Против тьмы - [14]
Как только Рэкс очутился внутри, герцог присел на корточки возле косяка.
— Снимайте ботинки, — приказал он, — и носки тоже.
— Ботинки можно снять, хотя мы рискуем поранить ноги, если нам придется убегать, но зачем же носки?
— Не спорьте — мы тратим время.
— Хорошо, что теперь? — пробормотал Рэкс, стоя на полу голыми ногами.
— Одевайте ботинки, а поверх них — носки: тогда вы сможете двигаться быстро и бесшумно.
— Как вам будет угодно, — Рэкс повиновался, и герцог приглушенным голосом продолжал:
— Теперь ни звука. Я уверен, что все разъехались по домам, и, если только Моката не поджидает нас, мы сможем застать здесь Саймона. Если мы столкнемся с этим черным слугой, то не забывайте, ради бога, что нельзя глядеть ему в глаза.
С предельной осторожностью он открыл дверь и вгляделся в темный холл. Слабого света, проникающего снаружи, сквозь верхнее окно, было, однако, достаточно, чтобы различить распахнутые настежь двойные двери, ведущие в гостиную. Он внимательно прислушался и сделал знак Рэксу следовать за ним. Оказавшись в гостиной, герцог подошел к окну и тихонько отодвинул закрывающую его штору. В слабом свете они смогли различить очертания позолоченной мебели, тарелки и стаканы, оставленные на роскошных инкрустированных деревом столах.
Рэкс взял чей-то бокал, на две трети наполненный шампанским и протянул его герцогу так, чтобы он смог увидеть оставшееся в нем вино. Де Ришло понимающе кивнул. Все они — ирландский бард, альбинос, однорукий евразиец, человек с заячьей губой и другие из этой компании, должно быть, удрали сразу же после того, как они с Рэксом силою увезли отсюда Саймона. Герцог аккуратно задернул штору, и они вернулись в холл. Здесь они увидели еще одну дверь. Де Ришло подошел к ней, медленно повернул ручку и открыл ее. Они очутились в небольшой библиотеке, и сквозь высокие, до пола, окна на дальнем ее конце можно было увидеть деревья сада, призрачные и загадочные в свете звезд. Оставив Рэкса возле двери, герцог на цыпочках прокрался через комнату к окнам и широко раскрыл их. С того места, где он стоял, ему удалось различить очертания ракитника, росшего у стены сада. Путь к отступлению был свободен. Он повернулся и остановился как вкопанный: Рэкс исчез.
— Рэкс! — громким шепотом прошипел герцог, объятый безотчетным страхом. — Рэкс! — Но ответа он не дождался.
Глава 5
ВОПЛОЩЕННОЕ ЗЛО
За свою длинную и богатую приключениями жизнь де Ришло много раз приходилось бывать в различных переделках, и его рука инстинктивно потянулась в карман, где обычно находился пистолет. Но там было пусто, и ему потребовалась еще доля секунды, чтобы вспомнить, что их ожидает жестокая схватка с силами тьмы, в которой единственной защитой может быть только неуклонная вера в окончательную победу добра, а оружием — те скромные знания, воспользовавшись которыми он надеялся призвать на помощь силы света.
В два прыжка он достиг двери и нажал электрический выключатель, громким и звонким голосом выкрикнув при этом:
— Fundamenta ejus in montibus sanctis!
— Какого черта? — воскликнул Рэкс, когда зажегся свет. Он стоял на другом конце холла и сооружал преграду из кресел и фарфоровых ваз возле одной из дверей, за которой могли находиться, как он предполагал, комнаты для слуг.
— Зачем вы это сделали? — тут же добавил он, напряженно глядя в сторону лестницы, ведущей наверх. Однако ничего не произошло, и в доме вновь воцарилась такая глубокая тишина, что они могли слышать участившееся дыхание друг друга.
— Пусто, — через несколько секунд объявил Рэкс. — Будь здесь кто-нибудь, вас непременно услышали бы. Вы крикнули на весь дом.
Де Ришло свирепо посмотрел на него.
— Сумасшедший! — рявкнул он. — Неужели вы не понимаете, с чем мы имеем дело? Даже теперь, когда в этом проклятом доме горит свет, мы не должны разлучаться ни на секунду.
Рэкс улыбнулся. Он всегда считал герцога бесстрашным человеком, и для него было откровением увидеть его в таком взвинченном состоянии.
— Я не боюсь привидений, но мне не нравится, когда в меня стреляют сзади, — обезоруживающе просто сказал он. — Я решил соорудить эту баррикаду, чтобы услышать приближение слуг, если у нас вдруг возникнут неприятности с Мокатой, а они решат прийти к нему на помощь.
— Хорошо, Рэкс, но я все же настоятельно требую, чтобы мы держались как можно ближе друг к другу. Возможно, мои слова покажутся вам странными, но должен сказать вам, что, если какое-нибудь необычное явление действительно произойдет, нам придется взяться за руки. Это учетверит наше сопротивление силам зла. А теперь давайте пройдем наверх и убедимся, что все они ушли.
Изумленный Рэкс последовал за ним. Этот человек, шарахавшийся теней и призывающий держаться по-детски за руки во время опасности, казался полной противоположностью того де Ришло, которого он знал раньше. Однако, когда Рэкс смотрел, как его друг быстрыми неслышными шагами поднимался по лестнице, он подумал, что, если герцог был так сильно испуган, этот полночный визит служил еще одним подтверждением его мужества.
На верхнем этаже они бегло осмотрели спальни, но все они оказались пустыми, а все постели — заправленными.
Разыскивая пропавшего друга, оккультист герцог де Ришло и его спутники попадают в секту сатанистов, строящих планы мирового господства.
Действительно ли Гитлер был тесно связан с сектой Сатанистов? В последнее время появляется все больше и больше свидетельств того, что он регулярно пользовался услугами служителей оккультных наук.События романа разворачиваются во время второй мировой войны. Грегори Саллюст, секретный английский агент, и экс-большевистский генерал Степан Купорович заброшены в фашистскую Германию. Они знакомятся с медиумом, служителем Черной Магии и спустя некоторое время решаются, используя тайные силы магии, покончить с Гитлером.Автор романа писал: «Сам я никогда не принимал участия ни в каких магических церемониях — ни Черной, ни Белой Магии.
«Шпион по призванию» — первый роман исторического цикла Денниса Уитли о жизни, любви и опасных приключениях лучшего секретного агента британской короны Роджера Брука. Юноша благородного происхождения вынужден бежать во Францию и скитаться в чужой земле без средств к существованию. Острый ум, смекалка и веселый нрав помогают молодому человеку стать доверенным секретарем маркиза де Рошамбо, завоевать сердце его прекрасной дочери, а главное — добыть стратегически важные для Англии сведения, доставить их премьер-министру страны и заслужить его признательность и доверие.
Неуловимый Джек разбойничал в Лондоне и его окрестностях, успешно очищая карманы джентльменов от золотых табакерок и кошельков с гинеями, пока не встретил мистера Лессингэма…
В написании этого фантастического остросюжетного романа автор использовал материалы по оккультизму, в романе он детализировано описывает существующие в реальности магические обряды и заклинания против Зла.
Гости шотландского замка Стюарт обеспокоены необъяснимыми событиями и приглашают известного охотника за привидениями Нильса Орсена.
Один из самых сильных романов Джеймса Болларда, заслужившего репутацию тонкого стилиста и психолога. Герой, запертый в собственном доме, обнаруживает множество своих фантомов, с небольшой задержкой совершающих все его действия.
Первая из четырех книг о ромбе Вардена — системе из четырех планет — абсолютной тюрьме во вселенной.В главное Командование Вооруженных Сил — самое сердце Конфедерации проник инопланетный робо-шпион. Аналитики Службы Безопасности не сомневаются, что чужаки вербуют агентов на четырех планетах Ромба Вардена. Расследование поручено лучшему агенту Конфедерации.Впереди четыре планеты, где могут скрываться инопланетяне — Лилит, Цербер, Харон и Медуза.
Небольшая группа историков и ученых, умеющих пользоваться машиной времени, наблюдает за прошлым нашей планеты.Человечество на грани гибели. После целого века войн, чумы, засухи, наводнений и голода население сократилось до одного миллиона. Ученые пытаются возродить Землю, воздействуя на ход событий в прошлом. Но имеют ли они на это право?
Майлз Форкосиган — сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр — один из самых известных героев американской фантастики 80 — 90-х годов. Его приключениями зачитываются миллионы читателей во всем мире. Роман, получивший премию`Хьюго`, `Игра форов` — настоящий подарок любителям фантастики.