Просвети меня - [12]
внимания.
– Я вижу, что они дружелюбные, но ничего, если я возьму их на руки? – спросила я,
когда огромный, белый, пушистый кот начал тереться о мои лодыжки.
– Возьми его.
Все, что я хотела услышать. Я схватила огромного кота, держа его в своих объятьях
как ребенка. Другой рукой я начала гладить его живот, и он издал нереальный урчащий
звук, и я расхохоталась. Мейсон встал позади меня и, опустив руки на мою талию,
уткнулся подбородком мне в плечо.
– Ты ему понравилась, – прошептал он мне в ухо, и дрожь пробежала по моему
телу.
– Мейсон, оставь бедную девушку в покое хоть на пять минут.
Он простонал мне в шею и слегка подтолкнул в заднюю комнату, которая, как я
поняла, когда вошла, была маленькой кофейней.
Здесь были диванчики, расставленные с маленькими столиками напротив них. В
середине каждого стола были разложены журналы. С противоположной стороны стоял
большой стол с различными видами печенья и кексов вместе с большой кофеваркой.
– Бьянка, пожалуйста, присаживайся. Снежинку тяжело держать длительное время,
– Розмари попыталась посадить меня на диванчик напротив Мейсона, но я обошла столик
и села рядом с ним. Я хочу быть ближе к нему. Как только я села на стул, он заключил
меня в свои объятья. Мне так чертовски комфортно сейчас, что даже не хочется
шевелиться.
– А вот и он, – Розмари ставит два больших стакана лимонада напротив нас и
присаживается на диван напротив с восхитительной улыбкой на лице. – Бьянка –
прекрасное имя для красивой молодой женщины.
Мейсон застонал, и я толкнула локтем в его живот.
– Мейсон, я надеюсь, что ты хорошо относишься к своей девушке. Она первая с кем
я познакомилась, и она нравится мне.
– Мам, – он поцеловал меня в волосы. – Я согласен, она красивая, но только я могу
сказать ей это, в противном случае это будет относиться к ее волосам.
– Эй, – я попыталась шевельнуться, но его рука крепко держала меня за талию.
– Не обращай на него внимание, лучше расскажи, как вы познакомились, – она
поудобнее устроилась на подушках, ожидая моего ответа, который застрял в моем горле.
– Мы познакомились…
– Пусть Бьянка расскажет мне, – Розмари остановила Мейсона.
Волна страха пробежала по телу от ее вопроса. Я взяла лимонад и сделала большой
глоток, в надежде скрыть неловкость, которую ощущала. Я, черт возьми, не могу сказать
ей правду, но что тогда мне сказать, потому что мне не хочется врать ей.
Потом я вспомнила и сказала ей.
– В тренажерном зале. Я как раз закончила занятия по кикбоксингу, и мы
столкнулись, когда Мейсон вошел в зал, а я не смотрела куда иду. – Ну, частично про
тренажерный зал все было правдой. Я видела его там несколько раз, но всегда уходила
раньше, чем он мог заметить меня.
– В тренажерном зале, – прошептал он, покусывая мое ухо.
– Так вам нравится поддерживать себя в форме…
– Розмари?
– О, извините меня. Я забыла, что обещала Саре показать новый ассортимент,
который у меня наверху, – сказала она через плечо, направляясь обратно в магазин.
– Хм. Интересно, чем мы можем заняться, – промурлыкал Мейсон, прежде чем
начал шептать непристойности мне в ухо. Я покраснела от его слов, но это от жара между
моих ног, я точно знаю. Его руки скользят с моей талии на бедра, и он начинает задирать
мое платье. Его обзор закрывает Снежинка, которая все еще сидит у меня на коленях.
Глава 8
Мейсон
Когда я услышал, как моя мама поднимается по лестнице, я прошептал:
– Я хочу посмотреть на тебя, Бьянка. Я думал, что смогу провести весь день, не
прикасаясь к тебе, но не могу, – Я переместился из ее объятий на диван и опустился на
колени. Мой член стал напрягаться от мысли, что я собирался сделать с ней сейчас.
Отодвинув столик, я разместился между ее ног и убрал Снежинку с ее колен, чтобы
положить Бьянку на диван.
– Мейсон, твоя мама! – прошипела она, когда я придвинул ее ближе к себе,
раздвигая ее ноги… и о да, я увидел ее маленькие розовые трусики.
– Моя мама уже наверняка забыла, что мы здесь сидим. Она может часами
разговаривать о каком-нибудь стуле, – И это чистая правда. – Сейчас… я хочу
прикоснуться губами к тебе. Я возбудился, когда увидел, как ты поглаживаешь киску.
Ее глаза расширились, когда она поняла, что я имел в виду кошку. Я хихикнул и
раскрыл ее перед собой, задрав платье к бедрам.
Я прикоснулся носом к ней и вдохнул. От ее запаха мой член задрожал, но я
намерен держать его взаперти сегодня. Сегодня все для нее.
– У тебя невероятный запах.
Я лизнул ее через трусики, которые уже намокли от возбуждения. С рычанием, я
разорвал их, прежде чем она смогла запротестовать, когда мои пальцы и губы оказались на
ее коже. Я держал ее ноги раздвинутыми, пока облизывал ее кожу, глубоко проникая в ее
теплое влажное местечко.
– О, Господи! – зашипела она, выгибая спину, вжимаясь своей маленькой горячей
киской в мой рот.
Не отрываясь от нее, я протянул руку и резким движением содрал верх ее платья,
Если бы ваш босс был самым известным рок-музыкантом на планете, вы стали бы совмещать полезное с приятным? «Меня зовут Мег Стайлз. Сегодня моя отвальная вечеринка. Что за песню мы с подружками поем в караоке? Ее написал один из крутейших рокеров планеты. И завтра я переезжаю к нему. Серьезно! Я даже не шучу. Ну, может, я немного вас обманываю. Видите ли, мы с ним еще ни разу не встречались…» Став личным помощником плейбоя Джонни Джефферсона, Мег ведет в гламурном Лос-Анджелесе жизнь, полную шикарных вечеринок и закрытых мероприятий.
У Блейк Кастер в течение долгого времени были эмоционально тяжелые отношения с Джастином, и с тех пор она не может внятно объяснить, что в ее понимании означает «нормальные отношения», поэтому она цепляется за одну вещь, которая прочно поддерживает её на плаву — её страсть к экстремальной погоде. Спустя три года, получив степень по метеорологии, она встречает профессионального охотника за ураганами Дэша Лексингтона, который столь же великолепен, сколь и смел. Мгновенно признав её увлеченность и навыки по анализу погодных условий, он находит для нее место в своей дружной команде охотников за ураганами.
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Когда 26-летняя Риз поступает в аспирантуру университета и занимает должность помощника преподавателя по литературе, то и не подозревает о том, что неприятное столкновение со студентом приведет к тому, что она найдет в нем, так называемые, «трифекта»: три качества, которые Риз находит неотразимыми в мужчине. Этот студент внешне привлекательный, умный и немного грубый. Она не собирается ничего делать с этим открытием. На этого парня, у нее нет никаких долгосрочных планов. Но все знают, что происходит даже с самыми продуманными планами… Джейсон - взрослый мужчина 28-ми лет, закаленный и травмированный своим жизненным опытом.
Много лет назад в подсобной комнате старого института произошли странные события, неясные следы которых хранятся там по сей день. Главная героиня романа Кристина поступает на первый курс Медицинского института и даже не подозревает, какие тайны скрываются в стенах здания. Удастся ли ей распутать клубок загадочных явлений и поставить точку в истории, что никак не может закончиться?
Когда Кэсси Тейлор встретила в театральной школе Итана Холта, между ними пробежала искра. Она была прилежной актрисой. Он был плохишом в кампусе. Но один судьбоносный выбор на кастинге «Ромео и Джульетты» изменил все. Как и персонажи, которых они играли, роман Кэсси и Итана казался предначертанным. До тех пор, пока он не разбил ей сердце и не предал ее доверие. Теперь первосортный сердцеед вернулся в ее жизнь, и переворачивает ее с ног на голову. Одним прикосновением. Вновь им достаются романические персонажи, и они вынуждены противостоять неудержимым воспоминаниям о душераздирающих падениях, и ускоряющих пульс взлетах их тайной интрижки в колледже.