почти все двенадцать столиков бара были заняты публикой, только что закончившей работу. Негромкую музыку перекрывал гул голосов, время от времени звонил телефон. Они отыскали в углу единственный свободный стол.
– Вы отдохните, а я схожу принесу напитки, – сказал Элвис. – Что желаете?
– Бокал белого вина, пожалуйста. Элвис кивнул и растворился в толпе. Кристи уселась и стала наблюдать за публикой. Для понедельника здесь было на удивление людно. Она редко заходила в бары в начале недели. Время от времени они встречались здесь с Шоном, чтобы немного посидеть после работы, но лишь по пятницам, когда можно было по-настоящему расслабиться.
Элвис был чуть ли не на голову выше всех мужчин, толпившихся у стойки. Наверное, поэтому его обслужили очень быстро. Почти все женщины, сидевшие там на высоких табуретах, откровенно уставились на него. И Кристи так увлеклась, наблюдая за ними, что не сразу расслышала, когда ее окликнул знакомый голос.
– Привет, Крис, что это тебя сюда занесло, да еще в понедельник? – Обернувшись, она увидела свою приятельницу Кэти, хорошенькую блондинку, обладавшую великолепной фигурой. Они уже несколько лет жили по соседству. – Что происходит? – жизнерадостно осведомилась та, усаживаясь рядом. – Ты же вроде не ходишь по барам на неделе?
– Да так, само собой получилось, – смущенно пробормотала Кристи. – А где Стюарт?
Стюарт был приятелем Кэти, весельчаком и красавцем.
– В гольф играет, – отозвалась та. – Я здесь с Люси. Помнишь ее? Мы вместе работаем в банке. Куда, кстати, она подевалась, ума не приложу. А ты с кем – не с Шоном ли случайно? – И Кэти с любопытством оглядела бар.
– Нет, – твердо ответила Кристи. – С ним все кончено, и обратной дороги нет.
– Мне до сих пор не верится, – сочувственно покачала головой Кэти. – Так кто же все-таки тебя сюда привел?
– Мой шеф. Вон он у стойки, расплачивается за напитки.
– Который, тот, что в коричневом костюме? – Она с нескрываемым любопытством вытянула голову.
– Да нет! Видишь там, левее, такой высокий блондин…
– Вот это да! – Глаза Кэти округлились от восхищения. – Неужели тот роскошный викинг?
– Да уж, действительно хорош, – подтвердила Кристи.
– Не то слово! – Блондинка покачала головой. – Я бы не отказалась побывать с ним в постели. Повезло тебе, ничего не скажешь.
– Что ты! Это просто деловое свидание, поспешно проговорила Кристи.
– Правда? На твоем месте я бы не теряла ни минуты. Он женат?
– Нет, но…
– Никаких "но"! Разве можно упустить такого красавца!
– Он мой начальник, Кэт, да и вообще не в моем вкусе… – Кристи осеклась, ибо в эту минуту сильная рука поставила перед ней бокал белого вина. Подняв голову, девушка обнаружила, что смотрит прямо в глаза Элвису.
– Кто это не в вашем вкусе? – поинтересовался он, приподняв бровь.
– Да так, никто. – Кристи почувствовала, что краснеет. И как среди этого гама он ухитрился вообще что-либо расслышать? – Элвис, это моя подруга Кэти Роберте. Кэти – мой шеф Элвис Линд.
– Очень приятно, – улыбнулся Элвис, и Кэти в ответ расцвела сияющей улыбкой.
– Мне тоже.
Уходить она, похоже, не собиралась. Элвис уселся на стул напротив Кристи. Кэти продолжала весьма бесцеремонно его разглядывать. Девушка отметила, что себе Элвис взял пиво. В их офисе было принято иногда зайти в бар после работы. И Кристи изредка присоединялась к коллегам. Но Элвис почти никогда не составлял им компанию, не считая рождественской вечеринки или тех случаев, когда кто-нибудь увольнялся. После службы, едва освободившись, он мчался домой к детям.
Впервые Ленард Рейнер увидел Клеменси, когда той было тринадцать лет. А когда ей исполнилось двадцать два, предложил стать его женой… понарошку. Ведь у женатого политика всегда больше шансов на успех, чем у холостяка. В том числе на успех при выборах мэра, каковым Ленард очень хочет стать.Клеменси, оказавшаяся в затруднительной ситуации, вынуждена принять предложение, потому что оно сулит выгоду и ей самой. Но только ли корыстные побуждения движут поступками Ленарда и Клеменси?
Действие романа начинается в Англии, в аристократическом поместье Клеверли. Главный герой, Мартин Найт, появляется в разгар помолвки падчерицы хозяина с лондонским денди Хьюго Рокли.Убедившись, что молодая леди все еще неравнодушна к нему, Найт похищает чужую невесту…
Любовь может прийти к человеку когда угодно, не спрашивая его согласия. Героине романа пришлось пережить многое – разочарования, брак с нелюбимым и не любящим ее мужчиной, сомнения в собственной женской полноценности и привлекательности, прежде чем она поняла, что единственный мужчина, с которым она может быть счастлива, – это тот, кого она встретила на пороге дома своего отчима, когда ей было всего семь лет.
Короткий и страстный роман между Марджори и Фернандо закончился рождением ребенка. Так и не став мужем и женой, они становятся любящими родителями. По будням мальчика воспитывает Марджи, по выходным – Фернандо. Они уверены, что между ними все кончено. Он убежден, что она любит другого, она не сомневается, что единственная любовь Фернандо – его подруга детства. Как часто мы путаем вымысел и реальность… Только изменившиеся обстоятельства заставляют Марджи и Фернандо посмотреть друг другу в глаза и осознать истину…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Получив задание взять интервью у известного писателя, молодая журналистка смело принимается за дело. Обманом она ловко проникает на виллу, где живет знаменитость, входит к нему в доверие, но… В жизни все не так просто. Буквально через несколько дней девушка понимает, что по уши влюбилась в хозяина дома. Что же ей выбрать – долг или любовь?…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.