Против правил - [39]
– Да не использую я его, – продолжала отпираться Кэтрин, оглядываясь в поисках чего-нибудь, чем можно было бы кинуть в сестру: детская привычка, от которой так трудно избавиться.
– Да уж, так я тебе и поверила!
Только уход Рики – такой же внезапный, как и вторжение, – спас Кэтрин от истерики. Она осталась стоять посреди комнаты. Грудь вздымалась от частого дыхания. Девушка пыталась взять себя в руки. Нельзя позволять Рики так себя расстраивать. Но Кэт всегда отличалась взрывным характером, а Рики знала, на какие кнопки надо нажимать. Будучи замужем за Дэвидом, Кэт стала спокойнее, но после возвращения в Техас ее выдержку и здравый смысл как ветром сдуло: она то любила без оглядки, то бросалась в ссору с головой.
Ей все еще не хотелось видеть Рула, поэтому телефонный звонок от Ванды Уоллес пришелся как нельзя кстати, особенно когда подруга напомнила о танцах. Была как раз суббота, и Кэтрин внезапно захотелось туда пойти.
– Я уже всем сказала, что придешь, – рассмеялась Ванда, не стесняясь прибегнуть к небольшому шантажу. – Там будут все наши, включая тех, кто отродясь не танцевал, так что ты просто не можешь нас подвести. Будет весело. Все по-простому, ничего из ряда вон, в качестве наряда сойдет и обычный сарафан. Мы, старушки, обычно не носим джинсы, в платьях намного веселее, – усмехнувшись, добавила она.
– Я уже сто лет платье не надевала, – вздохнула Кэтрин. – Но ты меня уговорила. Увидимся.
– Мы тебе место займем, – пообещала Ванда.
Кэт с нетерпением предвкушала встречу с одноклассниками. Она приняла душ, накрасилась и причесала темное пламя волос. Выбранный ею сарафан был простым, с широкими лямками, которые приятно лежали на ее плечах, и пышной юбкой, подчеркивающей тонкую талию. Девушка подпоясалась узким золотистым ремешком и надела на каждое запястье подходящие к нему браслеты. Изящные босоножки на маленьком каблуке дополнили образ. Кэтрин состроила в зеркале рожицу. В этом платье невинного белого цвета она снова стала похожа на подростка.
Кэт заглянула на кухню, чтобы предупредить Лорну о своем отъезде. Та кивнула:
– Давай, пообщайся с людьми. Почему бы тебе не сорвать с куста цветок гардении и не заткнуть его за ухо? Я так их люблю, – мечтательно протянула кухарка.
Задумавшись, что за романтическая история связана у Лорны с гардениями, Кэтрин послушно сорвала один кремово-белый бутон и на секунду поднесла его к носу, вдохнув невероятно сладкий аромат. Она закрепила цветок за ухом и вернулась на кухню, чтобы продемонстрировать Лорне результат. Той очень понравилось. С напутствиями аккуратно вести машину, Кэт села за руль, радуясь, что за весь день ей удалось ни разу не столкнуться с Рулом.
Сколько Кэтрин себя помнила, танцы всегда проходили в городском центре – единственном здании, способном вместить большую толпу, достаточное количество столов и стульев для тех, кто предпочитает посидеть, сцену для выступлений и еще маленький бар с пивом и прохладительными напитками для подростков. К тому моменту, когда Кэтрин добралась, уже набралось немало народу, поэтому ей пришлось оставить машину в дальнем углу парковки. Не успела девушка дойти до входа, как ее уже окружили бывшие одноклассники, и она вошла в здание в составе шумной веселой группы.
– Сюда! – услышала она голос Ванды и стала оглядываться по сторонам, пока не заметила подругу, стоящую на цыпочках и отчаянно машущую руками. Кэтрин помахала в ответ и принялась пробираться сквозь плотную толпу. У столика Ванды она с радостью уселась на припасенный для нее стул.
– Ух ты! – рассмеялась Кэт. – Должно быть, я старше, чем думала! Я устала только протискиваясь сюда.
– Ты не выглядишь усталой, – восхищенно произнес темноволосый мужчина, склоняясь к ней через стол. – Ты все еще похожа на ту красотку, что разбила мое сердце в старшем классе.
Кэтрин внимательно на него посмотрела, пытаясь вспомнить, но тщетно. Наконец его кривоватая улыбка промелькнула в сознании, и все встало на свои места.
– Гленн Лейси! Когда ты вернулся в Техас?
Его семья переехала из штата как раз, когда Кэт была в старшем классе, и больше они не виделись.
– Когда получил диплом юриста. Я решил, что Техасу не помешает немного моей мудрости, – пошутил он.
– Не обращай на него внимания, – посоветовал Рик Уоллес, муж Ванды. – Образование не укоротило его язык. Еще кого-нибудь узнаешь?
– Думаю, да, – ответила она, оглядывая столик.
Старый приятель Кайл Вернон пришел с женой, Хиллари, и Кэтрин обняла обоих. Она вспомнила, как Уорд Донахью и Пол Вернон решили поженить своих детей, но детская дружба не переросла во что-то серьезное или романтическое. Памела Боуинг – высокая брюнетка и признанная хулиганка с лицом ангела – была в старшем классе лучшей подругой Кэтрин, и девушки встретились очень эмоционально. Пэм пришла с незнакомым Кэт мужчиной, которого представила как Стюарта МакЛендона из Австралии. Он приехал в Техас перенимать опыт управления ранчо. Так и получилось, что единственный свободный мужчина, Гленн Лейси, автоматически стал сопровождающим Кэт на вечер. Она была довольна таким положением дел, потому что еще в юности хорошо к нему относилась и не видела причин менять свое мнение о парне.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...