Пространства, времена, симметрии - [137]
Метод теории векторных полей в неголономной геометрии. - ИВУЗ, N8, 77-79. Aнглийский перевод: Method of Vector Fields Theory in Non-holonomic Geometry.- SovMIV, 28, N8,105-108 (совм.с Г.В.Криворучко).
Линии кривизны и геодезические линии m-распределений. - ВГК VIII Одесса, 133.
Линии кривизны m-поверхностей евклидова, эллиптического и квазиэллиптического n-пространств в смысле Жордана. - ТГС, 16, 82-91 (совм. с Л.В.Любишевой и Т.А.Семеновой).
Неизвестные трактаты ал-Хорезми. - ОНУ, N2, 45-47 (совм. с А.Ахмедовым).
"Денсиметрия" ал-Бируни. - ВИЕТ, N1, 91-95.
Теория чисел, геометрия и астрономия в "Книге об индийской арифметике" ал-Хорезми. - Великий ученый средневековья ал-Хорезми. Ташкент, Фан, 66-72.
Примечания к статье Д.Кинга "Пять малых трудов ал-Хорезми: новые тенденции в математической астрономии в IX в." - Великий ученый средневековья ал-Хорезми. Ташкент, Фан, 94-95.
Выдающийся среднеазиатский ученый ал-Фергани. - ОНУ, N6, 2937.
Программа педагогических вузов по истории математики. - МвШ, N3, 57-60 (совм. с Б.В.Гнеденко, А.П.Юшкевичем, И.Г.Башмаковой и С.С. Демидовым).
Геометрическая алгебра ас-Сиджизи. - ИМИ, 29, 321-325 (совм. с Р.С.Сафаровым и Е.И.Славутиным).
Вещественные 2-поверхности в двойных эрмитовых пространствах. -ТГС, 17, 72-79 (совм. с Н.В.Душиной и И.Н.Семеновой).
Философия и наука на средневековом Востоке. -Методологические и мировоззренческие проблемы истории философии стран Востока. 1, М., 64-69.
Одномерные и двумерные подмногообразия симплектических и антикватернионных эрмитовых пространств. - ИВУЗ, N8, 53-63. Aнглийский перевод: One-dimensional and Two-dimensional Submanifolds of Symplectic and Antiiquaternion Hermitian Spaces. - SovMIV, 29, N8, 71-84.
(совм. с И.Н.Бочаровой, Л.А.Рязановой и Т.И.Юхтиной).
Сегреаны и их применение к геометрии семейств прямых и плоскостей. - ГПМ, 83-88 (совм. с М.А.Половцевой).
Инверсия относительно окружности и инверсии относительно эллипса, гиперболы и параболы в "Конических сечениях" Аполлония. - ИМИ 30, 195-199.
Примечания к "Трактату выдающегося шейха Абу Сахла Биджана ибн Рустама ал-Кухи о построении равностороннего пятиугольника, вписанного в известный квадрат".- ИМИ, 30, 349-351(совм.Р.С.Сафаровым).
Эволюция понятия математического пространства в евклидовой геометрии. - Закономерности развития современной математики. М., Наука, 323-334.
Адольф Павлович Юшкевич (к восьмидесятилетию со дня рождения). - УМН, 42, N4(256), 211-212. Английский перевод: RMS, 42, N4, 179-181 (совм. с А.Д.Александровым, И.Г.Башмаковой, С.С.Демидовым, А.Н.Колмогоровым и Ю.В.Прохоровым).
Предисловие. - Абу Райхан Беруни. Математические и астрономические трактаты. Избранные произведения. 7, Ташкент, Фан,7-25 (совм. с П.Г.Булгаковым).
Комментарии. - Абу Райхан Беруни. Математические и астрономические трактаты. Избранные произведения. 7, Ташкент, Фан, 259325 (совм. с П.Г.Булгаковым).
Геометрия расслоений Хопфа. - ИВУЗ, N6, 52-57. Английский перевод: Geometry of the Hopf Fibrations. - SovMIV, 31, N6, 65-72
(совм. с С.Л.Атанасяном и Т.А.Степашко).
Istanbul Manuscripts of al-Khwarizmi's Tretises. - Erdem, 3, N7, 163-186. Турецкий перевод: Erdem, 3, N7, 187-210. Арабский перевод: Aбхас джадида ли-л-муста'рибин ас-суфйатиййа, 3, М., 1989, 48-74
(with A.Ahmedov and J.al-Dabbagh).
On "Densimetry" of al-Biruni. - From Deferent to Equant, volume in honor of E.S.Kennedy. Annals of the New York Academy of Sciences, 500, 403417 ( with M.M.Rozhanskaya).
Метрические и симплектические сегреаны и квазисегреаны. - ИВУЗ, N4, 52-60. Английский перевод: Metric and Symplectic Segreans and Quasisegreans. - СовМИВ, 32, N4, 74-87 (совм. с Г.В.Криворучкой, Н.В.Шульгой и Т.И.Юхтиной).
Сегреаны и квазисегреаны и их применение к геометрии семейств прямых и плоскостей. - ИВУЗ, N5, 50-56. Английский перевод: Segreans and Quasisegreans and Their Application to Geometry of Families of Lines and
Planes. - SovMIV, 32, N5, 60-69 (совм. с М.А.Половцевой, Л.А.Рязановой и Т.И.Юхтиной).
История неевклидовой механики. - Исследования по истории физики и механики. М., 161-178 (совм. с А.Т.Григорьяном).
Параболические пространства. - Итоги науки и техники. Алгебра, топология, геометрия, 26, 125-160. Английский перевод: Parabolis Spaces. - Journ. Sov. Math., 1990, 49, N3, 1014 -1034 (совм. с М.П.Замаховским Т.А.Тимошенко).
А History of Non-Euclidean Geometry. Evolution of the Concept of a Geometric Space. - Studies in the History of Mathematics and Physical Sciences. 12, New York-Berlin-Heidelberg-Tokyo: Springer, 471 p.
Дифференциальная геометрия эрмитовых евклидовых пространств над некоммутативными алгебрами. - ВГК IX, Кишенев, 270 (совм. с Г.В.Степановой).
Происхождение планетарной недели. - Интердисциплинарни изследования, 15, София, 75-76.
Применение сегреан к дифференциальной геометрии семейств плоскостей. - ГСб, 28, 14-16 (совм. с Р.Н.Щербаковым).
Параболические пространства с классическими группами Ли. - Деп. ВИНИТИ, N7234 88, 79 стр. (совм. с М.П.Замаховским и Т.А.Тимошенко).
Параболические и квазипараболические пространства. -Деп. ВИНИТИ N7285 88, 43 стр. (совм. с М.П.Замаховским и Т.А.Тимошенко).
В год Полтавской победы России (1709) король Датский Фредерик IV отправил к Петру I в качестве своего посланника морского командора Датской службы Юста Юля. Отважный моряк, умный дипломат, вице-адмирал Юст Юль оставил замечательные дневниковые записи своего пребывания в России. Это — тщательные записки современника, участника событий. Наблюдательность, заинтересованность в деталях жизни русского народа, внимание к подробностям быта, в особенности к ритуалам светским и церковным, техническим, экономическим, отличает записки датчанина.
«Время идет не совсем так, как думаешь» — так начинается повествование шведской писательницы и журналистки, лауреата Августовской премии за лучший нон-фикшн (2011) и премии им. Рышарда Капущинского за лучший литературный репортаж (2013) Элисабет Осбринк. В своей биографии 1947 года, — года, в который началось восстановление послевоенной Европы, колонии получили независимость, а женщины эмансипировались, были также заложены основы холодной войны и взведены мины медленного действия на Ближнем востоке, — Осбринк перемежает цитаты из прессы и опубликованных источников, устные воспоминания и интервью с мастерски выстроенной лирической речью рассказчика, то беспристрастного наблюдателя, то участливого собеседника.
«Родина!.. Пожалуй, самое трудное в минувшей войне выпало на долю твоих матерей». Эти слова Зинаиды Трофимовны Главан в самой полной мере относятся к ней самой, отдавшей обоих своих сыновей за освобождение Родины. Книга рассказывает о детстве и юности Бориса Главана, о делах и гибели молодогвардейцев — так, как они сохранились в памяти матери.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поразительный по откровенности дневник нидерландского врача-геронтолога, философа и писателя Берта Кейзера, прослеживающий последний этап жизни пациентов дома милосердия, объединяющего клинику, дом престарелых и хоспис. Пронзительный реализм превращает читателя в соучастника всего, что происходит с персонажами книги. Судьбы людей складываются в мозаику ярких, глубоких художественных образов. Книга всесторонне и убедительно раскрывает физический и духовный подвиг врача, не оставляющего людей наедине со страданием; его самоотверженность в душевной поддержке неизлечимо больных, выбирающих порой добровольный уход из жизни (в Нидерландах легализована эвтаназия)
У меня ведь нет иллюзий, что мои слова и мой пройденный путь вдохновят кого-то. И всё же мне хочется рассказать о том, что было… Что не сбылось, то стало самостоятельной историей, напитанной фантазиями, желаниями, ожиданиями. Иногда такие истории важнее случившегося, ведь то, что случилось, уже никогда не изменится, а несбывшееся останется навсегда живым организмом в нематериальном мире. Несбывшееся живёт и в памяти, и в мечтах, и в каких-то иных сферах, коим нет определения.