Противостояние - [52]
– Остывает… – сказал он, отставляя чашку.
– Мне здесь греться ни к чему.
– Ничего тебе в разбойничьем логове Мардука не приглянулось?
– О чём ты?
– Библиомантику там можно было пощупать руками, прямо как в самом Санктуарии.
Она прислушалась:
– Ты что, там был? В Санктуарии?
На это он ничего не ответил, лишь слегка улыбнулся и продолжил:
– Мардук – библиомант, и явно не из слабых.
– Он – экслибр, – возразила Изида.
– Экслибр и библиомант.
Теперь пришёл её черёд изучающе его рассматривать. Как давно он в курсе?
– Разумеется, Мардук мошенник, – сказал Арбогаст.
И тогда она сообразила: он просто не мог смириться с тем, что нечто подобное вообще возможно, так как это противоречило всему, во что он всю свою жизнь верил. Просто-напросто отказывался признавать библиомантические способности экслибра, хотя не исключено, что он об этом располагал гораздо более свежими сведениями.
– Мардук никогда не был экслибром, – продолжал Арбогаст, – он библиомант, который выдаёт себя за экслибра. Вероятно, так ему было легче укрепить свои позиции в гетто.
– Ясное дело, – поддакнула она. – Но это не объясняет того, как Федра умудрилась подчинить чернильных поганок.
– Для этого ей собственная библиомантика не потребовалась. Я допускаю, что она переманила на свою сторону горстку библиомантов, оказавших ей содействие. Точно мы этого узнать не смогли.
– Без этих способностей она была бы простой экслиброй. Может, с некоторой харизмой и честолюбием, но всё же обыкновенной.
– Она – Федра Геркулания, – возразил он, вновь со смешанным выражением благоговения и страха, так мало подходившим к представлению Изиды о нём. – Библиомантка или нет, но она – символ. Иисус Христос не был библиомантом, и всё же посмотри, как велико сегодня его влияние. Будда, Мухаммад, Ленин – все они вызвали сильнейшие перемены в мире. Поверь мне, Изида, никому не будет на руку, если в убежищах пройдёт слух о новом рождении Федры Геркулании – пусть даже под видом экслибры. Именно под видом экслибры. Я прокрутил в голове дюжину сценариев, но все проигрышные. По неясным для нас причинам Федра преисполнена ненависти. Однажды она уже развязала войну, вот и теперь всё говорит о том, что она готовится к новому сражению.
– А тогда её одолеть не удалось? – спросила Изида.
– От поганок мы отбились, предприняли целую серию библиомантических налётов на местности, где прощупали командующих Федры. Но смогли ли мы их действительно обезвредить, не знает никто. И теперь поступают сведения, что Федра готовит новый удар. Её власть возросла. В прошлый раз мы убрались из ночных убежищ и запечатали за собой ворота, чтобы никто не мог проникнуть оттуда на нашу территорию. На протяжении многих десятилетий Федра пыталась открыть ворота в другое убежище – всё напрасно. Как знать, может, и вправду это говорит о том, что сил у неё порядком поубавилось. Если тогда её поддерживали библиоманты, то, возможно, во время атак мы их нейтрализовали. Понимаешь, Изида, мы просто этого не знаем.
Изида вдруг вспомнила, как отправляя Зибенштерна в изгнание, открывала ворота из библиотеки резиденции в ночные убежища. Может, там, по ту сторону, есть кто-то, кто располагает неменьшими силами? Другие экслибры Зибенштерна? И если Федра Геркулания действительно выпала в библиомантический мир в качестве экслибры, тогда она, с большой долей вероятности, располагала теперь тем всемогуществом, которое ей до сей поры приписывалось лишь в легендах.
– Аттик, к чему ты всё это мне рассказываешь?
Он положил руки на подлокотники своего кресла.
– Ты была моим лучшим агентом, а угроза от Федры касается нас всех, даже кучки твоих бунтарей.
Значит, они теперь бунтари, больше никакие не террористы. Он, видно, многое бы отдал, чтобы привлечь Изиду на свою сторону.
– Сообща мы могли бы Федру обезвредить.
– Ты хочешь попасть в ночные убежища? – удивилась Изида.
– На сегодняшний день я не вижу никакой другой возможности. Но это предприятие увенчается успехом лишь в том случае, если у меня будет напарник, на которого я смогу положиться.
Посмотрев на него почти с сочувствием, она медленно произнесла:
– Мы же противники, ты и я. В течение многих месяцев ты хотел меня убить, поскольку я отбилась от твоих рук.
Аттик испустил глубокий вздох:
– У нас теперь общий враг, и он сильнее нас. Этого должно быть довольно, чтобы на время заморозить наши разногласия.
– При условии, что я разделяю твою точку зрения и признаю опасность положения. Но в настоящий момент всё это вилами по воде писано. Если ты говоришь правду, за что Федре нас так ненавидеть?
– Оказавшись в этом мире, она обнаружила, что сталось с библиомантикой. Есть предположение, что ей это не понравилось.
– И потому она затевает эту треклятую войну? Прости, Аттик, но тебе придётся придумать что-нибудь более убедительное.
В первый раз за их беседу, странную беседу смертельных врагов, он уклонился от её взгляда.
– Хорошо, – сказал он наконец. – Я расскажу тебе всё, что я знаю. Надеюсь, тогда ты поверишь в серьёзность моих слов. – Он поднялся из кресла и принялся расхаживать взад и вперёд перед стеллажами, полными дешёвых изданий. – Что тебе известно о ночных убежищах?
«Плененные» – заключительная часть трилогии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис проводит время в путешествии по Европе, но вскоре ее настигают дурные известия. Джиллиан в беде, и Аура спешит на выручку. В поисках таинственного врага девушка попадает в Прагу – древнюю столицу алхимиков, – где ей предстоит разгадать череду невероятных головоломок и мрачных секретов. И снова начинается гонка со временем, ставка в которой – жизнь самых дорогих Ауре людей.
«Бессмертные» – второй роман серии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис раскрыла тайну бессмертия, вот только цена слишком высока. От нее отвернулись все, кого она любила. В поисках себя она едет в Париж, где ей предстоит столкнуться с куда более страшной угрозой, чем война, которая вот-вот разразится в Европе. Ауру ждет таинственный отпечаток шестипалой руки, зловещий культ Черной Мадонны, встреча с живой богиней и бесконечная череда жутких событий.
Мерле никогда не знала своих родителей. Она выросла в приюте, а когда ей исполнилось двенадцать, ее отдали в ученицы зеркальщику Арчимбольдо — его волшебные творения были известны во всей Венеции. Но ее ученичеству не суждено было продлиться долго. Мерле узнает, что она — одна из Освященных прикосновением Королевы Флюирии, загадочного духа вод Лагуны. И девочке приходится бежать из родной Венеции, спасая собственную жизнь и жизнь Королевы. Ее ждет путь, полный опасностей, ведь в мире хозяйничают армии воскресшего из мертвых Фараона, и противостоять им решаются лишь владыки Ада.
Египетские армии оживших мумий завоевали почти весь мир. Венеция пала — ведь ее загадочная защитница, Королева Флюирия, покинула город, вселившись в тело девочки по имени Мерле. На крыльях каменного льва Мерле и ее покровительница отправляются искать союзников. Но противостоять безжалостной армии фараона Аменофиса способен лишь владыка Ада. И Мерле ничего не остается, как спуститься в подземное царство, чтобы просить темного властелина о помощи…
«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле.
Лунное затмение длилось всего несколько минут. Потом Гибельштайн вновь залил яркий свет полной луны. Но что-то произошло. Жуткая тварь, у которой терновые ветки-щупальца растут из спины, гонит Киру, Лизу, Криса в Нильса прямо в руки опасной лунной ведьме. Что за дьявольский план придумала эта ведьма? Лишь оставшись с ней один на один, Кира узнает ужасную правду…
Все начинается, как подобает детективу. Одинокая гостиница в отдалении от крупных городов. Жестокое и таинственное убийство. Поиск преступника среди постояльцев. Но вскоре выяснится, что гостиница лежит на пути варварского нашествия, которое захлестнет земли империи — и окажется, что в деле замешаны могучие силы, от древних чар до разведок соседних стран. Пройдет много лет. Отгремят войны, границы государств изменятся, и вновь интриги будут предшествовать битвам на суше и на море. Но судьбы нескольких стран снова зависят от давнего убийства в одинокой гостинице на краю степей.
Женщина из обычного Лондона потеряла все воспоминания за прошедшие сутки и нанимает Джона Тейлора, чтобы он раскрыл эту тайну. Но куда может привести это расследование?
Кира Боши обещала наставнику показать, на что способна провинциалка в рядах элитного столичного подразделения; отцу — найти пропавшего брата; друзьям — бороться за справедливость; себе — наказать всех, кто сломал жизнь ее семье. А еще она обещала не решать личные дела на службе. Но как быть, если настоящие убийцы пытаются подставить друзей Киры? И что, если это те же самые люди, которые похитили два десятка детей с потенциалом оборотней и бесследно исчезли восемнадцать лет назад? Кира представить не могла, насколько древнюю историю предстоит раскопать ей с помощью верных товарищей.
Либо Голт Кавендиш сходит с ума в результате удара по голове, либо с его братом Тимом, что-то не так. Ибо, несмотря на записи и фотографии, Голт ничего не помнил о Тиме до периода примерно двухлетней давности. И постепенно у него росла уверенность, что Тим на самом деле был не человеком, а…
Дилан Блэк – богатый парень, который живёт в своё удовольствие. Вдруг на его пути появилась Кристен – правильная девушка, не имеющая с ним ничего общего. Простая школьная вечеринка заканчивается бедой, навсегда связывая их судьбы. На первый взгляд – это неудачное стечение обстоятельств. Но если кому-то этот случай был на руку и это – только начало?
То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.
Волшебный библиомантический детектив в эпоху викторианского Лондона. Лондон – город, очарованный книгами. Мерси Амбердейл, талантливая библиомантка, всё детство провела в книжных магазинах и антикварных лавках. Она знает множество колдовских историй, которые помогают ей ночами доставать самые ценные экземпляры для богатых коллекционеров в секретных библиотеках Англии. Однажды, идя по следу книг, она попадает на место загадочного убийства: книжный торговец сгорел посреди своего магазина, но ни один лист бумаги не пострадал.
Санктуарий разрушен, однако миру библиомантов угрожает новая опасность. В золотом сиянии между страницами мира угрожающе клубятся идеи, поглощающие одно убежище за другим. Не сразу Фурия осознаёт, что она одна в состоянии предотвратить катастрофу. Однако за спасение целого мира придётся заплатить высокую цену. Сможет ли она сделать это?